verse
I never meant to cause you any sorrow
Nunca quise hacerte sufrir
I never meant to cause you any pain
Nunca quise causarte ningún dolor
I only wanted one time to see you laughing
Sólo quería verte reir al menos una vez
chorus
Purple rain, purple rain
Lluvia púrpura, lluvia púrpura
Purple rain, purple rain
Lluvia púrpura, lluvia púrpura
Purple rain, purple rain
Lluvia púrpura, lluvia púrpura
I only want to see you bathing
Solo quiere verte bañandote
In the purple rain
En la lluvia púrpura
verse
I never wanted to be your weekend lover
Nunca quise ser tu amante de fin de semana
I only wanted to be some kind of friend, hey
Sólo quería ser una especie de amigo, hey
Baby, I could never steal you from another
Cariño, nunca podría robarte de otro
It's such a shame our friendship had to end
Es una vergüenza nuestra amistad tuvo que terminar
chorus
Purple rain, purple rain
Lluvia púrpura, lluvia púrpura
Purple rain, purple rain
Lluvia púrpura, lluvia púrpura
Purple rain, purple rain
Lluvia púrpura, lluvia púrpura
Only wanted to see you underneath the purple rain
Solo quería verte debajo de la lluvia púrpura
verse
Honey, I know, I know, I know times are changing
Cariño, lo sé, lo sé, lo sé los tiempos están cambiando
It's time we all reach out for something new
Es hora de que busquemos algo nuevo
That means you too
Eso significa que tú también
You say you want a leader
Dices que quieres un líder
But you can't seem to make up your mind
Pero parece que no puedes tomar una decisión
chorus
Purple rain, purple rain, yeah
Lluvia púrpura, lluvia púrpura, yeah
Purple rain, purple rain
Lluvia púrpura, lluvia púrpura
If you know what I'm singing about up here
Si sabes lo que estoy cantando aquí
Come on, raise your hand
Vamos, levanta la mano
Purple rain, purple rain
Lluvia púrpura, lluvia púrpura
I only want to see you
Yo solo quiero verte
Only want to see you in the purple rain
Solo quiero verte bajo la lluvia púrpura