Modismos comunes
Guía de conversación
PREMIUM
break up(
breyk
uhp
)Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p.ej. Hago ejercicio por la mañana.).
1. (poner fin a una relación)
Breaking up is never easy, whether in romance or business.Separarse nunca es sencillo, ya sea en el amor o en los negocios.
2. (separarse; frecuentemente usado con "with")
3. (separarse en elementos)
a. desintegrarse
The heavy rains caused the rocks in the quarry to break up into sediment.Las fuertes lluvias hicieron que las piedras de la cantera se desintegraran hasta convertirse en sedimento.
b. deshacerse
If you add some water to the gravy and whisk vigorously, the lumps will break up.Si añades un poco de agua al jugo de carne y bates enérgicamente, los grumos se desharán.
4. (educación) (Reino Unido)
a. terminar
After our final exams, school will break up.Después de nuestros exámenes finales, la escuela terminará.
b. empezar las vacaciones
Do you break up this week or next week?¿Empiezas las vacaciones esta semana o la semana que viene?
5. (partirse de risa) (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
a. reírse a carcajadas
This comedian is great. He has the audience breaking up every time.Este comediante es excelente. Siempre hace que el público se ría a carcajadas.
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p.ej. Piensa en tu salud.).
6. (provocar la separación)
a. dispersar
The police officers broke up the crowd that had gathered in the business district.Los policías dispersaron a la muchedumbre que se había reunido en el distrito comercial.
b. poner fin a
The two teachers broke up the fight in the hallway.Los dos maestros pusieron fin a la pelea que había en el pasillo.
c. desarticular
The primary aim of our police force has been to break up the street gangs that terrorize our city.El objetivo principal de nuestro cuerpo de policía es desarticular las bandas callejeras que aterrorizan nuestra ciudad.
d. dividir
Don't listen to their rumors. They just want to break up our group.No hagas caso a sus rumores. Solo quieren dividir a nuestro grupo.
7. (despiezar)
a. desguazar
The crew broke up the ships to salvage metal that the airplane factory could use.La tripulación desguazó los barcos para reciclar el metal que la fábrica de aviones podría usar.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce break up usando traductores automáticos
Ver traducciones automáticasPalabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
Obtener una palabra¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!