Letra original
Traducción en Espanol
I always let the days slip away
Siempre dejo pasar los días
I should have been making up my mind
Debería haber estado decidiendo
I never opened up
Nunca abrí
Took it all in and now I′m running out of time
Took it all in and now I′m running out of time
Sometimes I dream about going back
A veces sueño con volver
Keeping all the things I left behind
Manteniendo todas las cosas que dejé atrás
But now I know you can't change the past
Pero ahora sé que no puedes cambiar el pasado.
Way too young to know the reason why
Demasiado joven para saber por qué
And it all comes rushing back, rushing back
Y todo viene corriendo de regreso, corriendo de regreso
And it all comes rushing back, rushing back
Y todo viene corriendo de regreso, corriendo de regreso
And it all comes rushing back, rushing back
Y todo viene corriendo de regreso, corriendo de regreso
And it all comes rushing back, rushing back
Y todo viene corriendo de regreso, corriendo de regreso
I feel the gravity pulling me faster than it ever has before
Siento que la gravedad me empuja más rápido que nunca
When I was seventeen nicotine loving had me rushing out the door
Cuando tenía diecisiete años, amar la nicotina me hizo salir corriendo por la puerta
I try to hold it back,
Intento retenerlo
Take a breath looking at old pictures on the floor
Tome un respiro mirando fotos viejas en el piso
But I hear everything telling me you don′t have the time you gotta go
But I hear everything telling me you don′t have the time you gotta go
And it all comes rushing back, rushing back
Y todo viene corriendo de regreso, corriendo de regreso
And it all comes rushing back, rushing back
Y todo viene corriendo de regreso, corriendo de regreso
“And it all comes rushing back, rushing back— Flume feat. Vera Blue
And it all comes rushing back, rushing back
Y todo viene corriendo de regreso, corriendo de regreso
And it all comes rushing back, rushing back
Y todo viene corriendo de regreso, corriendo de regreso
All the years, all the issues
Todos los años, todos los problemas
All the eyes I have looked into
Todos los ojos que he mirado
The stages and the love
Las etapas y el amor
All comes rushing back at once
Todo viene de vuelta a la vez
I always let the days slip away
Siempre dejo pasar los días
I should have been making up my mind
Debería haber estado decidiendo
I never opened up, took it all in and now I'm running out of time
Nunca abrí, lo asimilé todo y ahora me estoy quedando sin tiempo
Sometimes I dream about going back
A veces sueño con volver
Keeping all the things I left behind
Manteniendo todas las cosas que dejé atrás
But now I know you can't change the past
Pero ahora sé que no puedes cambiar el pasado.
Way too young to know the reason why
Demasiado joven para saber por qué
And it all comes rushing back, rushing back
Y todo viene corriendo de regreso, corriendo de regreso
And it all comes rushing back, rushing back
Y todo viene corriendo de regreso, corriendo de regreso
And it all comes rushing back, rushing back
Y todo viene corriendo de regreso, corriendo de regreso
And it all comes rushing back
Y todo vuelve corriendo
I always
Yo siempre
And it all comes rushing back, rushing back
Y todo viene corriendo de regreso, corriendo de regreso
And it all comes rushing back, rushing back
Y todo viene corriendo de regreso, corriendo de regreso
And it all comes rushing back, rushing back
Y todo viene corriendo de regreso, corriendo de regreso
And it all comes rushing back, rushing back
Y todo viene corriendo de regreso, corriendo de regreso
Writer(s): Eric Dubowsky, Harley Edward Streten, Sophie Cates, Celia Pavey