Florent Pagny feat. Patrick Bruel - N’importe quoi translation in English | Musixmatch

Lyrics and TranslationN’importe quoi

Florent Pagny, Patrick Bruel

Last update on: September 9, 2023

Original Lyrics

englishTranslation in English

Dis-moi pourquoi t′es comme ça
Dis-moi pourquoi t′es comme ça
Pourquoi ça va pas
Why are you not okay
Pourquoi t'essayes pas
Why don't you try
Pourquoi tu veux pas
Why do not you want
Dis-moi pourquoi tu souris
Tell me why you smile
Et pourquoi tu pleures
And why are you crying
Pourquoi t′as envie
Pourquoi t′as envie
Et pourquoi t'as peur
And why are you afraid?
Dis-moi pourquoi tu dis ça
Tell me why you say that
Pourquoi t'y crois pas
Why don't you believe it?
Pourquoi t′y crois plus
Pourquoi t′y crois plus
Pourquoi tu sais plus
Why don't you know anymore
Tu vois, tu retrouves plus ta rue
You see, you can no longer find your street
T′as paumé l'étage
T′as paumé l'étage
J′crois bien qu't′es perdue
J′crois bien qu't′es perdue
Tu marches pas, tu nages
You don't walk, you swim
Et là, tu crois
And there you believe
Que j'vais rester sans rien dire?
That I'm going to stay without saying anything?
Ah oui, tu crois
Ah yes, you think
Que j′vais rester planté là
Que j′vais rester planté là
À te voir partir dans tes délires
To see you go into your delusions
Et te laisser faire n'importe quoi?
And let you do anything?
Dis-moi pourquoi tu fais ça
Tell me why you do this
Pourquoi t'arrête pas
Why don't you stop
Tu te fous en l′air
Tu te fous en l′air
Ça a l′air de t'plaire
Ça a l′air de t'plaire

Que j'vais rester sans rien dire?Florent Pagny feat. Patrick Bruel

Pourquoi, pourquoi tu comprends pas
Why, why don't you understand
Que c′est pas vrai tout ça
Que c′est pas vrai tout ça
Qu'tu reviendras pas
That you won't come back
Si tu t′en vas par-là?
Si tu t′en vas par-là?
Et là, tu crois
And there you believe
Que j'vais rester sans rien dire?
That I'm going to stay without saying anything?
Ah oui, tu crois
Ah yes, you think
Que j′vais rester planté là
Que j′vais rester planté là
À te voir partir dans tes délires
To see you go into your delusions
Et te laisser faire n'importe quoi?
And let you do anything?
Dis-toi qu't′es en train de partir
Dis-toi qu't′es en train de partir
Tu t′es trompée d'navire
Tu t′es trompée d'navire
T′as cassé ta dérive
T′as cassé ta dérive
T'es en train d′te couler
T'es en train d′te couler
Et moi, moi tu m'as oublié
And me, you forgot me
Moi, tu y as pas pensé
Me, you haven't thought about it
Moi tu m′as juste laissé
Moi tu m′as juste laissé
Le droit de la fermer
The right to shut up
Et tu crois pas
And you don't believe
Que j'vais rester sans rien dire?
That I'm going to stay without saying anything?
Ah non, crois pas
Oh no, don't think so
Que j'vais rester planté là
That I'm going to stay there
À te voir mourir dans tes délires
To see you die in your delusions
Te regarder faire n′importe quoi
Te regarder faire n′importe quoi
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh...)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
  • 0

Last activities

Synced byNaomie M