DECISION - Tradução em português - bab.la
Logo da empresa

Para apoiar o nosso trabalho, convidamo-lo a aceitar cookies ou a subscrever.

Optou por não aceitar cookies ao visitar o nosso sítio.

O conteúdo disponível no nosso sítio é o resultado do esforço diário dos nossos editores. Todos eles trabalham para um único objetivo: fornecer-lhe um conteúdo rico e de alta qualidade. Tudo isto é possível graças às receitas geradas pela publicidade e pelas subscrições.

Ao dar o seu consentimento ou ao subscrever, está a apoiar o trabalho da nossa equipa editorial e a garantir o futuro a longo prazo do nosso sítio.

Se já adquiriu uma subscrição, por favor inicie sessão

lcp
EN

decision {substantivo}

volume_up
1. geral
decision (também: veredict)
The proposed framework decision is merely a complementary decision to the directive.
A decisão-quadro proposta é simplesmente uma decisão complementar à directiva.
Either the Council takes a unanimous decision or it takes no decision.
Ou o Conselho toma uma decisão por unanimidade, ou não toma qualquer decisão.
This was a good decision for Ireland; it is a good decision for Europe.
Esta foi uma boa decisão para a Irlanda e é uma boa decisão para a Europa.
And that determination was reflected in the communiqués, decisions and official comments that were issued.
E esta determinação foi reafirmada nos comunicados, nas decisões e nos comentários oficiais que se fizeram.
Our group, which deplores the decision by Levi Strauss', welcomes the determination shown by the workers and their unions.
O nosso grupo, que condena a decisão da Levi Strauss, saúda a determinação dos trabalhadores e das suas organizações sindicais.
I ask the Commission to be determined, and I ask the Council to urgently tackle the need to take decisions.
Apelo à determinação da Comissão e insto o Conselho a abordar urgentemente a necessidade de tomar decisões.
decision (também: findings, report)
Hence, the advantages outweigh some problems that will emerge as the provisions of this decision are applied.
Apoio também o facto de o ónus da prova ser imposto com firmeza às autoridades estatais.
The reason is, of course, the firm and decisive manner in which you have rejected any interference with the decisions taken at the June meeting of the European Council.
Desde logo, o tom decidido e a firmeza com que rejeitou qualquer entorse às decisões do Conselho Europeu de Junho.
Male violence against women, human trafficking and women representation in decision-making bodies are priorities we should strongly address.
A violência de homens contra mulheres, o tráfico de seres humanos e a representação das mulheres em órgãos com poder de decisão constituem prioridades que devemos abordar com firmeza.
decision (também: arbitration)
Governments have the task of ensuring that citizens have the information to make informed decisions and to exercise their free will.
Cabe aos governos a tarefa de garantirem aos cidadãos informação que lhes permita tomar decisões fundamentadas e exercer o seu livre arbítrio.
2. jurídico
According to our information, the decision on the selection of a bidder has not been taken yet.
De acordo com a informação de que dispomos, a decisão de adjudicação da obra não foi ainda tomada.
Staffing decisions must be made more transparent, and the awarding of contracts must be beyond reproach.
As decisões em matéria do pessoal têm de tornar-se mais transparentes e a adjudicação de contratos tem de ser irrepreensível.
The biggest economic benefit would be achieved by having to include external costs as award criteria in all procurement decisions.
O maior benefício económico seria alcançado se os custos externos tivessem de ser incluídos nos critérios de adjudicação em todas as decisões de aquisição de veículos.

English Portuguese Exemplos contextuais de "decision" em Português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

This decision was only taken because of the poor economic situation at the time.
Tal decisão só teve cabimento no contexto da péssima situação económica de então.
Parliament has made the decision freely by a vote which is final in a democracy.
O Parlamento decidiu, livremente, com o voto que, em democracia, é definitivo.
I regard that decision that this House has taken today as utterly irresponsible.
Considero que a decisão que a Assembleia tomou hoje é absolutamente irresponsável.
It is regrettable that this is not expressly stated in this framework decision.
É lamentável que esta afirmação não seja feita expressamente na decisão-quadro.
The Iranian people are intelligent enough to make the decision for themselves.
O povo iraniano tem inteligência suficiente para tomar a decisão por si próprio.
The important thing is that, whatever happens, we now have a Framework Decision.
O que importa é que, aconteça o que acontecer, temos agora uma decisão-quadro.
The decision and the declaration of independence in Priština were not unexpected.
Nem a decisão, nem a declaração da independência em Pristina foram inesperadas.
The decision suggests half-measures, which are by their very nature insufficient.
A decisão sugere meias-medidas que são, pela sua própria natureza, insuficientes.
Now that, today, the decision is upon us, I therefore ask you to vote in favour!
Cabe-nos a nós, hoje, tomar a decisão, e por isso vos peço que voteis a favor!
In my view, the amended decision should take account of the ACP countries' request.
A meu ver, a decisão rectificativa deveria ter em conta o pedido dos países ACP.
The Council's decision, while late, as usual, was in the end the correct one.
A decisão do Conselho, apesar de tardia, como sempre, acabou por ser a correcta.
That decision was adopted by the Council in December and we will now implement it.
Essa decisão foi adoptada pelo Conselho em Dezembro e iremos agora implementá-la.
It therefore seems to me that this decision was extremely wise and democratic.
Parece-me, portanto, que essa decisão foi extremamente inteligente e democrática.
If you made the decision yesterday, then you cannot possibly have read the text.
Se os senhores tomaram a decisão ontem, é impossível que tenham lido o texto.
Parliament and the Council adopted the current decision less than five years ago.
O Parlamento e o Conselho aprovaram a presente decisão há menos de cinco anos.
This decision is the sole responsibility of the French and Italian authorities.
Esta decisão é da competência exclusiva das autoridades francesas e italianas.
The European Union would be the first to make a concrete decision on financing.
A União Europeia seria a primeira a tomar a decisão concreta de financiamento.
I consider refusing to carry out a freshly taken democratic decision to be wrong.
Penso que não é correcto recusar aplicar uma decisão democrática acabada de tomar.
We believe that this is another important decision that the Council must take.
Consideramos que esta é uma outra decisão importante que o Conselho tem de tomar.
The European Central Bank contributes to the decision-making on future euro area
membros da área do euro através da elaboração de um relatório de convergência
Mais chevron_right

