No, No, Nanette _ AcademiaLab

No, No, Nanette

Compartir Imprimir Citar
musical de 1925

No, No, Nanette es una comedia musical con letra de Irving Caesar y Otto Harbach, música de Vincent Youmans y libro de Otto Harbach y Frank Mandel. Basado en la obra de Broadway de 1919 de Mandel My Lady Friends. La ridícula historia involucra a tres parejas que se encuentran juntas en una cabaña en Atlantic City, Nueva Jersey, en medio de un plan de chantaje, centrándose en una joven heredera de Manhattan amante de la diversión que se escapa traviesamente durante un fin de semana, dejando a su prometido infeliz.. Entre sus canciones se encuentran la conocida "Tea for Two" y "Quiero ser feliz".

Durante su gira previa a Broadway en 1924, No, No, Nanette se convirtió en un éxito en Chicago y la producción permaneció allí durante más de un año. En 1925, el espectáculo se estrenó tanto en Broadway como en el West End, con 321 y 665 funciones respectivamente. Siguieron versiones cinematográficas y avivamientos. Una popular reposición de Broadway en 1971, con un libro adaptado por Burt Shevelove, llevó a que la pieza se convirtiera en una de las favoritas de los grupos escolares y comunitarios durante un tiempo.

Un mito popular sostiene que el espectáculo fue financiado vendiendo a la superestrella de los Medias Rojas de Boston, Babe Ruth, a los Yankees de Nueva York, lo que resultó en la "Maldición del Bambino". Sin embargo, fue My Lady Friends, en lugar de No, No, Nanette, lo que se financió directamente con la venta de Ruth.

Historia

Producción original y secuelas

No, no, Nanette no tuvo éxito en su primera gira previa a Broadway en 1924. Cuando la producción llegó a Chicago, el productor Harry Frazee volvió a elegir el elenco del espectáculo con nuevas estrellas, hizo que el libro reescrito y pidió a Youmans y Caesar que escribieran canciones adicionales. Estas canciones adicionales, "Tea for Two" y "I Want to Be Happy", se convertirían en los éxitos del programa. La producción de Chicago fue un éxito y estuvo en cartelera durante más de un año. Frazee aprovechó este éxito montando una producción en el West End de Londres. El espectáculo se inauguró el 11 de marzo de 1925 en el Palace Theatre, donde protagonizó Binnie Hale, Joseph Coyne y George Grossmith Jr. y se convirtió en un éxito, con 665 funciones. La producción de Londres incluyó dos canciones que no se incluyeron en las producciones estadounidenses anteriores: "I've Confessed to the Breeze" y "Da un pequeño paso". Tres producciones en gira circulaban por todo Estados Unidos cuando finalmente se estrenó la producción de Broadway el 16 de septiembre de 1925 en el Globe Theatre, protagonizada por Louise Groody y Charles Winninger. Tuvo 321 funciones.

El musical fue traducido a varios idiomas y disfrutó de producciones regionales, giras por Estados Unidos y éxito internacional hasta el final de la década. Se llevó al cine tanto en 1930 como en 1940, y ambas adaptaciones cinematográficas protagonizaron a ZaSu Pitts. Una película de 1950, Té para dos, fue una adaptación muy flexible del programa. Protagonizada por Doris Day, Gordon MacRae, Eve Arden (que también apareció en la película de 1940) y Billy DeWolfe. El musical fue visto con una frecuencia cada vez menor en las décadas siguientes.

En 1926, Frazee produjo lo que comercializó como musical complementario de No, No, Nanette en el Four Cohans Theatre de Chicago: el musical Yes, Yes, Yvette. Se estrenó el 5 de diciembre de 1926 con críticas positivas en la prensa de Chicago y en Billboard. Después de que la producción tuvo un éxito en Chicago, fue un fracaso en Broadway en 1927.

Renacimiento de 1971 y producciones posteriores

Para la nostálgica reposición de Broadway de 1971 concebida y producida por Harry Rigby, Burt Shevelove adaptó libremente el libro del original de 1925. Si bien el libro de 1925 se consideró bastante picante en el momento de la producción original, Shevelove escribió desde una perspectiva nostálgica, describiendo la década de 1920 como una época de diversión inocente. Hizo grandes cambios y cortes en el libro, pero la mayor parte de la partitura original quedó intacta, con sólo unos pocos cortes e interpolaciones. El elenco contó con la veterana estrella de la pantalla Ruby Keeler e incluyó a Helen Gallagher, Bobby Van, Jack Gilford, Patsy Kelly y Susan Watson. Un joven Ed Dixon estaba en el conjunto. A Busby Berkeley, cerca del final de su carrera, se le atribuyó el mérito de supervisar la producción, aunque los miembros del elenco y el equipo declararon más tarde que su nombre era su principal contribución al programa. Entre una serie de secuencias de baile extensas, Keeler, quien regresó de su retiro para la producción, fue elogiado por las enérgicas rutinas de tap incorporadas en "I Want to Be Happy" y "Da un pequeño paso". La amarga relación de Rigby con su colega productora Cyma Rubin llevó a Rubin a rescindir el contrato de Rigby y eliminar su crédito como coproductor, pero los conocedores afirmaron que merecía todo el crédito por el éxito del programa.. Más tarde, Rigby aceptó un acuerdo de 300.000 dólares de Rubin.

