圖片來源:

韓國獨立樂團HYUKOH將在明年攜帶新專輯展開世界巡迴,並且會在三月來到台灣,分別於3/27、3/29在高雄及台北開唱,門票將於這周末開賣。

曾經於2017年與2018年兩度來台開唱,都秒殺完售甚至加場,從一個小小的地下樂團到成為韓國的「國民樂團」,也快速在海外累積喜歡他們的歌迷,到底HYUKOH的魅力何在?

將次文化翻轉成主流

HYUKOH成軍於2014年,由主唱兼吉他手吳赫、吉他手林賢帝、貝斯手任童健、鼓手李仁雨組成,團名為主唱吳赫(OH HYUK)反過來唸。

雖從成立起便在韓國獨立音樂圈小有名氣,但若要說「將次文化翻轉成主流」的契機,大概是2015年他們參與了韓國人氣綜藝節目《無限挑戰》的特輯《2015無限挑戰歌謠祭》,讓韓國大眾注意到這個充滿魅力的樂團,HYUKOH從此在韓國音樂圈走出一條自己的路。

[caption id="attachment_162039" align="aligncenter" width="600"] 圖片來源:第29屆金曲獎HYUKOH 演出截圖

2018年,HYUKOH曾受邀來台,於第29屆金曲獎頒獎典禮演出,表演引言人陳珊妮是這樣說的:

我做獨立音樂也製作主流唱片,很多時候我覺得自己像是一個資深的局外人,但這個角色給我很清晰獨特的視野。金曲獎希望我今天來說說關於流行音樂如何走向未來,我想說的是我們必須不斷的重新定義流行音樂。

我記得在我剛出道的年代,男生長髮、刺青、玩搖滾,嘻哈饒舌、穿洞⋯⋯就連女性音樂從業人員都是少數,但我們把時間拉回這個時代,我現在講了大月一分二十秒的畫面放在網路上觀看都顯得冗長時,Andy Warhol 成名的十五分鐘變成十五秒,你會發現連時間感都回不去了。

當網路社群跟電商平台,正在改變一整個世代的行為模式,你是從什麼時候開始覺得自己不能被改變了呢?這個問題的答案將會帶著流行音樂走向更有趣的未來。

去年底我一個人飛到首爾看了一場很特別的演唱會,那只是他們連續十二場中型四面台的其中一場,這個樂團不遵循韓國流行音樂的成功法則,他們以獨特的音樂形式跟當代美學,以獨立廠牌的獨立樂團之姿,將次文化翻轉成主流,帶領韓國流行音樂抵達另一個不一樣的未來,他們是—— HYUKOH。

《20》

2014年HYUKOH發行首張迷你專輯《20》,這張專輯沒有任何宣傳, 透過口碑相傳就獲得越來越多關注。

〈WI ING WI ING (위잉위잉)〉——還不如沒有活過更好

Tell me Tell me Please don’t tell
還不如沒有聽見,對我來說更好吧
(차라리 듣지 못한 편이 내겐 좋을거야)
Tell me Tell me Please don’t tell
還不如沒有看見,對我來說更好吧
(차라리 보지 못한 편이 내겐 좋을거야)
Tell me Tell me Please don’t tell
還不如沒有感受過,對我來說更好吧
(차라리 느껴보지 못한 편이 좋을거야)
Tell me Tell me Please don’t tell
還不如沒有活過,對我來說更好吧
(차라리 살아보지 못한 편이 좋을거야)

歌名「WI ING WI ING」為狀聲詞,類似於中文的「嗡嗡」,在這首歌中用來描述蜉蝣。在中文裡,我們經常使用蜉蝣來比喻短暫的生命以及個體生命的渺小,而在韓文中也有著相似的寓意。

這首歌唱出了二十世代的迷惘空虛,對這個社會感到憤慨與無奈,想要有所改變卻又因為自身的渺小感到無力。

〈ohio〉——我能理解你那與我相同的傷痛

oh hi oh hi
I watch your pain
oh hi oh hi
the same as mine

不似〈WI ING WI ING〉的無奈與控訴,〈ohio〉中主唱吳赫沙啞溫柔的聲線彷彿能理解你的傷痛,並將之撫平。我甚至覺得,這首歌在與〈WI ING WI ING〉中傷痕累累的自己對話。

《Panda Bear》——即使我消失,也沒有人會知道

2015年1月,HYUKOH發行了EP《Panda Bear》。

即使有一天愛情上門來找我
(언젠가 사랑이 찾아온대도)
我大概也察覺不到
(난 아마 알아채지도 못할거야)
即使我從這個房間消失
(이 방에서 내가 사라진대도)
也沒有人會知道
(그 아무도 없어진지 모를거야)

