WISHES - traduzione in italiano - dizionario inglese-italiano di bab.la
Logo dell'azienda

Per sostenere il nostro lavoro, vi invitiamo ad accettare i cookie o ad abbonarvi.

Avete scelto di non accettare i cookie quando visitate il nostro sito.

I contenuti disponibili sul nostro sito sono il risultato dell'impegno quotidiano dei nostri redattori. Tutti lavorano per un unico obiettivo: fornirvi contenuti ricchi e di alta qualità. Tutto questo è possibile grazie alle entrate generate dalla pubblicità e dagli abbonamenti.

Dando il vostro consenso o sottoscrivendo un abbonamento, sostenete il lavoro della nostra redazione e garantite il futuro a lungo termine del nostro sito.

Se avete già acquistato un abbonamento, siete pregati di effettuare il login.

lcp
EN

wishes {plurale}

volume_up
wishes
volume_up
auguri {m pl} [espress.]
I appreciate the honourable Member's good wishes to the Commissioner.
Apprezzo gli auguri rivoltimi dall'onorevole deputato.
Today, I want to express my warmest wishes for the success of the German Presidency.
Quest'oggi formulo i miei più sentiti auguri di successo alla Presidenza tedesca.
I will pass on to him the best wishes of this Parliament for the future.
Gli trasmetterò i migliori auguri di questo Parlamento per il futuro.
wishes (anche: requests)
And we must pay special attention to consumer wishes.
Esse dovranno prestare particolare attenzione alle richieste dei consumatori.
These wishes and demands can of course be addressed only to the Commission.
Il destinatario di tutte queste richieste, tuttavia, non può essere soltanto la Commissione.
Coming back to political issues, I have three wishes for Gothenburg.
Tornando alle questioni politiche, formulo tre richieste per Göteborg.
wishes (anche: cravings)
   I believe that Mr Wojciechowski wishes to speak in response to personal comments.
   – Credo che l’onorevole Wojciechowski desideri intervenire per fatto personale.
It is clear that there is a mismatch between people's wishes and the reality.
È evidente che non c'è corrispondenza tra i desideri delle persone e la realtà.
Round Table: Expectations and Wishes of the Contemplative Franciscans.
Tavola rotonda su “Attese e desideri delle contemplative francescane”
wishes (anche: wills)
We cannot accept the disregard of the wishes of the people of Ukraine.
Non possiamo accettare il disprezzo della volontà espressa dal popolo ucraino.
This option would be much more respectful of national wishes.
Un'opzione del genere sarebbe inoltre molto più rispettosa delle volontà nazionali.
I do not feel at the moment that Parliament wishes to delay the vote.
In questo momento non colgo nel Parlamento la volontà di un rinvio del voto.
wishes
We have given in over the WTO bananas by submitting to the wishes of American multinationals!
Abbiamo ceduto sull'OCM-banane piegandoci ai voleri delle multinazionali americane!
The Directorate General for the Market must be guided by that and not by short-sighted wishes expressed by industry.
La DG competente per il mercato deve ispirarsi a questi principi e non ai miopi voleri dell'industria.
In many respects it seems that the wishes and requirements of NATO have dictated the content of this agreement to a considerable degree.
Sotto molti aspetti sembra che i voleri e le richieste della NATO abbiano condizionato in misura notevole il contenuto di questo accordo.

English Italian Esempi contestuali di "wishes" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