La producción de 1971 tuvo buenas críticas y tuvo 861 funciones. Despertó el interés en el resurgimiento de musicales similares de las décadas de 1920 y 1930. Los premios Tony y Drama Desk fueron para el diseñador de vestuario Raoul Pène Du Bois, el coreógrafo Donald Saddler y Gallagher como mejor actriz principal; Kelly ganó un Tony como mejor actriz destacada y el trabajo de Shevelove le valió un premio Drama Desk por libro destacado. Esta producción se trasladó a Londres en 1973, con un reparto protagonizado por Anna Neagle, Anne Rogers, Tony Britton y Teddy Green. Siguieron más giras y producciones internacionales. Los derechos de interpretación están disponibles para la versión de 1971, que se ha convertido en el musical más interpretado de la década de 1920.

¡Los bises del centro de la ciudad! presentó una producción semiescenificada de No, No, Nanette en mayo de 2008, dirigida por Walter Bobbie, con coreografía de Randy Skinner, protagonizada por Sandy Duncan, Beth Leavel y Rosie O'Donnell.

Maldición de la bambino

(feminine)

Algunos años después del estreno, se afirmó que el productor Harry Frazee, ex propietario de los Medias Rojas de Boston, financió No, No, Nanette vendiendo a la superestrella del béisbol Babe Ruth a los Yankees de Nueva York., lo que resultó en la "Maldición del Bambino", que, según una superstición popular, impidió que los Medias Rojas ganaran la Serie Mundial desde 1918 hasta 2004. En la década de 1990, esa historia fue parcialmente desacreditada por los motivos que la venta de Rut había ocurrido cinco años antes. Leigh Montville descubrió durante la investigación para su libro de 2006, The Big Bam: The Life and Times of Babe Ruth, que No, No, Nanette se había originado como una etapa no musical. obra llamada My Lady Friends, que se estrenó en Broadway en diciembre de 1919. Esa obra, de hecho, había sido financiada por la venta de Ruth a los Yankees.

Sinopsis

Basado en la producción revisada de 1971

Acto I
1925. La casa de James Smith, Nueva York.

Jimmy Smith, un editor bíblico millonario, está casado con la demasiado frugal Sue. Por lo tanto, Jimmy tiene muchos ingresos disponibles y, como le gusta usar su dinero para hacer feliz a la gente, se ha convertido en secreto en el benefactor (platónico) de tres hermosas mujeres: Betty de Boston, Winnie de Washington, D.C. y Flora de San Francisco. Francisco. La mejor amiga de Sue, Lucille, está casada con el abogado y amigo de Jimmy, Billy Early. Lucille es una derrochadora y le encanta gastar todo el dinero que gana Billy. Jimmy y Sue tienen una joven pupila, Nanette, de quien esperan que se convierta en una joven respetable. En la casa de Jimmy y Sue en Nueva York, muchos jóvenes vienen a visitar a Nanette. Lucille advierte a los jóvenes que tener un novio estable es mejor que muchos coqueteos ("Demasiados anillos alrededor de Rosie"). Tom Trainor, sobrino y asistente de Billy, se arma de valor para decirle a Nanette que la ama y ella le devuelve sus sentimientos ("Me he confesado ante la brisa"). Tom quiere sentar cabeza y casarse lo antes posible, pero Nanette tiene un lado salvaje sin explotar y primero quiere divertirse.

Las amigas de Jimmy están intentando chantajearlo y él, temeroso de que Sue se entere de ellas, solicita la ayuda legal de Billy para sacar discretamente a las chicas de su vida. Billy sugiere que Jimmy se refugie en Filadelfia. Sin que Jimmy lo sepa, Billy decide llevar a Tom y conocer a las tres damas en la casa de los Smith. Casa junto al mar, Chickadee Cottage, en Atlantic City, Nueva Jersey ("Call of the Sea"). Sue y Lucille, al enterarse de que sus maridos estarán de viaje de negocios, también deciden irse de vacaciones a la cabaña.

