|
|
But this cannot be viewed as anything more than political machinations. |
Pero eso no se puede ver como nada más que maquinaciones políticas. |
But they are now trapped in their own web and machinations. |
Pero ahora están atrapados en su propia red y en sus maquinaciones. |
It is unfortunate that we have all fallen captive to those larger machinations. |
Es lamentable que seamos todos víctimas de esas intrigas más generales. |
I fear now more than ever the machinations of men. |
Temo ahora más que nunca las intrigas de los hombres. |
The machinations of the liquidators encounter growing problems, questions, and resistance. |
Las maniobras de los liquidacionistas se enfrentan a crecientes problemas, preguntas y resistencia. |
We have to develop organizational forms of active resistance against these machinations of the VW Group. |
Debemos desarrollar formas de organización de la resistencia activa contra estas maniobras del consorcio de Volkswagen. |