English Como usar o "decision" em uma frase

Hale was not noted as a particularly innovative judge, but took pains to ensure that his decisions were easy to understand and informative.
It is designed to assist the spatial planner with guidance in making land use decisions.
After a committee had checked that a person fulfils the criteria, it could make a decision.
The guidelines and policy documents are often used in an advisory role for technical services, collection development, and preservation decisions.
The decision was criticized by right-to-die organizations as being too strict and unworkable, and taking decision-making away from family members.

English Como usar o "decisions" em uma frase

These days, analogical reasoning is less a tool to help politicians make decisions and more a tool for helping them justify decisions they've already made.
There's always a cost to your choices, however, which hearkens back to the "no easy decisions" theme of the whole game.
To cut a long story short, all the so-called "failing polio programme of 2011" needed were some key game-changing decisions.
People are less likely today to make buying decisions based on brand loyalty and more likely to choose a company with great customer service.
I know the impact that executive decisions can have on the health care journey of an individual.

English Como usar o "decisive" em uma frase

Yet the issues were large, and the battle was decisive in resolving them.
This means that penalty awards are often decisive, especially in low-scoring games.
There she gave it decisive and strong direction.
It had become increasingly clear that wild spaces were disappearing rapidly and that decisive action was needed to save them.
The war continued for two more years without a decisive outcome.

English Como usar o "decisively" em uma frase

His understanding of the aspects of planning and of the necessities of an ongoing development grew decisively, in this period.
This family owned and contributed decisively at final appearance of the mansion.
The management team has to handle very decisively.
She lost the election decisively, but had strong finances and a well-established political organization.
However, the monophyletic theory of arthropod origins has since decisively gained the upper hand, which raises the problem of head homology once more.

English Como usar o "decisiveness" em uma frase

If one talks of celebrities or politicians he gets discussed for his role, his work or his decisiveness on issues.
The principles proposed below to strengthen operational diplomacy are: national interest, credibility, clarity, comprehensiveness, understanding, perceptiveness, circumspection, confidence-building, decisiveness, and perseverance.
Others come in a mixed milleu of humility, honesty, integrity, decisiveness, responsibility, passion, reliability and dependability.
The move was acclaimed as a masterstroke and his decisiveness applauded.
Society has taught us to associate valued attributes such as leadership, decisiveness and success more strongly with men than with women.

English Como usar o "decisões" em uma frase

O torneio não teve decisões nem um campeão, por isso é desconsiderada qualquer classificação geral.
Beyoncé é mulher do pensamento, que revela seu processo pensante e de inseguranças, e todas as garantias o raciocínio forma-la através de decisões difíceis.
As decisões são tomadas pelas comunas de cada bairro, vila ou cidade.
Cada episódio é uma paródia à produção da ideia e a todas as opções e decisões pseudo-racionais que reduzem a ideia inicial, inevitavelmente, ao absurdo.
Nas categorias de bases, ambas protagonizaram decisões de campeonatos, incluindo estaduais e nacionais.

English Como usar o "com firmeza" em uma frase

Era a hora de lidar com os rebeldes com firmeza.
O envoltório do soquete se encaixa com firmeza no envoltório que contém os pinos.
Para imobilizar com eficiência uma pessoa, com a boca, o cão precisa de uma mordedura potente que "segure" com firmeza.
O reservatório de tinta dentro do cilindro era aberto na extremidade superior, mas continha um pedaço de plástico flexível com fendas enrolado com firmeza.
O poder central agiu com firmeza e a repressão fez-se sentir de forma muito violenta.

English Como usar o "determinação" em uma frase

Há variação de espécie para espécie em relação a quais genes são responsáveis pela determinação e consequente diferenciação.
A sua determinação depende da quantidade inicial (mols) de cada um dos reagentes, e leva em conta a estequiometria da reacção.
Geralmente, seus teóricos costumam entender a decisão judicial (que seria um ato de vontade política) como a verdadeira forma de determinação do direito.
Seu elevado perfil público e a determinação aparentemente incansável lhe garantiram a posição de símbolo da resistência nacional.
Por estas palavras, 'todas as coisas necessárias' ou 'todas as coisas requisitadas', a determinação de fato da vontade não está incluída...

"guide a decision" em português

volume_up
guide a decision
Portuguese
Mais chevron_right

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

"gut-wrenching decision" em português

volume_up
gut-wrenching decision
Portuguese
Mais chevron_right

"abrupt decision" em português

volume_up
abrupt decision
Portuguese
Mais chevron_right

Sinônimos (inglês) para "decision":

decision
decisive
English
decisively
English
decisiveness
English