Nanette quiere ir a Atlantic City con sus amigos, pero Sue se lo prohíbe. Jimmy, que quiere hacer feliz a Nanette, le da 200 dólares y acepta llevarla en secreto a Chickadee Cottage, con la cocinera gruñona, Pauline, actuando como acompañante de Nanette ("Quiero ser feliz").. Nanette está cansada de que todos (especialmente Tom) intenten controlar su comportamiento y sueña con la diversión extravagante que tendrá ("No No Nanette"). Para burlarse de Tom, ella le muestra los $200 y se niega a decirle cómo los consiguió. Tom, enojado, rompe su relación con Nanette y, con el pretexto de que ella va a visitar a su abuela en Trenton, Nueva Jersey, Nanette se va a Atlantic City (Finaletto Acto I).

Ley II
El jardín y salón de Chickadee Cottage, Atlantic City.

Nanette llega a Atlantic City y rápidamente se convierte en la chica más popular de la playa ("Peach on the Beach"). Mientras tanto, Jimmy se cruza con sus tres novias, quienes lo confrontan con las promesas que les hizo ("Las Tres Felices"). Tom se encuentra con Nanette y resuelven su disputa, fantaseando con estar felizmente casados algún día ("Té para dos"). Lucille se encuentra con Billy y, aunque se sorprende al encontrarlo en Atlantic City, le asegura que no le importa si él pasa tiempo con otras mujeres, siempre y cuando ella esté allí para mirar, y él vuelve a casa con ella. al final de la velada ("Puedes bailar con cualquier chica").

Sue se sorprende al encontrar a Nanette en Atlantic City. Al principio, Nanette miente y dice que solo iba a visitar a su abuela en Trenton, pero Sue sabe que eso no puede ser cierto: la única abuela viva de Nanette vive en Omaha, Nebraska. Nanette admite que en realidad pasó la noche en Atlantic City. En contra de sus protestas, Sue hace arreglos para que regrese a Nueva York con Pauline. Sue escucha a Billy hablar con las mujeres y, suponiendo que está teniendo una aventura con ellas, se lo cuenta a Lucille. Billy, para guardar el secreto de Jimmy, no lo niega y Lucille dice que lo dejará. Mientras tanto, Tom, sorprendido por el comportamiento de Nanette, rompe su relación. Jimmy no se da cuenta de la confusión que ha creado (Finaletto Acto II).

Ley III

Billy intenta llamar a Lucille por teléfono, pero ella se niega a contestar. Flora, Winnie y Betty lo tientan a pasar tiempo con ellas ("Telephone Girlie"). Lucille, al encontrarse sola, se da cuenta de que extraña a Billy y que nada más puede hacerla sentir mejor ('¿Dónde-se-ha-ido-tristeza-mi-esposo?'). La verdad comienza a emerger cuando Lucille se da cuenta de que Billy no puede ser el benefactor de las tres niñas; ¡Nunca tiene dinero para gastar porque Lucille lo gasta todo! Jimmy finalmente paga a las damas y finalmente la verdad sale a la luz: Billy no ha estado engañando a Lucille y, aunque Jimmy ha estado gastando su dinero en las tres niñas, es estrictamente platónico.

Nanette y Pauline, al no poder tomar un tren a Nueva York, regresan a la cabaña, donde se reconcilian Tom y Nanette; sin embargo, parece que una vez más, Tom quiere sentar cabeza mientras Nanette quiere disfrutar de su soltería. Tom saca un magnífico anillo de compromiso y Nanette cambia de opinión y ahora insiste en que deberían casarse hoy ("Esperando por ti"). Sue y Lucille deciden que para garantizar que Jimmy nunca más tenga oportunidades de ser mujeriego, Sue debe gastar ella misma todo el dinero de Jimmy. El espectáculo termina con un baile de té, donde Sue cautiva a Jimmy con un disfraz y un número de baile final ("Take a Little One-Step"; "Finale").

