井水集/从隔离令只有英文说起\龙眠山 _大公网

大公网

大公报电子版
首页 > 评论 > 大公评论 > 正文

井水集/从隔离令只有英文说起\龙眠山

2022-03-12 04:24:20大公报
字号
放大
标准
分享

  特区政府日前开通网上快速测试阳性申报平台,一时间有数万人涌入,不料平台发出的隔离令只有英文版,这就苦了不懂“鸡肠”的市民。卫生署近日就事件致歉,表示会尽快补发中文版。市民想知道的是,所谓的“尽快”又是多快呢?

  有关官员上月25日预告,快速检测网上申报平台将“火速”推出,可惜一拖再拖,直至本月7日傍晚才推出,用了至少10天时间,比建一个青衣方舱耗时更多。最令人不满的是慢工出粗活,隔离令只有英文版,没有中文版。香港本来就存在“数字鸿沟”,不少长者不懂得使用网络,如今快测平台的隔离令,这么重要的文件只有英文版,这不是歧视和刁难吗?

  卫生官员大都“浸洋墨水”长大,英文沟通无碍,但香港大多数人使用中文,一般路牌也使用中英双语,为什么事关小市民大事的隔离令却只有英文版本?难道仅是疏忽所致?正如有市民批评,这不仅是官僚主义,更显示有些人自以为是,自觉懂英文就高人一等。

  特区政府的信息发布早就备受诟病,被指官样文章,答非所问,市民得不到有用的信息。特首林郑近日亲自主持记者会,就是改进工作的一步。其实,信息发布最重要的是简单明瞭,让人看得明、懂得用。抗疫是打仗,信息更加要清晰。

  还有市民投诉,如今进入商场要展示针卡,还要扫“安心出行”。其实“安心出行”缺少追踪功能,早被讥为“天残地缺”,在香港疫情大面积扩散、追踪密接者失去意义后,政府已停止使用“安心出行”向市民发出检疫通知的功能,既然如此,扫这个“安心”意义何在?

  特区政府总是说缺人手,为何不将维持安心出行的大量人员调拨到其他部门,人尽其才?

相关内容