“Se você está atravessando o inferno… não pare.”
Variante: Se você está atravessando o inferno... continue indo.
Winston Leonard Spencer-Churchill KG OM CH TD DL FRS RA foi um político conservador e estadista britânico, famoso principalmente por sua atuação como primeiro-ministro do Reino Unido durante a Segunda Guerra Mundial. Ele foi primeiro-ministro britânico por duas vezes . Orador e estadista notável, ele também foi oficial no Exército Britânico, historiador, escritor e artista. Ele é o único primeiro-ministro britânico a ter recebido o Prêmio Nobel de Literatura e a cidadania honorária dos Estados Unidos.
Durante sua carreira no exército, Churchill pôde assistir à ação militar na Índia britânica, no Sudão e na Segunda Guerra dos Bôeres . Ganhou fama e notoriedade como correspondente de guerra através dos livros que escreveu descrevendo as campanhas militares. Ele serviu brevemente no Exército britânico na Frente Ocidental, durante a Primeira Guerra Mundial , comandando o 6º Batalhão dos Fuzileiros Reais Escoceses.
Churchill nasceu em uma família da nobreza britânica, da família do duque de Marlborough. Seu pai, Lorde Randolph Churchill, foi um carismático político, tendo servido como ministro da Fazenda do Reino Unido. Antes de alcançar o cargo de primeiro-ministro britânico, Churchill esteve em cargos proeminentes na política do Reino Unido por quatro décadas. Notavelmente sua eleição para o parlamento em 1900; sua ascensão a secretário para os Assuntos Internos em 1910; e sua estadia no Ministério da Fazenda do Reino Unido entre 1924 e 1929. Em 2002 foi eleito pela BBC o maior britânico de todos os tempos.
“Se você está atravessando o inferno… não pare.”
Variante: Se você está atravessando o inferno... continue indo.
“Sucesso não é o final, fracasso não é fatal: é a coragem para continuar que conta.”
Variante: Sucesso não é o final, falhar não é fatal: é a coragem para continuar que conta.
“O sucesso é ir de fracasso em fracasso sem perder o entusiasmo.”
Variante: O sucesso é ir de fracasso em fracasso sem perder entusiasmo.
“Um fanático é uma pessoa que não pode mudar de opinião e que não muda de assunto.”
A fanatic is one who can't change his mind and won't change the subject
Sir Winston Churchill: a self-portrait, Sir Winston Churchill, Colin Coote, Eyre & Spottiswoode, 1954, 304 páginas
— Winston Churchill, livro The Second World War
In wartime, truth is so precious that she should always be attended by a bodyguard of lies
The Second World War: Closing the ring - volume 5, Sir Winston Churchill - Published in association with the Cooperation Pub. Co. [by] Houghton Mifflin, 1948
“Entre a desonra e a guerra, eles escolheram a desonra, e terão a guerra.”
You were given the choice between war and dishonor. You chose dishonor and you will have war
Current biography yearbook - Volume 17 - página 155, H.W. Wilson Company - 1942
Politics are almost as exciting as war, and quite as dangerous. In war you can only be killed once, but in politics many times.
The Churchill wit - página 5, Sir Winston Churchill, Bill Adler, Editora Coward-McCann, 1965, 85 páginas
What is a prisoner of war? He is a man who tries to kill you and fails, and then asks you not to kill him.
citado em JBfGOE, Volume 31 - página 162, Hans Uebersberger, Osteuropa-Institut München, Priebatsch's Buchhandlung, 1936
Atribuídas
“Esta guerra é uma continuação da anterior.”
Referindo-se à Segunda Guerra Mundial; citado em "A guerra (1914-1918)" - Volume 1, Página 660, Júlio Mesquita - Editora Terceiro Nome, 2002, ISBN 8587556134, 9788587556134 - 917 páginas.
Atribuídas
Variante: Gosto de porcos. Os cães olham-nos de baixo, os gatos de cima. Os porcos olham-nos de igual para igual.
The inherent vice of capitalism is the unequal sharing of blessings; the inherent virtue of socialism is the equal sharing of miseries.