旋律很輕快,歌詞卻很厭世到有點可愛,也有些許自嘲的意味。

「如果我消失了,會有人發現嗎?」這樣的問題,或許我們都曾在成長路途中偷偷想過。HYUKOH藉由這首歌,道出了許多年輕人在摸索自我價值時的不安徬徨心聲。

《22》

2015年5月,HYUKOH發行了第二張迷你專輯《22》。

〈Comes And Goes(와리가리)〉——人們來來去去

習慣了也變得遲鈍
(익숙하니 또 무뎌지네요)
流逝的場面重新展開
(흘러간 장면이 펼쳐지네요)
即使再次面對那個瞬間
(다시 그 순간을 마주한대도)
那時候也不會跟現在一樣吧
(그땐 또 지금 같진 않겠지)

我非常喜歡這首歌中的真假音切換,時而是乾淨的假音,時而是沙啞的嘶吼,主唱吳赫嗓音收放自如,令人不自覺地被吸引住。

歌名指的是小時候玩的鬼抓人遊戲,另一方面也意味著長大後身旁的人的來來去去,有著一種被迫長大、面對現實社會的孤寂無奈。

〈Hooka〉——I keep my way

Why always try to leave me alone
I keep my head up
And keep my mouth shut
Why always need to wait for so long
I keep my way
Do things my own way

這首歌MV下方的介紹中提到,〈Hooka〉是這張專輯內團員們最喜歡的一首,描述了他們對於人際關係劇烈變化的感受,並用純粹的音樂來填補這些空白與傷痛。

副歌的表達方式很令人印象深刻,主唱吳赫非常用力且頓點分明地唱著每個單字,例如「Why always try to leave me alone」便用「Why、al、ways、try、to、leave me alone」的斷句唱著,彷彿在大力控訴著這個無情的世界及那些選擇離開的人,但同時也堅定的表達著「做自己」的堅持。

《23》

2017年,HYUKOH終於發行了第一張正規專輯《23》。

主唱吳赫在韓國媒體 1theK 的訪問中表示:「這張專輯的完成度很高,以前的專輯只能算是歌曲的集錦,這次的專輯從整體上來看,不局限於單純的音樂和聲音,還涵蓋了很多其他內容。全部壓縮到一起,感覺很充實。」

〈TOMBOY〉——年輕的我們,看不清年輪

是啊,那時我不太清楚
(그래 그때 나는 잘 몰랐었어)
我們只有不同這點相像
(우린 다른 점만 닮았고)
懂事後先墜落的
(철이 들어 먼저 떨어져 버린)
你和現在的我也很相似
(너와 이젠 나도 닮았네)

這首歌獲得了第15屆韓國大眾音樂賞的年度歌曲獎,將HYUKOH的音樂推向了更多人。我覺得這是在描述脫離「年輕」標籤的不安與迷惘的一首歌,「年輕」這個詞彙似乎總是燦爛的、充滿希望的、熾熱的,但可能有一天終將燃燒殆盡。

對於〈TOMBOY〉這首歌的概念,主唱吳赫在 1theK 的訪問中說:「因為不安而更加努力去做,但不知道該往哪個方向努力,周圍人給的經驗之談,最終在自己生活中也不適用。需要親身經歷來學習的領域,不是只靠學就能行的,這些有點讓人鬱悶,〈TOMBOY〉就是這些想法的集合。」

〈Wanli 萬里〉——昨天的後悔忘記了

前方的月亮好奇妙
海上的船都看不著
昨天的後悔忘記了
今天的事都忘記了

很特別的是,這是一首中文歌,編曲我也覺得充滿了「中國風」。其實主唱吳赫從小在中國長大,直至大學才回韓國,因此中文對他來說並非難事,這也是他們在第29屆金曲獎頒獎典禮上所表演的歌曲。

整首歌的歌詞只有四句,其他篇幅則由樂器及沙啞的喊叫聲填滿,雖然歌詞不多,但歌曲卻絲毫不空泛,反而有種壯闊的感覺。

在 every little d 訪問中,他們提到這首歌的MV是在蒙古進行拍攝的,甚至還向當地的遊牧民族租了上千隻馬來拍攝MV中萬馬奔騰的場面,可足見HYUKOH在音樂製作上的用心。

〈Surf Boy〉——Hope for the best. Plan for the worst.

