Koi in Oborete
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
sonna yoru tada chotto kitai shite ita eburidei eburinaito nerarenai sō darō? kyō wa tenshi ja irarenai | What a night! I was just expecting a bit more Every day, every night, I can't sleep Isn't that right? I can't be an angel today |
sonna koi tada chotto yumemiteta mada tsubomi no mama da keredo sakaseru hi ni wa soba ni itai | I was just dreaming a bit about that kind of love It's still in the bud but when I get it to blossom, I want to be beside you |
boku wa kimi no suteki na hīrō da norarikurari hoshi o mawashite hadashi no mama odorō ze! | I'd be your wonderful hero I can't pin you down so I let the stars turn Let's dance while we're barefoot! |
kono kokoro o kimi-iro de zenbu nuritsubushite Drowning in love kyō dake de mo dōka boku to onaji yume o mite! Drowning in you�I koi no kotae wa mada mikansei no mama shinkōchū Drowning in love... itsuka kitto boku o erabu sono hi ga kite kuremasu yō ni | Paint all over this heart of mine in your own colours Drowning in love Even if it's just today, please have the same dream as me! Drowning in you�I My reply to falling in love isn't finished yet, it's work in progress Drowning in love... Surely someday may the day come when you choose me |
kizukeba kono koi ni oborete ita adamu to ibu mo tomarenai kamisama, dōshite konna mon tsukuru no sa! | When I noticed, I was drowning in this love Adam and Eve can't stop either Dear God, why do you make such things! |
kyō dake ehon wa tojite mite chotto nigame no kōhī ni miruku no yō na kimi o taseba mō!! | and just for today close your picture book If, in my slightly bitter coffee, I add a bit of you, just like milk ... That's enough!! |
fukitobasu yō na myūjikku and dansu sā kimi wa dō shitai? bokura no koi wa koko kara hajimeyō ka | that blows them off in an instant So hey, what do you want to do? Is this where our love starts? |
Drowning in love... kyō dake de mo dōka boku to onaji yume o mite! Drowning in you�I koi no kotae wa mada mikansei no mama shinkōchū Drowning in love... itsuka kitto boku o erabu sono hi ga kite kuremasu yō ni | Drowning in love... Even if it's just today, please have the same dream as me! Drowning in you�I My reply to falling in love isn't finished yet, it's work in progress Drowning in love... Surely someday may the day come when you choose me |
Translated and transliterated by Raichu
https://lenslyrics.net/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here