Compound Forms: |
ball and chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (ball chained to prisoner's leg) | grilletes nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres. |
ball and chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative (restraint, obstacle) | atadura nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. |
| | obstáculo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso. |
ball and chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | slang (wife) (informal) | patrona nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. |
| (ofensivo, informal) | bruja nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. |
bike chain, bicycle chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | informal (roller chain on bicycle) (bicicleta) | cadena nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. |
Note: Cuando el contexto deja claro que se habla de bicicletas/motos, no hace falta el complemento. |
| The cyclist had to pull over because her bike chain had come off. |
branched chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (atoms: chain with side chains) | cadena ramificada loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). |
bull chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (lumbering equipment: to drag logs) | cadena para maquinaria pesada nf + loc adj |
chain drive nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (mechanism: roller chain) | transmisión por cadena nf + loc adj |
| My first motorcycle had a chain drive and I had to remember to check the tension. The chain drive on a bicycle transfers power from the pedals to turn the wheels. |
| Mi primera moto tenía transmisión por cadena y tenía que acordarme de revisar la tensión. |
chain gang nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (prisoners chained together to work) (prisioneros) | grupo de encadenados, grupo de engrillados grupo nom |
| The prisoners on the chain gang were sent to break up rocks in the quarry. |
chain letter | (ongoing letter) | carta en cadena loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). |
chain mail, chainmail nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (type of armor) | cota de malla loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). |
| The knight wore a bronze helmet and a suit of chain mail armour. |
| El caballero llevaba un casco de bronce y una armadura de cota de malla. |
chain novel nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (story authored collectively) | novela colectiva nf + adj |
| Es una novela colectiva corta, ocho capítulos, ocho autores. |
chain of command nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (hierarchy) | cadena de mando nf + loc adj |
| Orders travel along the chain of command from the headquarters to the soldiers in the field. |
| Las órdenes viajan por la cadena de mando desde el cuartel general hasta los soldados. |
chain of events nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (series of occurrences) | serie de acontecimientos grupo nom |
chain of title nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (law: property transfers) (AR) | estudio de títulos loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala"). |
| | cadena de titularidad loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). |
chain reaction nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (sequence of cause and effect) | reacción en cadena loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). |
| In the blinding snow, one car hit another and caused a chain reaction; the accident ended up involving six cars on Highway 40. |
| En la nieve cegadora, un coche chocó a otro y causó una reacción en cadena. El accidente terminó involucrando 6 autos en la Autopista 40. |
chain rule nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (mathematics) | regla de la cadena loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). |
chain smoker, chainsmoker, chain-smoker nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative (person: smokes heavily) | fumador empedernido, fumadora empedernida nm, nf + adj |
| I would class myself as a heavy smoker rather than a chain smoker. |
| Diría más bien que fumo mucho, y no que soy un fumador empedernido. |
| | fumador compulsivo, fumadora compulsiva nm, nf + adj |
| Diría más bien que fumo mucho, y no que soy un fumador compulsivo. |
| (AR, medicina) | tabaquista de jerarquía loc nom mflocución nominal común en cuanto al género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo común en cuanto al género ("estudiante en prácticas", "agente de viajes"). |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Paciente de sexo masculino, de 49 años, obeso, hipertenso, etilista y tabaquista de jerarquía, ingresa con dolor de pecho intenso de más de 3 horas de duración y que no cede con el reposo. |
chain smoker, chainsmoker, chain-smoker nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (person: lights cigarette with previous) | fumador compulsivo, fumadora compulsiva nm, nf + adj |
| Chain smokers smoke non-stop all day from the moment they awake to the moment they go to bed. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Enciende un cigarrillo tras otro, es un fumador compulsivo. |
| | fumador empedernido, fumadora empedernida nm, nf + adj |
chain smoking nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (lighting cigarette with previous) | fumar un cigarrillo tras otro loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). |
| (ES, coloquial) | fumar un pitillo tras otro loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). |
| | encender un cigarrillo con otro loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). |
Note: A hyphen is used when the term is an adjective |
