A continuación aparece una instantánea de la página web tal y como aparecía en 22/5/2024 (la última vez que nuestro rastreador la visitó). Esta es la versión de la página que se usó para la clasificación de los resultados de búsqueda. Puede que la página haya cambiado desde la última vez que la guardamos en caché. Para ver lo que puede haber cambiado (sin la información destacada), ve a la página actual.
Bing no se hace responsable del contenido de esta página.
killer - Traducción al español - ejemplos inglés | Reverso Context
This whole time my father's killer's been out there.
Todo este tiempo, el asesino de mi padre ha estado libre.
The killer took his keys, personal documents, and wallet.
El asesino se llevó sus llaves, sus documentos y la billetera.
Make your way as a stone-cold killer in this action game.
Hacer su manera como asesino muy frío en este juego de acción.
So the killer must've been looking for the million bucks.
Así que el asesino debió haber estado buscando el millón e dólares.
I want to put the killer in jail for life today.
Quiero meter al asesino en la cárcel de por vida, hoy.
A serial killer almost always hunts the same kind of prey.
Un asesino en serie casi siempre caza el mismo tipo de presa.
Remember, this is killer bee season in the north woods.
Es la temporada de las abejas asesinas en los bosques del norte.
Without doubt one must never forget to fear the silent killer.
Sin duda debemos recordar que al asesino silencioso se le debe temer.
And you're welcome - for catching the undead killer zombie.
Y de nada... por encontrar a un asesino zombi no muerto.
Pretty good chance one of these leaping losers is our killer.
Es bastante probable que uno de estos chicos lindos sea el asesino.
But... we caught the miniature serial killer; he confessed.
Pero... atrapamos al asesino de serie de miniaturas; él confesó.
So the stolen master key gets our killer into that room.
Así que la llave robada hace entrar al asesino a la habitación.
I'm not stopping until my father's killer or killers...
No me detendré hasta que el asesino o asesinos de mi padre...
This killer shoots the old man, but doesn't flee.
El asesino le pega un tiro al anciano, pero no escapa.
And what's more, her killer is in this room.
Y lo que es más, su asesino está en esta habitación.
The killer knows his victim just enough to satisfy his criteria.
El asesino conoce a su víctima bastante para que satisfaga su criterio.
Well, maybe that's what the killer was looking for.
Bien, puede que eso fuera lo que el asesino estaba buscando.
Archie isolated a frame of the killer turning the focus ring.
Archie aisló una imagen del asesino moviendo el foco de la cámara.
The killer plans to bring his victim back to this room.
El asesino planea traer a la víctima de vuelta a este cuarto.
It suited you to have people think I was the killer.
Le convino hacer que la gente pensara que yo era un asesino.
Posible contenido inapropiado
Los ejemplos se utilizan solo para ayudarte a traducir la palabra o expresión en diversos contextos. Nosotros no los seleccionamos ni los validamos y pueden contener términos o ideas inapropiados. Infórmanos sobre este tipo de ejemplos para que sean editados o dejen de mostrarse. Las traducciones vulgares o familiares suelen estar marcadas con rojo o naranja.
Inscríbete para ver más ejemplosEs muy fácil y gratis