Traducción de grant – Diccionario Inglés-Español
B1
an amount of money given especially by the government to a person or organization for a special purpose
beca, subvención
a local authority/government grant
[ + to infinitive ] They gave/awarded her a grant to study abroad for one year.
Le dieron una beca para estudiar un año en el extranjero.
- We got a government grant for setting up our business, but they clawed it all back again in taxes.
- You might be eligible for a grant.
- Please state why you wish to apply for this grant.
- Students are able to take out loans to top up their grants.
- The government is awarding small grants to single mothers who are starting their own businesses.
grant
verb
GIVE
- Judges only grant marriage annulments in exceptional circumstances.
- The new government is to grant a free pardon to all political prisoners.
- Because of a previous conviction, the judge refused to grant bail.
- Management have granted a 10% pay rise in response to union pressure.
- Planners are committed to developing the city's brownfield sites before granting permission to build on the rural outskirts.
ACCEPT
take something or someone for granted
B2
If you take situations or people for granted, you do not realize or show that you are grateful for how much you get from them.
dar algo por sentado/no valorar a alguien
One of the problems with relationships is that after a while you just take each other for granted.
Uno de los problemas de las relaciones es que, al cabo de un tiempo, se deja de valorar a la otra persona.
- He refused to grant that miracles occur.
- Many scientists are willing to grant that apes are able to develop linguistic skills.
- She refuses to grant the possibility that she might be wrong.
- He granted that there would be no way of ever knowing the full facts.
- The article grants that not all of its claims can be verified.
(Traducción de grant del Cambridge English-Spanish Dictionary © Cambridge University Press)
Traducción of grant | Diccionario GLOBAL Inglés-Español
Ejemplos de grant
grant
Excessive red tape, high direct and indirect taxation, expensive and inadequate access to loans and grants, insufficient allowance for 'upskilling' workers and a lack of sponsored apprenticeships. |
Demasiada burocracia, impuestos directos e indirectos altos, acceso caro e insuficiente a préstamos y becas, ayudas insuficientes para reciclar a los trabajadores y falta de puestos de aprendiz patrocinados.
|
Excessive red tape, high direct and indirect taxation, expensive and inadequate access to loans and grants, insufficient allowance for 'upskilling' workers and a lack of sponsored apprenticeships.
Demasiada burocracia, impuestos directos e indirectos altos, acceso caro e insuficiente a préstamos y becas, ayudas insuficientes para reciclar a los trabajadores y falta de puestos de aprendiz patrocinados.
We do find it important, however, that it should be possible to grant residence permits on humanitarian grounds. |
Sí consideramos importante, sin embargo, que se les conceda un permiso de residencia por razones humanitarias.
|
We do find it important, however, that it should be possible to grant residence permits on humanitarian grounds.
Sí consideramos importante, sin embargo, que se les conceda un permiso de residencia por razones humanitarias.
We must reaffirm that any violence against women is in itself sufficient grounds, for granting the right to asylum and refugee status. |
Debemos reafirmar que todos los actos violentos cometidos contra mujeres son en sí mismos causa suficiente, para reconocer el derecho de asilo y conceder el estatuto de refugiado.
|
We must reaffirm that any violence against women is in itself sufficient grounds, for granting the right to asylum and refugee status.
Debemos reafirmar que todos los actos violentos cometidos contra mujeres son en sí mismos causa suficiente, para reconocer el derecho de asilo y conceder el estatuto de refugiado.
The second type of measure relates to increasing grants for student exchange. |
El segundo tipo de medida consistiría en aumentar las subvenciones para el intercambio estudiantil.
|
The second type of measure relates to increasing grants for student exchange.
El segundo tipo de medida consistiría en aumentar las subvenciones para el intercambio estudiantil.
If we, in politics, talk of planning certainty, this is something we should also grant to the farmers. |
Si, en términos políticos, hablamos sobre la seguridad de planificación, deberíamos concedérsela a los agricultores.
|
If we, in politics, talk of planning certainty, this is something we should also grant to the farmers.
Si, en términos políticos, hablamos sobre la seguridad de planificación, deberíamos concedérsela a los agricultores.
When this is finished, however, we will certainly, as for any other infrastructure, finance the grants. |
No obstante, cuando esto concluya, sin duda financiaremos las subvenciones, como se hace con cualquier otra infraestructura.
|
When this is finished, however, we will certainly, as for any other infrastructure, finance the grants.
No obstante, cuando esto concluya, sin duda financiaremos las subvenciones, como se hace con cualquier otra infraestructura.
I have asked the ministers to make sure that a larger grant is given to the poorest students. |
Pedí a los ministros que hicieran lo necesario para que se concediera a los estudiantes más desfavorecidos una beca más importante.
|
I have asked the ministers to make sure that a larger grant is given to the poorest students.
Pedí a los ministros que hicieran lo necesario para que se concediera a los estudiantes más desfavorecidos una beca más importante.
Therefore, our first principle should be that the major players should not be granted any special privileges. |
Por tanto, nuestro primer principio debería ser que a os principales actores no se les debería conceder ningún privilegio especial.
|
Therefore, our first principle should be that the major players should not be granted any special privileges.
Por tanto, nuestro primer principio debería ser que a os principales actores no se les debería conceder ningún privilegio especial.
Not only yesterday, but also a few months ago, every month really, permits are granted to the presidency or other nationalities to organise receptions. |
No sólo fue ayer, sino que desde hace unos meses, en realidad todos los meses, se concede autorización, a la presidencia o otra nacionalidad, para celebrar una recepción.
|
Not only yesterday, but also a few months ago, every month really, permits are granted to the presidency or other nationalities to organise receptions.
