Comfortably Numb
Pink Floyd
Cómodamente Adormecido
Comfortably Numb
¿Hola? (Hola, hola, hola)
Hello? (Hello, hello, hello)
¿Hay alguien ahí?
Is there anybody in there?
Asiente con la cabeza si me puedes oír
Just nod if you can hear me
¿Hay alguien en casa?
Is there anyone at home?
Dale (dale, dale), ahora
Come on (come on, come on) now
Escuché que te sientes mal
I hear you're feeling down
Bueno, puedo calmar tu dolor
Well, I can ease your pain
Y hacer que te levantes de nuevo
And get you on your feet again
Relájate (relájate, relájate, relájate)
Relax (relax, relax, relax)
Primero, necesitaré algo de información
I'll need some information first
Tan solo lo básico
Just the basic facts
¿Puedes enseñarme donde te duele?
Can you show me where it hurts?
No queda dolor, estás retrocediendo
There is no pain, you are receding
El humo de un barco lejano en el horizonte
A distant ship's smoke on the horizon
Tan solo atraviesas las olas
You are only coming through in waves
Tus labios se mueven, pero no puedo escuchar lo que dices
Your lips move, but I can't hear what you're saying
Cuando era niño, tuve una fiebre
When I was a child, I had a fever
Mis manos parecían dos globos
My hands felt just like two balloons
Ahora, tengo ese sentimiento otra vez
Now I've got that feeling once again
No puedo explicarlo, no lo entenderías
I can't explain, you would not understand
Ese no soy yo
This is not how I am
Me quedé cómodamente adormecido
I have become comfortably numb
Me quedé cómodamente adormecido
I have become comfortably numb
Está bien (está bien, está bien, está bien)
Okay (okay, okay, okay)
Solo será un pequeño pinchazo
Just a little pinprick
Y no habrá más
There'll be no more
Pero quizá tengas un malestar
But you may feel a little sick
¿Te puedes levantar? (Levantar, levantar)
Can you stand up? (Stand up, stand up)
Creo que está haciendo efecto, bueno
I do believe it's working, good
Esto te mantendrá en pie durante el show
That'll keep you going through the show
Vamos, es hora de ir
Come on, it's time to go
No queda dolor, estás retrocediendo
There is no pain, you are receding
El humo de un barco lejano en el horizonte
A distant ship's smoke on the horizon
Tan solo atraviesas las olas
You are only coming through in waves
Tus labios se mueven, pero no puedo escuchar lo que dices
Your lips move, but I can't hear what you're saying
Cuando era niño, tuve una visión fugaz
When I was a child, I caught a fleeting glimpse
Por el rabillo del ojo
Out of the corner of my eye
Me giré para mirarlo, pero se había ido
I turned to look, but it was gone
No lo puedo comprender completamente ahora
I cannot put my finger on it now
El niño creció
The child is grown
El sueño se fue
The dream is gone
Y yo me quedé
And I have become
Cómodamente adormecido
Comfortably numb
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pink Floyd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: