Letra original
Traducción en Espanol
You won′t admit you love me
You won′t admit you love me
And so, how am I ever to know?
Y entonces, ¿cómo voy a saberlo?
You always tell me
Siempre me dices
Perhaps, perhaps, perhaps
Quizás quizás quizás
A million times I've asked you
Un millón de veces te he preguntado
And then I ask you over again
Y luego te vuelvo a preguntar
You only answer
Tu solo respondes
Perhaps, perhaps, perhaps
Quizás quizás quizás
If you can′t make your mind up
If you can′t make your mind up
We'll never get started
Nunca empezaremos
And I don't wanna wind up
Y no quiero terminar
Being parted, broken-hearted
Estar separados, con el corazón roto
So if you really love me
Así que si realmente me amas
“If you can't make your mind up— Doris Day
Say yes, but if you don′t, dear, confess
Say yes, but if you don′t, dear, confess
And please don′t tell me
And please don′t tell me
Perhaps, perhaps, perhaps
Quizás quizás quizás
Perhaps, perhaps, perhaps
Quizás quizás quizás
If you can't make your mind up
Si no puedes decidirte
We′ll never get started
We′ll never get started
And I don't wanna wind up
Y no quiero terminar
Being parted, broken-hearted
Estar separados, con el corazón roto
So if you really love me
Así que si realmente me amas
Say yes, but if you don′t, dear, confess
Say yes, but if you don′t, dear, confess
And please don't tell me
Y por favor no me digas
Perhaps, perhaps, perhaps
Quizás quizás quizás
Perhaps, perhaps, perhaps
Quizás quizás quizás
Perhaps, perhaps, perhaps
Quizás quizás quizás
Writer(s): Joseph Davis, Oswaldo Farres