| | fumar en cadena loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). |
chain smoking nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative (smoking heavily) | fumar continuamente vi + adv |
| The first step to improve your cardiac health, Mr. Johnson, is to cut out the chain smoking. |
chain-smoking adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | (lights cigarette with previous) (coloquial, figurado) | chimenea adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta"). |
| | que prende un cigarrillo con otro loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar"). |
chain-smoking adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | figurative (smokes heavily) (coloquial, figurado) | chimenea adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta"). |
| (AR, coloquial) | que fuma como un escuerzo loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar"). |
| He was a typical fast-talking, chain-smoking, streetwise hustler. |
| | fumador empedernido, fumadora empedernida nm, nf + adj |
| (CO, coloquial) | fumador teso, fumadora teso loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra"). |
| Era el típico bribón locuaz, fumador empedernido y sagaz. |
chain stitch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (ornamental embroidery stitch) | punto de cadeneta nm + loc adj |
| | puntada de cadeneta nf + loc adj |
chain stitch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (crochet stitch) | cadeneta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. |
chain stitch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (machine stitch) | cadeneta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. |
chain stitch viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | (sew or crochet using chain stitch) | hacer punto de cadeneta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). |
chain stitch [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (use the chain stitch) | hacer punto de cadeneta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). |
chain store nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (shop with many branches) | cadena de tiendas, sucursales loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). |
| Chain stores have been the death of independent retailers. |
| Las cadenas de tiendas han matado a los minoristas. |
| | cadena nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. |
| Las cadenas han matado a los minoristas. |
chain [sth] up, chain up [sth] vtr + adv | (secure with a chain) (asegurar con cadenas) | encadenar⇒ vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). |
chain [sb/sth] up, chain up [sb/sth] vtr + adv | (restrain with a chain) (restringir a alguien) | encadenar⇒ vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). |
chain up vi + adv | US (vehicle: snow chains) (en ruedas) | poner cadenas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). |
chain-up adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | US (for snow chains) (vehículo) | para cadenas loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar"). |
| | de cadenas loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar"). |
| This highway provides a chain-up area, so drivers can stop and put their snow chains on. |
| Esta autopista tiene un área para cadenas, para que los conductores puedan parar y poner las cadenas. |
chain-link fence nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (wire enclosure) (ES) | valla metálica nf + adj |
| (CO) | cerca de malla, cerca de alambre nf + loc prep |
| (MX) | cerca de malla ciclónica nf + loc prep |
| (NI) | cerca de malla ciclón nf + loc prep |
| Private tennis courts are usually surrounded with chain-link fences. |
| Las canchas de tenis privadas suelen estar rodeadas de vallas metálicas. |
| (AR) | cerco de tejido nm + loc prep |
chain-smoke⇒ viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | (light cigarette with previous) | fumar en cadena loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). |
| | fumar un cigarrillo atrás de otro loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). |
chain-smoke [sth]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (light with previous) (literal) | fumar un cigarrillo atrás de otro loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). |
| She chain-smoked three cigarettes as she waited anxiously outside. |
chain-smoke⇒ viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | figurative (smoke heavily) (figurado) | fumar un cigarrillo atrás de otro loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). |
chainsaw, chain saw nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (motorized cutting tool) | motosierra nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. |
| The cat and dog ran when they heard the sound of the chainsaw. |
| El gato y el perro corrieron cuando oyeron el ruido de la motosierra. |
chainsaw [sth], chain-saw [sth]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (cut with a chainsaw) | serrar⇒ vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). |
| | cortar con motosierra loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). |
| The crew chainsawed the downed tree branches into small pieces. |
| El grupo serró las ramas del árbol caído en pedazos pequeños. |
| El grupo cortó con motosierra las ramas del árbol caído en pedazos pequeños. |
closed chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (chemistry) (química) | cadena cerrada nf + adj |
daisy chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (flowers linked together) | guirnalda de margaritas grupo nom |
| The girls made a daisy chain from flowers they picked in the meadow. |
| Las niñas hicieron guirnaldas de margaritas con flores que recogieron del prado. |
