CONTAINMENT - Traducción al español - bab.la lcp

Traducciones al español proporcionadas por Oxford Languages

containment noun

volume_up US /kənˈteɪnm(ə)nt/volume_up UK /kənˈteɪnm(ə)nt/
(uncountable) contención (feminine)a policy of containment una política de contenciónMonolingual examplesIt's time for a policy of containment, which I hereby revise to include a blockade.North AmericanA policy of containment and deterrence has worked up until now.BritishThey've had no new weapons system for a decade due to the policy of containment.North AmericanAnd make no mistake, we don't have anyone who can dominate him, so a policy of containment is the best that we can hope for.British
EN

containment {sustantivo}

volume_up
containment (también: contention, containing)
Mr Fernandes uses words like consolidation, containment and self-restraint.
El señor Fernandes usa palabras como consolidación, contención y autocontrol.
There is no suggestion of containment or of hedging our options.
No hay ninguna propuesta de contención o de ocultación de nuestras opciones.
Their quick reaction contributed considerably to the containment of this disease.
Esta respuesta rápida por su parte contribuyó considerablemente a la contención de esta enfermedad.

English Spanish Ejemplos contextuales de "containment" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

According to my assessment, this leads to a downward pressure on the containment level.
Esto lleva, a mi juicio, a una estimación desfavorable del nivel de confinación.
Mr Fernandes uses words like consolidation, containment and self-restraint.
El señor Fernandes usa palabras como consolidación, contención y autocontrol.
The relatively small leakage remained within the containment building.
La filtración relativamente pequeña se mantuvo dentro del edificio de contención.
There are a number of amendments of a technical nature specifically addressing containment.
Hay varias enmiendas de naturaleza técnica que abordan concretamente la contención.
Their quick reaction contributed considerably to the containment of this disease.
Esta respuesta rápida por su parte contribuyó considerablemente a la contención de esta enfermedad.
There is no suggestion of containment or of hedging our options.
No hay ninguna propuesta de contención o de ocultación de nuestras opciones.
Since the end of the Gulf War, our strategy has been one of containment and deterrence.
Desde el final de la Guerra del Golfo nuestra estrategia ha consistido en la contención y la disuasión.
But this proposal is primarily about containment, not banning.
Pero esta propuesta pretende sobre todo contener, no prohibir.
We should study how their containment worked and why.
Deberíamos estudiar cómo funcionó su contención y por qué.
A certain Russian politician has stated that Russia should now opt for a so-called policy of containment.
Un político ruso ha dicho que Rusia debe apostar ahora por lo que se conoce como política de contención.
Finally, as the Commissioner said, we want engagement and partnership, not confrontation and containment.
Por último, como ha dicho la Comisaria, queremos compromiso y asociación, no confrontación y contención.
In my opinion, it is unwise to attempt the absolute containment of nuclear waste in permanent repositories.
En mi opinión, la contención absoluta de los residuos nucleares en depósitos permanentes no es aconsejable.
Containment saves the situation considerably.
There was complete agreement that slaughter and containment was the most effective policy when this disease broke out.
Cuando se declaró la enfermedad hubo acuerdo unánime de que el sacrificio y la contención eran la política más eficaz.
It is clear to me that a policy of 'containment only' operates there.
He visitado recientemente la cárcel de Mountjoy de Dublín, y he podido comprobar que la única política que se aplica es la de la contención.
I believe in containment and recovery as very sensible and effective means of mitigating emissions of greenhouse gases.
Considero que la contención y la recuperación son medios muy sensatos y efectivos de mitigar las emisiones de gases de efecto invernadero.
I believe in containment and recovery as very sensible and effective means of mitigating emissions of greenhouse gases.
Sin embargo, también soy consciente de la necesidad de promover el desarrollo de tecnologías alternativas que sean más ecológicas que las existentes.
These phenomena cannot be combatted with measures to police social life and measures of containment, which are proposed in the report.
Y a estos, señor Presidente, no se les hace frente con las medidas represivas y de control de la vida social propuestas en el informe.
a policy of containment
This is a report that will enable Parliament's 2012 budget to be an austerity budget, a containment budget, and a rigorous budget.
Este informe permitirá que el presupuesto del Parlamento para 2012 sea un presupuesto austero, un presupuesto de contención y un presupuesto riguroso.
Más chevron_right

English Cómo usar "containment" en una frase

But 2012 was a year of containment; nothing changed on the surface, but all those involved would have known of the currents beneath.
Will we always wear masks or develop biological containment suits (one for every occasion)?
His defensive play in his own zone was solid, as well as his containment.
Policies should be adopted to promote health care cost containment by creating a consumer driven system that preserves choice and provides incentives to economize.
The argument that with proper containment, the risks will be rendered harmless, does not hold.

English Cómo usar "container" en una frase

Improved methods use a sealed metal container, as this does not require watching lest fire break through the covering.
As the player progresses in the game, he gains containers that allows him to store on-screen energy particles for later use.
The engravings are found on ostrich eggshells that were used as water containers.
Each container is addressed by its hash value.
Inside two of those containers each contain two immunity bracelets.

English Cómo usar "containers" en una frase

Update: thanks to the readers who spotted the round containers are most likely aircraft ejector seat explosives...
Besides, the infrastructure for evacuating containers is already stretched with the existing two terminals at the port.
The number of containers handled on this day was 22,186.
In addition to the heated and electrified shipping containers, some 500 women and children are being housed in a separate centre.
For more exotic architecture and foliage, she has used castor bean plants in other containers.

English Cómo usar "contained" en una frase

The sample also contained ferrous iron, remnants of blood haemoglobin from the dinosaur's soft tissue.
Interestingly, the amino acids contained in apple cider vinegar act as an antidote.
It's difficult for us to get a handle on streams that are not completely contained within the state of louisiana.
There were eventually 23 offences contained with the conspiracy to burgle charge with a mix of dwelling and commercial properties.
The detail contained in the report is stunning.

English Cómo usar "contain" en una frase

Most secret doors contain the currency of the level, which changes frequently.
That 1965 work contained some 541 items; 12 years later, a second edition numbered 1,805 entries, though it maintained the same title.
As of the 2010 census, its population was 1,374 and it contained 613 housing units.
In addition, the books contained examples and an introduction.
The teams were divided into eight groups, each containing either six or five teams.

English Cómo usar "recipientes" en una frase

Utilice utensilios y recipientes limpios para cada operación.
Si deben ser guardados, es ideal hacerlo en recipientes oscuros y bien tapados para evitar la oxidación.
Mantener el agua en recipientes limpios y tapados evita que se contamine y cause enfermedades.
Los floreros y los jarrones son, como todos los recipientes, símbolos femeninos.
De modo indirecto, estos collages con etiquetas de agua son un comentario sobre la venta de agua y la eliminación de recipientes de plástico.

English Cómo usar "envases" en una frase

Me queda una duda, estúpida obvio, pero duda al fin; que pasa con los envases de vidrio?
Los cajones de envases de cerveza o gaseosa suelen ser un buen soporte para crear divertidos taburetes en donde podemos desplegar nuestra imaginación y creatividad.
Entre los cuales se encuentran envases de alimentos, latas de bebida gaseosa, neumáticos, madera, papel y cartón.
No utilices envases de uso alimentario (especialmente los retornables) para contener otras sustancias como detergentes, solventes, insecticidas, etc..
De hecho, muy pocos envases incluyen mensajes ecológicos o leyendas sobre sustentabilidad en sus etiquetas.

English Cómo usar "contenida" en una frase

Para identificar el significado, contrastan esa información con la contenida en varias áreas del lóbulo temporal.
La información contenida en esta publicación no deberá ser usada como sustituto de la atención médica y los consejos de su pediatra.
Sil, usa toda esa energia contenida, esa bronca tratando de cambiar el pais.
Sobre la aplicación al caso de la agravante contenida en el art.
Esta sangría es grave para el país y debe ser contenida so pena de empobrecimiento rápido y de consecuencias desfavorables imposibles de calcular.

"containment boom" en español

volume_up
containment boom
Spanish
Más chevron_right

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

"containment dome" en español

volume_up
containment dome
Spanish
Más chevron_right

"containment efforts" en español

volume_up
containment efforts
Spanish
Más chevron_right