Anyone who wishes to live in our society should respect its laws and standards.
Chiunque voglia vivere nella nostra società deve rispettarne le leggi e le norme.
My group wishes the former Commissioner, Mr Bolkestein, a very happy retirement.
Il mio gruppo augura all’ ex Commissario Bolkestein un felice pensionamento.
It is clear that there is a mismatch between people's wishes and the reality.
È evidente che non c'è corrispondenza tra i desideri delle persone e la realtà.
That is the message which the rapporteur, Mr Caudron, wishes to convey to us.
Questo è il messaggio che il nostro relatore, on. Caudron, vuole trasmetterci.
Today, I want to express my warmest wishes for the success of the German Presidency.
Quest'oggi formulo i miei più sentiti auguri di successo alla Presidenza tedesca.
Against this background, the Governing Council wishes to emphasise that the
In tale contesto, il Consiglio direttivo desidera sottolineare che il potenziale
Those are the countries with which Mr Putin wishes to conduct his European policy.
Sono i paesi con cui il Presidente Putin desidera condurre la sua politica europea.
The Council has gone a long way in order to comply with Parliament's wishes.
Il Consiglio si è impegnato molto per venire incontro ai desideri del Parlamento.
My group wishes the former Commissioner, Mr Bolkestein, a very happy retirement.
Il mio gruppo augura all’ex Commissario Bolkestein un felice pensionamento.
Today, we have before us a proposal for a directive which reflects our wishes.
Oggi siamo in presenza di una proposta di direttiva che risponde ai nostri auspici.
Turkey's constitutional court wishes to declare a further political party illegal.
La Corte costituzionale turca intende mettere fuori legge un altro partito politico.
If Parliament decides to reject it, then the Commission will respect your wishes.
Se il Parlamento deciderà di respingerla, la Commissione rispetterà i vostri auspici.
Libya wishes to develop and strengthen its relations with the European Union.
La Libia vuole sviluppare e rafforzare le sue relazioni con l’Unione europea.
   I believe that Mr Wojciechowski wishes to speak in response to personal comments.
   – Credo che l’onorevole Wojciechowski desideri intervenire per fatto personale.
The Commissioner wishes to say a few words so I gladly give her the floor.
La signora Commissario desidera intervenire brevemente. Le cedo subito la parola.
Is it really true that the presidency wishes to perpetuate such discrimination?
Conferma la Presidenza che intende promuovere il mantenimento di tale discriminazione?
If anyone wishes to speak against that proposal, I shall give him the floor.
Se qualcuno desidera prendere la parola contro la proposta, gliela concederò.
Turkey' s constitutional court wishes to declare a further political party illegal.
La Corte costituzionale turca intende mettere fuori legge un altro partito politico.
They did not want to be included in it, but were included against their wishes.
Non volevano essere inserite, ma sono state incluse contro il loro volere.
Mr Santer wishes to present himself as a strong supporter of subsidiarity.
Santer vuole interpretare il ruolo di convinto sostenitore della sussidiarietà.
Altri chevron_right

English Come usare "wishes" in una frase

But at the same time we respect the family's wishes.
We may wish otherwise but wishes are wishes while reality is reality.
If the government wishes to promote e-government, a national strategy has to be established, along with the development of infrastructure and human resources.
Having spent much of the last 11 years in prison, he says he wishes someone had talked to himabout life choices.
But these are the rules, and he may play by them if he wishes.
Altri chevron_right

English Come usare "wish" in una frase

The organization hires prison convicts on parole and puts them into hard labor on the island, where they are unable to leave when they wish.
She wishes that she did not have to experience this emotional hurt.
In seventh grade, students choose the foreign language they wish to take and that is taught every other day throughout the year.
Despite his attitude, he has a very kind heart wishing to spare others from his hardships.
Nor did he wish to further exacerbate the slight bond he had managed to form with his son.
Altri chevron_right

English Come usare "wishfully" in una frase

The golden ratio is much loved by artists and architects, although it is sometimes wishfully induced, particularly in historical buildings.
Beauty is a feature that fades as a woman ages, leaving her to long wishfully for the good old days.
Amateur psychologists have wishfully diagnosed him from afar as insecure, but in person the notion seems absurd.
It keeps wishfully reminiscing people, places, events and even moments that were diminished, belittled, devalued or lost one way or the other.
And wishfully so, some local players will emerge winners against the foreign players in the market.

"command wishes to" traduzione italiano

volume_up
command wishes to
Italian
Altri chevron_right

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

"heartfelt wishes" traduzione italiano

volume_up
heartfelt wishes
Italian
Altri chevron_right

"patient wishes" traduzione italiano

volume_up
patient wishes
Italian
Altri chevron_right

Sinonimi (inglese) per "wish":

wish
English