daisy chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative (devices, actions: linked) (figurado) | cadena nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. |
daisy-chain n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." | figurative (linked, repeating) | en cadena loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). |
Note: A hyphen is used when the term is an adjective |
door chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (metal security device for a door) | cadena de seguridad nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. |
| Don't depend on a door chain as your only lock. |
| No uses una cadena de seguridad como única cerradura. |
food chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (hierarchy of organisms) | cadena alimenticia loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). |
| Plankton are at the bottom of the marine food chain. |
| El plancton está en la base de la cadena alimenticia marina. |
| | cadena alimentaria loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). |
| El plancton está en la base de la cadena alimentaria marina. |
| | cadena de alimentación loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). |
| El plancton está en la base de la cadena de alimentación marina. |
| | cadena trófica loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). |
| El plancton está en la base de la cadena trófica marina. |
golden chain, laburnum nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (small tree) | laburno nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso. |
island chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (archipelago: group of islands) | archipiélago nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso. |
| The Hawaiian Islands are an excellent example of an island chain. |
| Las islas de Hawai son un excelente ejemplo de un archipiélago. |
jack ladder nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (lumbering: bull chain) | cadena de arrastre nf + loc adj |
key chain, keychain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (fob for attaching keys) | llavero nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso. |
| I got my dad a souvenir key chain from Paris. |
| Le traje a mi padre un llavero de recuerdo de mi viaje a París. |
light chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (biochemistry: protein subunit) | cadena ligera loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). |
mountain chain | (geology) (geología) | cadena montañosa loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). |
off the chain adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | UK, slang (wildly entertaining) (AR, coloquial) | que la rompe loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar"). |
| Te aseguro que es un espectáculo que la rompe, hacía rato que no veía algo tan bueno. |
open chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (molecular structure) | cadena abierta loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). |
pain chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | informal, figurative (vicious circle or cycle) (ES, coloquial) | la pescadilla que se muerde la cola exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). |
| | círculo vicioso loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala"). |
pain chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (tedious procedure or process) | incordio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Desarmarlo es un incordio, lleva casi una hora, preferiría evitarlo en lo posible. |
retail chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (shop with multiple branches) | cadena de tiendas nf + loc adj |
| (AR) | cadena nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Son dueños de una cadena de helados. |
roller chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (engineering: chain with rollers) | cadena de rodillos nf + loc adj |
sash chain | (sash window part) | cadena de contrapeso nf + loc adj |
side chain | (chemistry) | cadena lateral nf + adj mf |
straight-chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (chemistry: unbranched chain of organic molecules) (Química) | cadena recta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. |
| | cadena no ramificada nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. |
| Está conformado por una cadena no ramificada de doce átomos de carbono. |
supply chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (process of manufacture and sale) (economía) | cadena de suministro loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). |
| All it takes is a truckers' strike to break the supply chain. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. La huelga de camioneros ha cortado la cadena de suministro. |
timing chain | (machinery) | correa de distribución loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). |
| | correa dentada loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). |
tire chain | (machinery) | cadenas para la nieve nfpl + loc adj |
value chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (business: series of activities that add value to final product) | cadena de valor nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. |
watch chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (metal chain of a pocket watch) (antic) | leontina nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. |
| El doctor Urbino se puso los lentes de media luna con montura de oro, y consultó el relojito de la leontina, que era cuadrado y fino, y su tapa se abría con un resorte. (G. G. Márquez: El amor en los tiempos del cólera) |
| | cadena de reloj nf + loc adj |
| Mi padre heredó de mi abuelo una hermosa cadena de reloj. |