tonight - Traducción al español - ejemplos inglés | Reverso Context
Publicidad
Tu búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Tu búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.
tonight

Traducción de "tonight" en español

Sugerencias

up tonight 1028
2917
2651
1300
Their plan to attend a service here tonight has been cancelled.
Han cancelado su plan de asistir a la misa de esta noche.
He says he's shooting a bunch more of these tonight.
Dice que va a grabar a otro de estos grupos esta noche.
My counsel to you tonight is do not lose your faith.
Mi consejo de hoy para ustedes es que no pierdan la fe.
You must've taken, like, a million pictures tonight.
Debes tomarlas, como, un millón de imágenes de esta noche.
Darling, I need to either sleep or get lucky tonight.
Cariño, tengo que dormir o jugar a la suerte esta noche.
I think that's the best thing you've said tonight.
Creo que eso es la mejor cosa que has dicho esta noche.
I am very grateful that you have washed the dishes tonight.
Estoy muy agradecido de que se haya lavado los platos esta noche.
You know, tonight was supposed to be you and me.
Ya sabes, esta noche se suponía que seríamos tú y yo.
I have no desire to salute any article of clothing tonight.
No tengo ganas de saludar a ninguna prenda de vestir esta noche.
So there'll be no more gossip on that subject tonight.
Así que ya no habrá más chismes sobre el tema esta noche.
Seeing him tonight and up there in his little uniform and...
Lo vi esta noche, ahí parado con su uniforme, y...
Okay, everybody, I know tonight isn't about me...
Escuchen todos, sé que esta noche no se trata de mi.
I was going to see them tonight on my way back.
Iba a ir a verlas esta noche cuando esté yendo a casa.
Remember, he's your date for tonight, so smile.
Recuerda, es tu cita de esta noche, así que sonríe.
Nolan, I think you should focus on your date tonight.
Nolan, creo que debes enfocarte en tu cita de esta noche.
I didn't notice any leftover beans on your plate tonight.
No he visto que quedara ninguna alubia en tu plato esta noche.
I'll just leave the window in the nursery unlatched tonight.
Dejaré la ventana del cuarto de los niños sin pestillo esta noche.
Remind me again where we're supposed to be sleeping tonight.
Vuélveme a recordar dónde se supone que vamos a dormir esta noche.
It's just for tonight, we'll go home tomorrow.
Es sólo por esta noche, vamos a ir a casa mañana.
No matter what happens tonight, we have done something incredible.
Sin importar los resultados de esta noche, hemos logrado algo increíble.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Sugerencias que contengan tonight

Publicidad
Más funciones en nuestra app gratuita
Traducción por voz e imagen, funciones offline, sinónimos, conjugación, juegos de aprendizaje

Resultados: 125767. Exactos: 125767. Tiempo de respuesta: 156 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200