como si nada adv.
|
|
Ça lui avait pris du temps, mais mine de rien, c'était assez au point. |
Le llevó tiempo pero, como si nada, lo dejó bastante rematado. |
como quien no quiere la cosa adv.
|
|
Otros ejemplos en contexto
|
|
Moi mine de rien, je lui ai piqué son portefeuille. |
Yo, para no saber ni leer ni escribir, le he tocado el órgano. |
Et, mine de rien, on parlera de notre passé. |
Y antes de que te des cuenta, estaremos indagando en nuestros pasados. |
Faites mine de rien et retournez bosser. |
Lo mejor es ignorarlo, agachar la cabeza y volver al trabajo. |
Ne fais mine de rien quand tu lui parles. |
Pero que no note nada cuando hables con ella. |
L'idée, c'est de nous comporter normalement et faire mine de rien. |
Lo importante es que sigamos nuestra vida normal y nos comportemos como siempre. |