Discussão:Zara Tindall

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

Como se pode ver por aqui, a versão foi erradamente alterada, pelo que a vou restaurar. Pelo Poder do Z Alaf Ogimoc 01h00min de 6 de agosto de 2012 (UTC)[responder]

Pq os portugueses não alteraram o nome da Zara Phillips para "Joana Felipa" ou algo assim? Temos que padronizar todos os nomes de membros da família real britânica. Agradeceria se alguém pudesse realizar este importante trabalho. MarcosPassos (discussão) 07h03min de 22 de julho de 2013 (UTC)[responder]

Boa pergunta não é... Talvez seja devido ao facto de haver uma regra gramatical que afirme que nomes estrangeiros não devem ser traduzidos. Resposta simples não? Pelo Poder do Z Alaf Ogimoc 15h20min de 22 de julho de 2013 (UTC)[responder]
como assim? Pq 99% dos nomes de pessoas pertencentes a alguma família real foram traduzidos, então? Basta pesquisar um pouco. Acabei de visitar a página do Rei Leopoldo Jorge Cristiano da Bélgica, por exemplo. MarcosPassos (discussão) 15h47min de 22 de julho de 2013 (UTC)[responder]