Números musicales

Producción original de Broadway de 1925

Producción revisada de 1971

Recepción crítica

La producción original de Broadway tuvo críticas positivas; En The New York Times, Herman J. Mankiewicz lo calificó de "lleno de mucha alegría vigorosa y muchas melodías agradables", y "un paradigma muy meritorio en su tipo". Reconoció que la trama era leve, pero elogió la partitura y señaló que "Quiero ser feliz" y "Té para dos" ya eran éxitos (se estrenaron en la producción de Chicago el año anterior). Robert C. Benchley en la revista Life admitió: "Teníamos una noción preconcebida de que ¡No, no, Nanette! era un programa bastante aburrido, probablemente porque se había estado transmitiendo mucho antes de que llegara a Nueva York...¡No, no, Nanette! es realmente muy divertido." Charles Winninger, en el papel de Jimmy Smith, recibió elogios especiales por sus habilidades cómicas. El New York Times proclamó que "Winninger dio la mejor actuación de su carrera... fue un espectador más que empedernido que no se puso casi histérico ante cada una de sus apariciones". 34; Benchley afirmó que "Winninger y Wellington Cross, con esa facilidad y facilidad para bromear que les llega a los comediantes después de una larga carrera, son una pareja muy cómica".

El resurgimiento de 1971 también recibió críticas casi uniformemente positivas de los principales periódicos, que acogieron con agrado su inocente nostalgia. Clive Barnes del New York Times declaró: "Para todos los que desearían que el mundo fuera 50 años más joven... la reposición del musical de 1925 No, No, Nanette > debería proporcionar una velada encantadora y sin preocupaciones... Esto está mucho más cerca de un musical de los años veinte que cualquier cosa que Nueva York haya visto desde los años veinte, pero se ve a través de una sensibilidad contemporánea." Douglas Watt, en el New York Daily News, estuvo de acuerdo. Sin embargo, hubo algunos desacuerdos críticos sobre el tono general de la producción. El New York Times lo consideró "atractivamente irónico", mientras que John O'Connor de The Wall Street Journal lo consideró &# 34;un resurgimiento chispeante" eso estaba "lleno de chispas de autoconsciencia y autocomplacencia". T. E. Kalem, en la revista Time, declaró: “El espectáculo es un gran placer, pero tiene un defecto temperamental considerable. No se tomó ninguna decisión estricta sobre si se debía jugar de forma directa o cursi." Jack Kroll de Newsweek lo consideró una representación sincera de la década de 1920 y lo calificó como "un espectáculo muy conmovedor".

El claqué y el encanto de Ruby Keeler en el resurgimiento fueron ampliamente elogiados; Richard Watts en el New York Post afirmó que "Ruby Keeler, luciendo tan atractiva como en su apogeo como estrella de cine, todavía puede hacer un baile de claqué o un número de zapatos suaves que es un alegría." O'Connor encontró su escritura encantadora y cálida, "inteligentemente lleva al público delirante de vuelta a esas buenas películas antiguas de Busby Berkeley". La puntuación también fue elogiada. Barnes afirmó que "las melodías son ligeras, alegres y exuberantes", y las letras "[merecen] un lugar en cualquier museo de comedia musical estadounidense y, sin embargo, viven maravillosamente hoy en día". Múltiples críticos citaron la supervisión de Busby Berkeley como un factor que contribuyó al éxito del programa; Kroll preguntó retóricamente "la producción tiene dignidad, gusto e ingenio, y ¿de qué otra manera podría estar bajo la égida de Busby Berkeley, de 75 años, ese auténtico genio de los viejos musicales de Hollywood?" Los veteranos del escenario Bobby Van y Helen Gallagher recibieron elogios especiales por sus actuaciones. O'Connor declaró que "las mejores actuaciones vinieron de Bobby Van como el abogado bailarín suave y elegante... y la adorable Helen Gallagher como su sufrida esposa". Watt pronunció a Van "un casco por excelencia" y dijo que Gallagher realizó "una actuación de lo más elegante".

Premios y nominaciones

Nominaciones al premio Tony 1971

  • Premio Tony al Mejor Actor en un Musical – Bobby Van
  • Premio Tony a la mejor actriz en un musical – Helen Gallagher (Winner)
  • Premio Tony a la mejor actriz destacada en un Musical – Patsy Kelly (Winner)
  • Premio Tony al Mejor Diseño de Disfraces – Diseño de Producción por Raoul Pène Du Bois (Winner)
  • Premio Tony a la Mejor Coreografía – Donald Saddler (Winner)
  • Premio Tony a la mejor dirección de un musical – Burt Shevelove

Premio Mundial del Teatro

  • Premio del Teatro Mundial – Roger Rathburn (Winner)

Nominaciones al premio Drama Desk 1971

  • Premio Drama Desk para Libro Destacado – Libro adaptado por Burt Shevelove (para la adaptación) (Winner)
  • Premio Drama Desk para la coreografía destacada – Donald Saddler (Winner)
  • Premio Drama Desk para el diseño excepcional de trajes – Diseño de producción por Raoul Pène Du Bois (Winner)
  • Premio Drama Desk para el rendimiento excepcional – Helen Gallagher (Winner)