Taylor Swift - traduction des paroles de Daylight en Espanol | Musixmatch
Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Letra original
Traducción en Español

verse

My love was as cruel as the cities I lived in
Mi amor era tan cruel como las ciudades en las que viví
Everyone looked worse in the light
Todos se veían peor a la luz
There are so many lines that I've crossed unforgiven
Hay tantas líneas que he cruzado, imperdonables
I'll tell you the truth, but never goodbye
Te diré la verdad, pero nunca adiós

chorus

I don't wanna look at anything else now that I saw you
No quiero mirar nada más ahora que te vi
I don't wanna think of anything else now that I thought of you
No quiero pensar en nada más ahora que pensé en ti
I've been sleeping so long in a 20-year dark night
He estado durmiendo demasiado tiempo en una noche oscura de 20 años
And now I see daylight, I only see daylight
Y ahora veo la luz del día, solo veo la luz del día

verse

Luck of the draw only draws the unlucky
La suerte del sorteo solo atrae a los desafortunados
And so I became the butt of the joke
Y así me convertí en el blanco de la broma
I wounded the good and I trusted the wicked
Herí a los buenos y confié en los malvados
Clearing the air, I breathed in the smoke
Limpiando el aire, respiré en el humo
Maybe you ran with the wolves and refused to settle down
Quizás corriste con los lobos y te negaste a calmar
Maybe I've stormed out of every single room in this town
Tal vez me enfurecí de todas las habitaciones de esta ciudad
Threw out our cloaks and our daggers because it's morning now
Tiramos nuestras capas y nuestras dagas porque ya llegó la mañana
It's brighter now, now
Es más brillante ahora, ahora

chorus

I don't wanna look at anything else now that I saw you
No quiero mirar nada más ahora que te vi
(I can never look away)
(Nunca puedo mirar hacia otro lado)
I don't wanna think of anything else now that I thought of you
No quiero pensar en nada más ahora que pensé en ti
(Things will never be the same)
(Las cosas jamás serán las mismas)
I've been sleeping so long in a 20-year dark night
He estado durmiendo demasiado tiempo en una noche oscura de 20 años
(Now I'm wide awake)
(Ahora estoy completamente despierta)
And now I see daylight (Daylight), I only see daylight (Daylight)
Y ahora veo la luz del día (luz del día), solo veo la luz del día (luz del día)
I only see daylight, daylight, daylight, daylight
Solo veo la luz del día, la luz del día, la luz del día, la luz del día
I only see daylight, daylight, daylight, daylight
Solo veo la luz del día, la luz del día, la luz del día, la luz del día

bridge

And I can still see it all (In my mind)
Y todavía puedo verlo todo (en mi mente)
All of you, all of me (Intertwined)
Todos de ti, todo de mí (entrelazados)
I once believed love would be (Black and white)
Una vez creí que el amor sería (Blanco y negro)
But it's golden (Golden)
Pero es dorado (dorado)
And I can still see it all (In my head)
Y todavía puedo verlo todo (en mi cabeza)
Back and forth from New York (Sneaking in your bed)
De ida y vuelta desde Nueva York (escabulléndome en tu cama)
I once believed love would be (Burning red)
Una vez creí que el amor sería (rojo ardiente)
But it's golden
Pero es dorado
Like daylight, like daylight
Como la luz del día, como la luz del día
Like daylight, daylight
Como la luz del día, la luz del día

chorus

I don't wanna look at anything else now that I saw you
No quiero mirar nada más ahora que te vi
(I can never look away)
(Nunca puedo mirar hacia otro lado)
I don't wanna think of anything else now that I thought of you
No quiero pensar en nada más ahora que pensé en ti
(Things will never be the same)
(Las cosas jamás serán las mismas)
I've been sleeping so long in a 20-year dark night
He estado durmiendo demasiado tiempo en una noche oscura de 20 años
(Now I'm wide awake)
(Ahora estoy completamente despierta)
And now I see daylight (I see daylight), I only see daylight (Ah)
Y ahora veo la luz del día (veo la luz del día), solo veo la luz del día (Ah)
I only see daylight, daylight, daylight, daylight
Solo veo la luz del día, la luz del día, la luz del día, la luz del día
I only see daylight, daylight, daylight, daylight (Ah)
Solo veo la luz del día, la luz del día, la luz del día, la luz del día (Ah)
I only see daylight, daylight, daylight, daylight
Solo veo la luz del día, la luz del día, la luz del día, la luz del día
I only see daylight, daylight, daylight, daylight
Solo veo la luz del día, la luz del día, la luz del día, la luz del día

outro

Like daylight
Como la luz del día
It's golden like daylight
Es dorado como la luz del día
You gotta step into the daylight and let it go
Tienes que salir a la luz del día y dejarlo ir
Just let it go, let it go
Solo déjalo ir, déjalo ir

verse

I wanna be defined by the things that I love
Quiero ser definida por las cosas que amo
Not the things I hate
No las cosas que odio
Not the things that I'm afraid of, I'm afraid of
No las cosas de las que tengo miedo, me temo
Not the things that haunt me in the middle of the night
No las cosas que me persiguen en medio de la noche
I, I just think that
Yo, solo pienso que
You are what you love
Eres lo que amas
Writer(s): Taylor Swift

Contribuciones

Última edición over 1 year ago
Mostrar 25 colaboradores
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro