Traducción de fall – Diccionario Inglés-Español
fall
verb
fell | fallen
BECOME LOWER
decrecer
The temperature could fall below zero overnight.
Average temperatures fell by ten degrees.
Las temperaturas medias cayeron diez grados.
- The temperature has fallen below zero recently.
- Inflation has fallen below 2%, and that's official.
- The flood waters fell, depositing mud over the whole area.
- Many economists expect unemployment to fall over the next couple of months.
- If your bank account balance falls below the minimum, you'll be nicked for a $5 service charge.
COME DOWN
caer, caerse
She fell into bed, completely exhausted.
fall to your knees (also fall down on your knees)
- Although the curtain has now fallen on the Republican era, many of its values still remain.
- The fact that aircraft don't fall out of the sky always seems to me to defy the law of gravity.
- The satellite will fragment and burn up as it falls through the earth's atmosphere.
- Her luxuriant hair fell around her shoulders.
- Rain had been falling steadily all day and the ground had become a marsh.
BE DEFEATED
Gramática
fall
noun
LOWER AMOUNT
- The last ten years have seen a dramatic fall in the number of adoptions.
- The City acted swiftly to the news of a fall in the value of sterling.
- Yesterday the company announced its first ever fall in profits.
- The fall in interest rates is excellent news for borrowers.
- There was a larger-than-expected fall in unemployment last month.
SEASON
[ C or U ] US (UK autumn)
ACCIDENT
- The soft grass cushioned his fall.
- I was in no mood for heroics after my fall and skied very slowly down the mountainside.
- The horse broke its front leg in the fall.
- He spent the last ten years of his life in a wheelchair after a fall which left him paralysed from the waist down.
- After her fall she complained that she couldn't bend her leg properly.
(Traducción de fall del Cambridge English-Spanish Dictionary © Cambridge University Press)
Traducción of fall | Diccionario GLOBAL Inglés-Español
Ejemplos de fall
fall
The chemical, engineering and electronics sectors are already hit by reduced orders and falling prices. |
Los sectores químico, mecánico y electrónico ya lo están notando en la reducción de los pedidos y la caída de los precios.
|
The chemical, engineering and electronics sectors are already hit by reduced orders and falling prices.
Los sectores químico, mecánico y electrónico ya lo están notando en la reducción de los pedidos y la caída de los precios.
Since 1970 - not since 1991 as was stated - life expectancy has done nothing but fall. |
Desde 1970, y no desde 1991 como se dice, la esperanza de vida no ha dejado de bajar.
|
Since 1970 - not since 1991 as was stated - life expectancy has done nothing but fall.
Desde 1970, y no desde 1991 como se dice, la esperanza de vida no ha dejado de bajar.
Consequently, the income of farmers has fallen regularly. |
La renta de los agricultores ha bajado, por tanto, regularmente.
|
Consequently, the income of farmers has fallen regularly.
La renta de los agricultores ha bajado, por tanto, regularmente.
Let us not fall into the trap of turning this into a test for good behaviour. |
No caigamos en la trampa de convertir esto en un examen de buena conducta.
|
Let us not fall into the trap of turning this into a test for good behaviour.
No caigamos en la trampa de convertir esto en un examen de buena conducta.
Last year, the unemployment rate fell from 8.7% to 8%. |
La tasa de desempleo ha descendido el último año del 8,7% al 8%.
|
Last year, the unemployment rate fell from 8.7% to 8%.
La tasa de desempleo ha descendido el último año del 8,7% al 8%.
The interesting issue is to look at why that fall has happened. |
Resulta interesante examinar por qué se ha producido dicha caída.
|
The interesting issue is to look at why that fall has happened.
Resulta interesante examinar por qué se ha producido dicha caída.
I must remind you that six months ago, the country was in freefall and on the verge of falling into chaos. |
Debo recordarles que hace seis meses, el país estaba en caída libre y al borde de sucumbir en el caos.
|
I must remind you that six months ago, the country was in freefall and on the verge of falling into chaos.
Debo recordarles que hace seis meses, el país estaba en caída libre y al borde de sucumbir en el caos.
In 1997 and 1998, their income fell by 6.5 % overall. |
En 1997 y 1998 bajó un 6, 5 % en total.
|
In 1997 and 1998, their income fell by 6.5 % overall.
En 1997 y 1998 bajó un 6, 5 % en total.
Firstly, the pollution of ambient air has fallen drastically in recent decades. |
En primer lugar, la contaminación del aire ambiente ha descendido drásticamente en los últimos decenios.
|
Firstly, the pollution of ambient air has fallen drastically in recent decades.
