幸佳慧:專家導賞《一直一直往下挖》
資深兒童文學工作者幸佳慧深度導讀《一直一直往下挖》,挖掘故事中迷人之處。
《一直一直往下挖》
全球矚目新作,專家必買書單之《一直一直往下挖》你永遠不知道下一刻會不會挖到寶
要來說說這本《一直一直往下挖》了嗎?
話說有一天,我和科學家去書店時,我要他去讀架上展示的這本,然後再告訴我他的想法。他讀完回到我身邊,像是參透人生大道般的給了「浮生若夢」四個字。我聽聞展眉舒顏,心想或許傳說中的先知降臨,便立刻膜拜求教:「先知,願聞其詳?」科學家頓時頭頂發亮,一臉容光的叨叨傳道。女信眾聽完回說:「可是……其實…..你沒看到?」先知頂上一群烏鴉飛過,語塞說:「有嗎?」 女孩說:「有啊,不信,你再回去翻一下。」 男孩:「對耶!阿怎麼會這樣?」就這樣,那天,這兩個好同學,就一路為這本書嘰嘰喳喳的討論出了許多理論版本。
Barnett 和Klassen這組創作者目前為止合作了兩本書,《神奇的毛線》(小天下)有個令人滿意心安的結局,還得了凱敵克銀牌。如果你喜歡這類型的書,那麼有著謎樣、開放結尾的《一直一直往下挖》(親子天下),將會是個大挑戰,或許還是大苦惱。因為它可是打破一百個砂鍋,也探不到底的謎。
Barnett寫的這兩本書都在摸索人生價值。前本談人怎麼面對「擁有」這事,童話結構的《神奇的毛線》很清楚說出正面態度:「只要懂得分享,你所擁有的(紡紗盒)就會源源不絕,不但別人奪不走,你還可以改變世界」。而《一直一直往下挖》則彷彿扮了黑臉委婉提醒:人生啊,有些事不是你以為很努力,就能獲得回報的,尤其是在「一直搞錯方向」的情形下。
繪本新銳Klassen善用多重視角間的縫隙來運作故事,讓作者、故事角色與讀者的眼睛分別看到不同視野的差異在故事的意境中產生作用。這本書,他提供「鼴鼠視角」讓讀者看到故事中兩個人物所看不到的部份。就這點來說,讀者跟小狗是享有同視角,他們領受更多卻不能對兩男孩發聲。
而當讀者看著狗看著男孩時,便跟作者同一視角,而更接近「幽默」、「諷刺」與「領悟」。我們看到山姆跟大衛在進行任務的探索中,即使那扮演智者的小狗(還有人說他是耶穌呢!)不斷協助或暗示,兩男孩依舊和近在咫尺的大小鑽石不斷錯身而過。
「山姆跟大衛錯失的,我們都很清楚。那他們究竟獲得了什麼呢?」
我相信這個問題一定能引起孩子很多的迴響,那些都是可以在書中找到線索發揮的:一起為目標付出、一起想辦法、一起分享最後一塊餅乾…..他們一定能討論的口沫橫飛。
另一個可從形而下討論到形而上的好問題:「書裡指的『奇妙Spectacular』東西,到底是指什麼呢?」
至於那個開放結局,究竟是夢境版的:是他們睡著後的一場夢?還是寫實版的:他們掉到另一個看似很像的不同世界?或是抽象版的:經過一趟旅程,讓他們看世界的觀點已不同了?
不管哪一版,另一個故事都正要開始。我個人認為,寫實版的後續,似乎有趣多了:
「那小狗看著梨子樹,發現怎麼怪怪的,所以牠就站在樹下回頭等著主人們回來找牠時可以警告他們,可是主人一下就進屋了。牠回頭時看見那隻坐在門前的貓,不但沒有跟進屋子而且……小狗更確定那根本不是他們的家。他尾巴一豎,嘴巴鬆開,心愛的骨頭掉下來,他決定去找小主人。他跑到屋前正準備開口叫時,聽見『啊!』一聲,來不急了,屋裡傳來尖叫,接著是碎玻璃聲音……」
不抓破頭的玩法!試試你的版本吧…
他們一直一直挖,我們就一直一直編。這樣。