被藍色的鯊魚咬住的時候
(파란색 상어가 물려 할 때)
裝死的同時要尋找最大的浪
(죽은 척하면서 큰 물길을 살펴야 해)
因為如果鯊魚再次撲過來
(그래도 상어가 다시 달려오면)
絕對不會再放開我們的手
절대 우리 손을 놓을 일은 없어야 해

〈Surf Boy〉為《23》專輯中的最後一個曲目,可以說是為這張專輯中其他歌曲所提到的那些困難躊躇做一個小總結。

這首歌中,HYUKOH將生命比喻成衝浪,幽默點出面對人生的道理:「Hope for the best. Plan for the worst.」

《24 : How to find true love and happiness》

2018年,HYUKOH發行了第三張迷你專輯《24 : How to find true love and happiness》

從專輯的副標就可以看得出來,與前幾張作品不同,這次他們不唱那些迷惘與掙扎,他們唱的是「愛」。

〈LOVE YA!〉——How much can you love me?

And you asked
I love you
How much can you love me
Emm⋯⋯ just without a thousand words
And then I’ll say
I love ya I love ya
I love ya I love ya

這首歌充滿著愛,敘述著各式各樣不同樣貌的愛,非常可愛溫暖。

MV裡出現了各種愛的形式,有愛情、友情,也有親情,跨越年齡、性別、種族⋯⋯等被人類定義出來的界線,一切回歸於最純粹的「愛」。

〈似是故人來〉——重新演繹經典粵語歌曲

上個月,Netflix推出首部自創華語劇《罪夢者》,卻找來了韓國樂團HYUKOH演唱其中一首插曲〈似是故人來〉,是非常特別的跨國合作。

心中那個,枕邊那位,最後又是誰
有緣分相愛,沒名分相處,偏偏最般配

https://www.youtube.com/watch?v=ruJ6y8pABAA

〈似是故人來〉原曲其實為粵語,這次找來了原歌詞創作者林夕將自己28年前的經典作品改寫為中文版本,並由HYUKOH重新演繹。

當初,由HYUKOH演唱〈似是故人來〉的消息甫傳開,便令許多人感到驚訝不已,歌曲MV下方有網友留言道:「一個美國公司製作的台灣電視劇找來了一個韓國樂隊用國語重新演繹了一首粵語老歌。」幽默的一句話便可見這次合作的不可思議之處,也是對HYUKOH的一個很大的肯定。

HYUKOH的音樂無法歸類

常常被說HYUKOH的音樂無法定義、無法歸類,我們自己也很認同,亦希望可能一直處於無法歸類之中。——HYUKOH 香港01 專訪

你也許有發現,HYUKOH的專輯名稱都是一個數字,那便是他們在製作那張專輯時的年齡,他們用這種獨特的方式紀念每一個回不去的「那一年」。

龐大完整的專輯概念、音樂上的實驗與突破、對人生的深刻感悟、堅強的音樂實力、充滿渲染力的滄桑嗓音⋯⋯總令人很難聯想到,HYUKOH的四位團員都為1993年出生,今年只有26歲。

他們不將自己的音樂定義歸類為某一個曲風,甚至在香港01 專訪中他們要選出一首最能代表HYUKOH的歌的時候,主唱吳赫很率性的表示無法做到:「並不能用一首歌去代表HYUKOH。」因此你永遠無法知道,下一次HYUKOH又會帶給我們什麼樣的驚喜。

從一個小小的地下樂團,到成為韓國的「國民樂團」,再到足以舉辦世界巡迴演唱會,HYUKOH使人們重新定義流行音樂、重新思考所謂的「主流」與「非主流」。或許從HYUKOH無法被定義的音樂中,每一個獨特的、無法被定義的生命,也都能獲得感動與共鳴。

與其說他們是天才,我更傾向於說他們是努力家,他們只是用最認真的態度去做自己喜歡的事情——音樂。

HYUKOH 2020 WORLD TOUR:3/27高雄場、3/29台北場

with NEW ALBUM RELEASE!

圖片來源:혁오 HYUKOH

高雄場
演出日期:2020/03/27 (五)
演出時間:7:30PM
演出地點:高雄駁二LIVE WAREHOUSE

台北場
演出日期:2020/03/29 (日)
演出時間:7:00PM
演出地點:新莊體育館

售票時間:
.花旗信用卡卡友預購 : 2019/11/22 (五) 11AM – 5PM
.Live Nation Taiwan會員預購 : 2019/11/23 (六) 11AM – 5PM
.公開發售:2019/11/24 (日)11AM

購票網址點這邊

更多資訊看這邊:
Facebook:혁오 HYUKOH
Instagram:hyukohofficial
Twitter:@hyukohh

延伸閱讀

「你漸漸無聲無息消逝的心願,我都明瞭。」IU 李知恩唱出愛的甜蜜苦澀,從溫柔歌聲中得到理解

「是不安也是溫暖,是脆弱也是陽光。」創作才女魏如萱獨特嗓音穿透靈魂:焦慮恐慌,都來自於愛

「不要放棄自己,生命不會重來。」阿美族創作鬼才舒米恩 Suming,質樸歌聲傳遞溫暖力量

(本文提供合作夥伴轉載)