The sinews of peace: post-war speeches - página 23, Sir Winston Churchill, Winston Churchill - Cassell, 1948 - 256 páginas
Variante: A desvantagem do capitalismo é a desigual distribuição das riquezas; a vantagem do socialismo é a igual distribuição das misérias.
Winston Churchill como citado em A forja do cinismo: Miasmas do poder e outras fragrancias - página 21, Volume 2 de A forja do cinismo, José Pereira Gondim, Editora Universitária, 2006
Atribuídas
Variante: Coragem é o que é preciso para se levantar e falar, a coragem é também o que é preciso para sentar e ouvir.
“Minha vontade de excelência não pode superar minha capacidade de realização”
Winston Churchill citado no discurso na Câmara dos Comuns, 1941
Atribuídas
“Não zombe das bobagens que os outros dizem. Podem representar uma oportunidade para você.”
Winston Churchill citado em "ideias sobre ideias mais de 500 pensamentos inspiradores sobre ..." - Página 40, ROBERTO MENNA BARRETO, Summus Editorial, 2002, ISBN 8532307663, 9788532307668 - 128 páginas
Atribuídas
Variante: É inútil dizer "estamos a fazer o possível". Precisamos de fazer o que é necessário.
“Quanto mais longe você conseguir olhar para trás, mais longe você verá para frente.”
The farther backward you can look, the farther forward you will see.
Variante: Quanto mais você olhar para trás, mais para frente você vai ver.
Democracy is the worst form of government except from all those other forms that have been tried from time to time
Em discurso na Casa dos Comuns, em 11 de Novembro, 1947
“Sou um optimista. Não parece adiantar muito ser outra coisa qualquer.”
For myself I am an optimist - it does not seem to be much use being anything else
Winston S. Churchill: his complete speeches, 1897-1963 - Volume 1, página 8603, Winston Churchill, Sir Winston Churchill ... - Chelsea House Publishers, 1974, ISBN 0835206939, 9780835206938 - 8917 páginas
Variante: Sou um otimista. Não parece adiantar muito ser outra coisa qualquer.
A pessimist is one who sees calamity in every opportunity, and an optimist is one who sees opportunity in every calamity.
citado em "Naval engineers journal" - Volume 87, página 30, American Society of Naval Engineers - American Society of Naval Engineers., 1975
Atribuídas
Variante: O político precisa ter a habilidade de prever o que vai acontecer amanhã, semana que vem, mês que vem, ano que vem. E a habilidade de explicar porque não aconteceu.
“Nunca cedas excepto a convicções de honra e bom senso.”
never give in except to convictions of honor and good sense.
citado em "Britain" - Volumes 3-4, página 43, British Information Services - 1943
Atribuídas
Variante: Nunca se renda, exceto às convicções de honra e bom senso.
Variante: É um erro tentar enxergar à frente demais. A corrente do destino só pode ser percorrida à razão de um elo de cada vez.
“A sorte não existe. Aquilo a que chamais sorte é o cuidado com os pormenores.”
Variante: A sorte não existe. Aquilo a que chamas sorte é o cuidado com os pormenores.
“Não passamos de minhocas. Mas acredito ser uma minhoca que brilha.”
— Winston Churchill, livro Lord Randolph Churchill
We are all worms. But I do believe that I am a glow worm.
Lord Randolph Churchill, Volume 1, página 166, Lord Randolph Churchill, Winston Churchill, Sir Winston Churchill, The Macmillan company, 1906, 907 páginas
“Se Hitler invadisse o inferno, eu, pelo menos, faria uma referência favorável ao diabo.”
Discurso na Cámara dos Comuns depois da invasão alemã da União Soviética em Junho de 1941.
“Quando se tem de matar um homem, não custa nada ser educado.”
Variante: Quando se deve matar um homem, não custa nada ser gentil.
“Problemas que vêm com a vitória são mais agradáveis do que os da derrota, mas igualmente difíceis.”
The problems of victory are more agreeable than those of defeat, but they are no less difficult.
War speeches - vol. 2, Página 361, de Sir Winston Churchill - Editora Cassell, 1951