Letra original
Traducción en Espanol
What a day to go around
Vaya día para ir por ahí
Heavy in the sound of breaking mirrors
Tenso, mientras los espejos se rompen
What a day to go around
Vaya día para ir por ahí
Head up in the clouds, thought you were better
Mirando las nubes, me hizo creer que estabas mejor
What a way to come around
Vaya forma de venir
While I take you out, I take you walking
Salgamos a dar un paseo
Healing, mercy
A sanar, por piedad
Shadow nearing
La sombra se acerca
Course there′s knowing
Course there′s knowing
Where to put the right words, here in
Donde pongo las palabras adecuadas?
Where does all the time go?
A dónde va el tiempo?
What a day to go around
Vaya día para ir por ahí
Heavy in the sound of rivers breaking
Tenso, mientras el rio fuye
What a day to go around
Vaya día para ir por ahí
Well the sun came out and it was taking
El sol salió y me llevaba
“What a day to go around— Ben Howard
Breaking me out
Me deshacía
What a day to go around
Vaya día para ir por ahí
While I take you out, I take you walking
Salgamos a dar un paseo
Healing
A sanar
Missing light
La luz pérdida
Dance around a palе blue sky
Baila por el claro cielo azul
Where doеs all the time go?
A donde va el tiempo
Always fearing
Siempre temerosas
Our hands clawing
Nuestra manos rasguñan
Up against the light, it's nearing
A la luz, que se acerca
Where does all the time go?
A dónde va el tiempo?
Always fearing
Siempre temerosas
Our hands clawing
Nuestra manos rasguñan
Up against the light, it′s nearing
Up against the light, it′s nearing
Where does all the time go?
A dónde va el tiempo?
Writer(s): Ben Howard, Aaron Dessner