Traducción de legacy – Diccionario Inglés-Español
(Traducción de legacy del Cambridge English-Spanish Dictionary © Cambridge University Press)
Traducción of legacy | Diccionario GLOBAL Inglés-Español
Ejemplos de legacy
legacy
After all, that is the legacy we are being left with. |
Al fin y al cabo, ésa es la herencia que nos deja.
|
After all, that is the legacy we are being left with.
Al fin y al cabo, ésa es la herencia que nos deja.
Now the focus must be on further progress and building on this legacy. |
Ahora hay que seguir avanzando y ser cuidadoso con esta herencia.
|
Now the focus must be on further progress and building on this legacy.
Ahora hay que seguir avanzando y ser cuidadoso con esta herencia.
It cannot, however, be reduced to a simple legacy of the past. |
No obstante, no puede ser reducida a una mera herencia del pasado.
|
It cannot, however, be reduced to a simple legacy of the past.
No obstante, no puede ser reducida a una mera herencia del pasado.
Numerous weaknesses still present in this country are the legacy of decades of dictatorship. |
Algunos puntos débiles aún reconocibles en este país son la herencia de una dictadura de decenios.
|
Numerous weaknesses still present in this country are the legacy of decades of dictatorship.
Algunos puntos débiles aún reconocibles en este país son la herencia de una dictadura de decenios.
So this is the painful legacy we have inherited. |
Este es el doloroso legado que hemos heredado.
|
So this is the painful legacy we have inherited.
Este es el doloroso legado que hemos heredado.
Our citizens are now distraught and our young people anguished by the legacy we are bequeathing them. |
Nuestros ciudadanos están consternados y nuestros jóvenes se angustian debido al legado que les estamos dejando.
|
Our citizens are now distraught and our young people anguished by the legacy we are bequeathing them.
Nuestros ciudadanos están consternados y nuestros jóvenes se angustian debido al legado que les estamos dejando.
So we must hope that a shared and better future aspect of the strategy will address the legacy of that cultural war. |
Debemos esperar que el aspecto compartido y de un mejor futuro de la estrategia aborde el legado de esta lucha cultural.
|
So we must hope that a shared and better future aspect of the strategy will address the legacy of that cultural war.
Debemos esperar que el aspecto compartido y de un mejor futuro de la estrategia aborde el legado de esta lucha cultural.
The environment is a common legacy; environmental protection a common task. |
La naturaleza constituye un legado común, la protección de la naturaleza es una tarea comunitaria.
|
The environment is a common legacy; environmental protection a common task.
La naturaleza constituye un legado común, la protección de la naturaleza es una tarea comunitaria.
The legacy of these last five years is very important. |
El legado de estos últimos cinco años es considerable.
|
The legacy of these last five years is very important.
El legado de estos últimos cinco años es considerable.
We pay tribute to their legacy today. |
Hoy rendimos homenaje a su legado.
|
We pay tribute to their legacy today.
Hoy rendimos homenaje a su legado.
This conflict is being prolonged due to the fact that it is part of a so-called social legacy, and may last for a long time yet. |
Este conflicto se está prolongando porque es parte de un denominado legado social, y puede durar aún mucho tiempo más.
|
This conflict is being prolonged due to the fact that it is part of a so-called social legacy, and may last for a long time yet.
Este conflicto se está prolongando porque es parte de un denominado legado social, y puede durar aún mucho tiempo más.
Las opiniones mostradas en los ejemplos no representan las opiniones de los editores de Cambridge University Press o de sus licenciantes.
Traducciones de legacy
in Marathi
en turco
en francés
en japonés
in Dutch
in Tamil
in Hindi
in Gujarati
en danés
in Swedish
en malayo
en alemán
en noruego
in Urdu
in Ukrainian
en ruso
in Telugu
in Bengali
en checo
en indonesio
en tailandés
en vietnamita
en polaco
वडिलोपार्जित संपत्ती, एखाद्याच्या मृत्यूनंतर मिळणारी त्याची संपत्ती किंवा मालमत्ता, वारसा…
geçmişin kalıtı, arta kalan şey, miras…
héritage [masculine], héritage…
遺産(いさん)…
erfenis…
ஒருவர் இறந்த பிறகு அவர்களிடமிருந்து நீங்கள் பெறும் பணம் அல்லது சொத்து, உங்கள் வரலாற்றின் ஒரு பகுதியாக இருக்கும் அல்லது முந்தைய காலத்திலிருந்து எஞ்சியிருக்கும் ஒன்று…
(मृतक द्वारा छोड़ी गयी धन राशी या संपत्ति) धन-संपदा, वसीयत, धरोहर…
વારસામાં મળેલી સંપતિ, વારસો…
arv…
arv, testamentarisk gåva…
harta pusaka…
das Vermächtnis…
arv [masculine], arv…
وراثت, ورثہ…
спадщина…
наследие, наследство…
ఎవరైనా చనిపోయిన తర్వాత వారి నుండి మీరు పొందే డబ్బు లేదా ఆస్తి, మీ చరిత్రలో భాగమైనది లేదా మునుపటి కాలం నుండి మిగిలిపోయినది ఏదైనా…
উত্তরাধিকার, পূর্বপুরুষদের কাছ থেকে পুরুষানুক্রমে পাওয়া…
odkaz…
warisan…
มรดก…
tài sản thừa kế…
spuścizna, dziedzictwo, spadek…