Traducción generada automáticamente
Salutations
Conor Oberst
Saludos
Salutations
Saludos
Salutations
A quien pueda interesar
To whom it may concern
La caja de arena se ha desbordado
The litter box has overflowed
La cena congelada quemó
The frozen dinner burned
Nos estamos quedando sin vino, amigo
Oh we're running low on wine, my man
¿Podrías pasarte por la tienda?
Could you please swing by the store
Mi TV es la realidad
My TV's just reality
Y no puedo ver más
And I can't watch no more
Hay un diamante brillante en algún lugar
There's a shining diamond somewhere
Donde un niño está golpeando
Where a kid is striking out
Su padre está en el dugout
His dad is in the dugout
Está espumando en la boca
He's foaming at the mouth
El estómago se está agriando por dentro
A stomach's turning sour inside
De un explorador decepcionado
Of a disappointed scout
Sí, pensó que había encontrado el verdadero trato
Yeah he thought he'd found the real deal
Pero ahora tiene sus dudas
But now he's got his doubts
Así que se acabó antes de que empezara
So it's over before it began
Pero podría cuidarte en el triage
But I could nurse you in the triage
Podría pegarte unos alfileres
I could stick you with some pins
Pero es inútil
But it's hopeless
Estas reglas no tienen sentido
These rules make no sense
Primero dicen que no podemos ser amantes
First they say we can't be lovers
Y ahora dicen que no podemos ser amigos
And now they say we can't be friends
Rumiaciones
Ruminations
Este medicamento no funciona
This medicine don't work
Si ese mismo pensamiento diez mil veces
Had that same thought ten thousand times
Sólo está empeorando
It's only getting worse
Juró la tentación
Swore off temptation
¿Pero qué pasa si es lo que realmente quiero hacer?
But what if it's what I really wanna do
Pero, ¿cómo podría disculparme?
But how could I apologize
Por decirte la verdad
For telling you the truth
Hay una bombilla quemada encima de mi cabeza
There's a burnt out light bulb above my head
Está almacenando mis ideas
It's storing my ideas
Hay un anuario en el estante de libros
There's a yearbook on the book shelf
Eso no puede explicar los años
That can't explain the years
Bueno, nunca debí firmarlo
Well I never should have signed it
Pero sabes que el verano llegará pronto
But you know summer's coming soon
Cuando casi me ahogo me diste boca a boca
When I almost drowned you gave me mouth to mouth
Al lado de la piscina de tu vecino
Beside your neighbor's pool
Había terminado antes de que comenzara
It was over before it began
Podrías haberme dejado en el agua
You could've left me in the water
Pero me hiciste vivir otra vez
But you made me live again
Y lo siento
And I'm sorry
No puedo pagarte
I can't pay you back
Quiero abrazarte hasta que el mundo se disuelva
I wanna hold you 'til the world dissolves
Pero no nos podemos apegar
But we just can't get attached
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Conor Oberst e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: