Traducción generada automáticamente
What About Us
Gary Clark Jr
¿Qué hay de nosotros?
What About Us
Llámalo como quieras, puedes llamarlo como quieras
Call it what you want, you can call it what you
Quiero
Want
El granjero Steph Williams era genial como una banda
Farmer Steph Williams was cool as a band
Él dirigía el barrio, era el hombre de
He ran the neighbourhood, was the man in
Demanda
Demand
Pero el granjero Steph Williams se calentó demasiado en la cuadra
But farmer Steph Williams got too hot on the block
Lo sacaron de la ciudad y luego todo el
They ran him outta town then the whole
Operación detenida
Operation stopped
Diciendo: ¿Qué hay de nosotros?
Saying: What about us?
Todo el mundo dice: ¿Qué hay de nosotros?
Everybody saying: What about us?
Bueno, ahí va el barrio, de una manera u otra
Well, there goes the neighbourhood, one way or another
Puedes llamarlo como quieras
You can call it what you want
Pero la sangre joven se está apoderando
But the young blood's taking over
No te pongas muy cómodo, solo planea mudarte
Don't get too comfortable, just plan on moving over
Porque las cosas van a seguir igual
'Cause things gon' stay the same
Es lo mismo una y otra vez
It's the same thing over and over
¿Qué hay de nosotros?
What about us?
Todo el mundo dice: ¿Qué hay de nosotros?
Everybody saying: What about us?
Williams, ¿qué va a hacer ahora?
Hey Mr. Williams, what you gonna do now?
Te has hecho demasiado grande para la pequeña y grande ciudad
You done got way too big for the little big town
¿No puedes decidir cuándo vienes?
Made on up, can't you decide when you come around
Y todo el mundo lo quiere ahora
And everybody wants it now
Y las voces se hacen más fuertes
And the voices keep getting louder
Diciendo: ¿Qué hay de nosotros?
Saying: What about us?
Todo el mundo dice: ¿Qué hay de nosotros?
Everybody saying: What about us?
Ahí va el barrio, de una manera o
There goes the neighbourhood, one way or
Otro
Another
Puedes llamarlo como quieras
You can call it what you want
Pero la sangre joven se está apoderando
But the young blood's taking over
No te pongas muy cómodo, solo planea mudarte
Don't get too comfortable, just plan on moving over
Porque las cosas van a seguir igual
'Cause things gon' stay the same
Es lo mismo una y otra vez
It's the same thing over and over
¿Qué hay de nosotros?
What about us?
Todo el mundo dice: ¿Qué hay de nosotros?
Everybody saying: What about us?
¿Qué hay de nosotros?
What about us?
Todo el mundo dice: ¿Qué hay de nosotros?
Everybody saying: What about us?
¿Qué hay de nosotros?
What about us?
Todo el mundo dice: ¿Qué hay de nosotros?
Everybody saying: What about us?
Ahí va el barrio, de una manera o
There goes the neighbourhood, one way or
Otro
Another
Puedes llamarlo como quieras
You can call it what you want
Pero la sangre joven se está apoderando
But the young blood's taking over
Así que no te pongas muy cómodo, solo planea mudarte
So don't get too comfortable, just plan on moving over
Porque las cosas van a seguir igual
'Cause things gon' stay the same
Es lo mismo una y otra vez
It's the same thing over and over
¿Qué hay de nosotros?
What about us?
Todo el mundo dice: ¿Qué hay de nosotros?
Everybody saying: What about us?
Ahí va el barrio, de una manera o
There goes the neighbourhood, one way or
Otro
Another
Puedes llamarlo como quieras
You can call it what you want
Pero la sangre joven se está apoderando, ay
But the young blood's taking over, ay
No te pongas muy cómodo, solo planea mudarte
Don't get too comfortable, just plan on moving over
Porque las cosas van a seguir igual
'Cause things gon' stay the same
Es lo mismo una y otra vez
It's the same thing over and over
¿Qué hay de nosotros?
What about us?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gary Clark Jr e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: