breathe - English-Spanish Dictionary - WordReference.com

breathe

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈbriːð/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/brið/ ,USA pronunciation: respelling(brēᵺ)

Inflections of 'breathe' (v): (⇒ conjugate)
breathes
v 3rd person singular
breathing
v pres p
breathed
v past
breathed
v past p

WordReference English-Spanish Dictionary © 2024:

Principal Translations
InglésEspañol
breathe vi (person, animal)respirar vi
  aspirar vtr
 The kitten slept soundly, breathing softly and twitching her whiskers every now and then.
 El gato dormía profundamente, respirando suavemente y moviendo sus bigotes cada tanto.
breathe vi (to be alive)vivir vi
Note: Often in the continous
 As long as I'm breathing that man will never set foot in my house!
 ¡Mientras viva ese hombre no pisará mi casa!
breathe vi figurative (fabric, leather) (tela)respirar vi
 Rachel didn't like the blouse because the material didn't breathe well.
 A Rachel no le gustaba la blusa porque su material no respiraba bien.
breathe [sth] vtr (air: inhale)respirar vtr
  inhalar vtr
 David likes to go hiking to breathe the mountain air.
 A David le gusta hacer caminatas para respirar el aire de montaña.
breathe [sth] vtr (emit)escupir vtr
  exhalar vtr
  respirar vtr
 According to the legend, there is a dragon in the mountains who breathes fire.
 Según la leyenda, hay un dragón en la montaña que escupe fuego.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
InglésEspañol
breathe vi (compose yourself)respirar vi
  respirar hondo vi + adv
  tomar aire vtr + nm
 Fighting his stage fright, the actor closed his eyes and breathed before his scene.
 Peleando contra su pánico escénico, el actor cerró los ojos y respiró antes de su escena.
breathe vi (combustion: take air in)respirar vi
breathe vi figurative (wine: be open to air)respirar vi
 Uncork the wine and leave it to breathe for an hour before you serve it.
 Descorcha el vino y déjalo respirar por una hora antes de servir.
breathe [sth] vtr (whisper)susurrar vtr
 Susan breathed the instructions into Harry's ear.
 Susan le susurró las instrucciones al oído a Harry.
breathe [sth] vtr (allow [sth] to rest) (figurado)dejar respirar loc verb
  dar un descanso loc verb
 After the hard ride, the jockey breathed his horse.
 Después de la carrera, el jockey dejó respirar al caballo.
breathe [sth] into [sth] vtr + prep figurative (instill, inspire)infundir algo en loc verb
  dar algo a loc verb
 Her writing has breathed new life into a tired old subject.
 Su escritura ha infundido nuevo aire en un viejo tema.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2024:

Locuciones verbales
InglésEspañol
breathe in vi phrasal (inhale)inspirar vi
 Don't breathe in: there may be toxic fumes in the air.
 No inspires, puede haber gases tóxicos en el aire.
  respirar vi
  inhalar vi
 No respires, puede haber gases tóxicos en el aire.
 No inhales, puede haber gases tóxicos en el aire.
breathe [sth] in vtr phrasal sep (inhale)inhalar vtr
  aspirar vtr
 A number of workers fell ill after breathing in poisonous gas.
 Varios trabajadores se sintieron mal después de haber inhalado gas tóxico.
 Varios trabajadores se sintieron mal después de haber aspirado gas tóxico.
breathe out vi phrasal (exhale)exhalar vi
Note: También puede funcionar como transitivo.
 The doctor asked the patient to breathe out slowly.
 El médico le pidió al paciente que exhalara lentamente.
  largar el aire loc verb
 El médico le pidió al paciente que largara el aire lentamente.
breathe [sth] out vtr phrasal sep (exhale)exhalar vtr
 Carlos lit a cigarette and breathed the smoke out through his nostrils.
 Carlos encendió un cigarrillo y exhaló el humo por la nariz.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2024:

Compound Forms:
InglésEspañol
breathe again vi + adv figurative (feel relieved) (figurado)respirar tranquilo loc verb
 Now that I'm sure he's in jail for a long time, I can breathe again.
 Ahora que sé que estará en la cárcel por una larga temporada, ya puedo respirar tranquila.
  (figurado)respirar de nuevo loc verb
 Ahora que sé que estará en la cárcel por una larga temporada, ya puedo respirar de nuevo.
breathe down [sb]'s neck v expr (monitor closely)vigilar de cerca a loc verb
  estar encima de loc verb
breathe down [sb]'s neck v expr (be close behind [sb])tener a alguien pegado loc verb
breathe easier vi + adv informal, figurative (feel relieved) (figurado)respirar tranquilo loc verb
 We can all breathe easier now that the escaped prisoner has been captured.
 Ahora que capturaron al prisionero prófugo todos podemos respirar tranquilos.
  (figurado)dormir tranquilo loc verb
 Ahora que capturaron al prisionero prófugo todos podemos dormir tranquilos.
breathe easier,
breathe more easily
vi + adv
(stop struggling for breath)respirar con normalidad loc verb
  respirar sin dificultad loc verb
 The drug relaxes the muscles in the chest so the patient can breathe easier.
 El medicamento relaja los músculos del pecho para que el paciente pueda respirar con normalidad.
breathe easy vi + adv figurative, informal (be reassured)quedarse tranquilo v prnl + adj
  estar tranquilo v cop + adj
 You can breathe easy again; we have solved the problem.
 Puedes quedarte tranquilo, ya resolvimos el problema.
breathe life into [sth] vtr figurative (revive, rejuvenate) (figurado)infundir vida a loc verb
  (figurado)dar un nuevo aire a loc verb
  (figurado)infundir un nuevo aliento a loc verb
 The paramedics breathed life into the accident victim.
 Los paramédicos le infundieron vida a la víctima del accidente.
  (coloquial, figurado)inyectar ganas a loc verb
breathe new life into [sth] v expr figurative (reinvent, rejuvenate)dar nueva vida a algo loc verb + prep
  revitalizar algo vtr
 Hiring Edie with her fresh new ideas will breathe new life into this company.
 Contratar a Edie, con sus ideas innovadoras, dará nueva vida a esta empresa.
breathe your last breath,
breathe your last
v expr
(die) (eufemismo)dar el último suspiro expr
  exhalar el último aliento expr
 After she received extreme unction, she breathed her last breath.
 Después de recibir la extremaunción dio el último suspiro.
  (eufemismo)dar el último aliento loc verb
  (eufemismo, anticuado)dar el último estertor loc verb
  exhalar el último suspiro loc verb
live and breathe [sth] v expr figurative (be passionately interested in [sth])vivir sólo para algo loc verb
  vivir para algo loc verb
 When I was a teenager I lived and breathed ballet. Her boyfriend lives and breathes football; nothing else seems to interest him.
 Cuando era adolescente, vivía sólo para el ballet.
  ser algo su mundo loc verb
 Cuando era adolescente, el ballet era mi mundo.
  (MX, coloquial)alucinar con vi + prep
 Cuando era adolescente, alucinaba con el ballet.
not breathe a word v expr (say nothing, keep [sth] secret)no decir nada expr
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'breathe' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:

Collocations: breathe [easily, with difficulty, heavily, noisily, loudly], breathe through your [nose, mouth], breathe through a tube, more...

Forum discussions with the word(s) "breathe" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'breathe'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!

Chrome users: Use search shortcuts for the fastest search of WordReference.