No sólo fue ayer, sino que desde hace unos meses, en realidad todos los meses, se concede autorización, a la presidencia o otra nacionalidad, para celebrar una recepción.
In both cases, it is matter of stopping the repression and granting fundamental rights. |
En los dos casos se trata de detener la represión y conceder derechos fundamentales.
|
In both cases, it is matter of stopping the repression and granting fundamental rights.
En los dos casos se trata de detener la represión y conceder derechos fundamentales.
This attempt to ingratiate is also found in internal policies, where a multitude of grants are made with no follow-up. |
Este mismo clientelismo lo encontramos en las políticas internas, con una multitud de subvenciones sin control.
|
This attempt to ingratiate is also found in internal policies, where a multitude of grants are made with no follow-up.
Este mismo clientelismo lo encontramos en las políticas internas, con una multitud de subvenciones sin control.
Permission to park in such places is granted by means of a special identity card issued by the authorities. |
La autorización para estacionar en tales plazas se otorga mediante una tarjeta identificativa especial expedida por las autoridades.
|
Permission to park in such places is granted by means of a special identity card issued by the authorities.
La autorización para estacionar en tales plazas se otorga mediante una tarjeta identificativa especial expedida por las autoridades.
However, every choice also has its consequences and for that reason we can only blame ourselves, not the state which granted that freedom of choice. |
Sin embargo, cada elección tiene también unas consecuencias y por esa razón solo podemos culparnos a nosotros mismos, no al estado que concedió esa libertad de elección.
|
However, every choice also has its consequences and for that reason we can only blame ourselves, not the state which granted that freedom of choice.
Sin embargo, cada elección tiene también unas consecuencias y por esa razón solo podemos culparnos a nosotros mismos, no al estado que concedió esa libertad de elección.
I will not mention the huge question mark hanging over the issue of how the label is to be granted and withdrawn. |
No voy a mencionar el gran signo de interrogación que pende sobre la cuestión de cómo se va a otorgar y retirar el sello.
|
I will not mention the huge question mark hanging over the issue of how the label is to be granted and withdrawn.
No voy a mencionar el gran signo de interrogación que pende sobre la cuestión de cómo se va a otorgar y retirar el sello.
In this respect, the issue of the transferability of grants still needs to be resolved. |
A este respecto, está pendiente de resolver aún el problema de la transferibilidad de las becas.
|
In this respect, the issue of the transferability of grants still needs to be resolved.
A este respecto, está pendiente de resolver aún el problema de la transferibilidad de las becas.
Las opiniones mostradas en los ejemplos no representan las opiniones de los editores de Cambridge University Press o de sus licenciantes.
Traducciones de grant
in Marathi
en japonés
en turco
en francés
en catalán
in Dutch
in Tamil
in Hindi
in Gujarati
en danés
in Swedish
en malayo
en alemán
en noruego
in Urdu
in Ukrainian
en ruso
in Telugu
en árabe
in Bengali
en checo
en indonesio
en tailandés
en vietnamita
en polaco
en coreano
en italiano
एखाद्या व्यक्तीला किंवा संस्थेला शासनाने विशेष उद्देशासाठी दिलेली रक्कम, देऊ करणे, परवानगी देणे…
(公的に)~を(人)に与える, 許可する, 補助金…
vermek, tahsis etmek, kabul etmek…
subvention [feminine], bourse [feminine] (d’études), accorder…
concedir, beca, subvenció…
geven, verlenen, toegeven…
ஒரு தொகை குறிப்பாக ஒரு நபர் அல்லது நிறுவனத்திற்கு ஒரு சிறப்பு நோக்கத்திற்காக அரசாங்கத்தால் வழங்கப்படும் பணம், ஒருவருக்கு ஏதாவது கொடுக்க அல்லது அனுமதிக்க, பொதுவாக உத்தியோகபூர்வ வழியில்…
(सरकार द्वारा किसी विशेष उद्देश्य के लिए दी गई धनराशि) अनुदान, (आधिकारिक रूप से किसी को किसी चीज़ की) अनुमति देना, (प्रायः विपरीत राय देने से पूर्व दूसरे की राय) मान लेना…
અનુદાન, (કોઈને) પરવાનગી આપો, સ્વીકારો (સામાન્ય રીતે વિરોધી અભિપ્રાય આપતા પહેલા બીજાનો અભિપ્રાય)…
bevilge, give, indrømme…
bevilja, ge, medge…
memberikan, akui, biasasiswa…
bewilligen, zugeben, das Stipendium…
bevilgning [masculine], gi, innfri…
گرانٹ, امداد, منظور کرنا…
давати, погоджуватися, грант…
выдавать, давать разрешение, признавать…
గ్రాంట్/ ప్రత్యేక ప్రయోజనం కోసం ఒక వ్యక్తి లేదా సంస్థకు ప్రభుత్వం ప్రత్యేకంగా ఇచ్చిన డబ్బు, సాధారణంగా అధికారిక మార్గంలో ఎవరికైనా ఏదైనా ఇవ్వు లేదా అనుమతించు, తరచుగా వ్యతిరేక అభిప్రాయాన్ని వ్యక్తం చేసేముందు దేనినైనా నిజం అని అంగీకరించు…
يَمْنَح, مِنْحة, هِبة…
অনুদান, পুরস্কার, অনুদান দেওয়া…
prokázat, udělit, připustit…
memberi, mengakui, bantuan hibah…
ยินยอม, อนุญาต, ยอมให้…
ban cho, chấp nhận, tài trợ…
przyznawać, udzielać, przyznawać (rację )…
허락하다, 승인하다, 보조금…
concedere, borsa di studio, presalario…