En primer lugar, la contaminación del aire ambiente ha descendido drásticamente en los últimos decenios.
Whilst they were out skiing they had an accident: they fell down a deep ravine. |
Mientras estaban esquiando tuvieron un accidente: cayeron por un barranco.
|
Whilst they were out skiing they had an accident: they fell down a deep ravine.
Mientras estaban esquiando tuvieron un accidente: cayeron por un barranco.
The first two quarters of 1996 have fallen short of the forecasts we made last autumn. |
Los dos primeros trimestres del año 1996 reflejan un retroceso en relación con nuestras previsiones del pasado otoño.
|
The first two quarters of 1996 have fallen short of the forecasts we made last autumn.
Los dos primeros trimestres del año 1996 reflejan un retroceso en relación con nuestras previsiones del pasado otoño.
You said a moment ago that, whatever happens, none of this should fall into the hands of repressive authorities. |
Hace un momento ha dicho que, pase lo que pase, nada de esto debe caer en manos de las autoridades represivas.
|
You said a moment ago that, whatever happens, none of this should fall into the hands of repressive authorities.
Hace un momento ha dicho que, pase lo que pase, nada de esto debe caer en manos de las autoridades represivas.
This has not happened, however, and instead services have become diversified and prices have fallen. |
Sin embargo, nada de eso ha ocurrido, sino que los servicios se han diversificado y los precios han bajado.
|
This has not happened, however, and instead services have become diversified and prices have fallen.
Sin embargo, nada de eso ha ocurrido, sino que los servicios se han diversificado y los precios han bajado.
We also hope that by then the number of skin cancer cases will have fallen. |
Esperemos asimismo que para entonces haya descendido también el índice de cánceres de piel.
|
We also hope that by then the number of skin cancer cases will have fallen.
Esperemos asimismo que para entonces haya descendido también el índice de cánceres de piel.
The result was that sugar prices did not fall, they simply increased. |
El resultado fue que los precios del azúcar no bajaron, sencillamente, aumentaron.
|
The result was that sugar prices did not fall, they simply increased.
El resultado fue que los precios del azúcar no bajaron, sencillamente, aumentaron.
Las opiniones mostradas en los ejemplos no representan las opiniones de los editores de Cambridge University Press o de sus licenciantes.
Traducciones de fall
in Marathi
en japonés
en turco
en francés
en catalán
in Dutch
in Tamil
in Hindi
in Gujarati
en danés
in Swedish
en malayo
en alemán
en noruego
in Urdu
in Ukrainian
en ruso
in Telugu
en árabe
in Bengali
en checo
en indonesio
en tailandés
en vietnamita
en polaco
en coreano
en italiano
पडणे - हेतू नसताना किंवा अपघाताने अचानक खाली जमिनीवर किंवा जमिनीकडे जाणे, आकार किंवा प्रमाण किंवा सामर्थ्य कमी होणे, पडणे - उंच ठिकाणावरून जमिनीवर किंवा खालच्या ठिकाणी येणे…
~が落ちる, 倒れる, (雨など)が降る…
aşağı düşmek, yere düşmek, sayısı/miktarı düşmek/azalmak…
tomber, baisser, être battu/-ue…
caure, baixar, caiguda…
vallen, dalen, worden…
எதிர்பாராமல் அல்லது தற்செயலாக தரையில் அல்லது தரையை நோக்கி திடீரென கீழே செல்ல, அளவு, தொகை அல்லது வலிமை குறைவாக ஆக…
(अनचाहे या दुर्घटनावश) गिरना, पतन, (आकार…
પડવું, ઘટવું, ઉપરથી નીચે પડવું…
falde, falde omkuld, vælte…
falla, falla (ramla) omkull, sjunka…
gugur, jatuh, turun…
fallen, stattfinden, überlassen bleiben…
falle, tape, høst [masculine]…
گِرنا, گرنا, نیچے آنا…
падати, знижуватися, припадати…
падать, понижаться, ухудшаться…
తగ్గు, పరిమాణం, మొత్తం లేదా బలం తక్కువగా మారడం…
يَسْقُط, يَقَع, يَتَساقَط…
পড়ে যাওয়া, পতন হওয়া, কমে যাওয়া…
(s)padnout, upadnout, klesat…
jatuh, turun, tiba…
ตก, ร่วง, สะดุด…
rơi, rơi xuống, ngã…
spadać, padać, upadać…
떨어지다, (하늘에서) 내려오다, (숫자나 양이) 떨어지다…
cadere, calare, diminuire…