IDENTITY - Tradução em português - bab.la
Para apoiar o nosso trabalho, convidamo-lo a aceitar cookies ou a subscrever.
Optou por não aceitar cookies ao visitar o nosso sítio.
O conteúdo disponível no nosso sítio é o resultado do esforço diário dos nossos editores. Todos eles trabalham para um único objetivo: fornecer-lhe um conteúdo rico e de alta qualidade. Tudo isto é possível graças às receitas geradas pela publicidade e pelas subscrições.
Ao dar o seu consentimento ou ao subscrever, está a apoiar o trabalho da nossa equipa editorial e a garantir o futuro a longo prazo do nosso sítio.
Se já adquiriu uma subscrição, por favor inicie sessão
espanhol
espanhol
swap_horiz
portugues
português
alemao
alemão
swap_horiz
portugues
português
ingles
inglês
swap_horiz
espanhol
espanhol
espanhol
espanhol
swap_horiz
quechua
quíchua
portugues
Todos os dicionários português
Tradutora multilingue
arrow_forward
bab.la
Dicionário
inglês-português
I
identity
Traduções
It concerns the word '
identity ', which is wrong, and should be 'identification'.
expand_more Trata-se do termo "
identidade ". O termo correcto é "identificação".
What Europeans are waiting for is the affirmation of their own European
identity .
Os Europeus esperam a afirmação de uma identidade europeia própria.
For us it is a question of consolidating the legitimacy and
identity of the EU.
É nosso propósito cimentar a legitimidade e a identidade da União Europeia.
The new Protocol’s global cost is
identical to that of the previous Protocol.
expand_more Este novo Protocolo representa um custo global
idêntico ao do protocolo anterior.
The district is
identical to that of the same in Portuguese Timor.
O distrito de Lautém é idêntico ao concelho do mesmo nome do tempo do Timor Português.
The result is
identical in many areas to the proposal made by the Industry Committee.
O resultado é idêntico em muitas áreas à proposta feita pela Comissão da Indústria.
Obviously, the Commission's position remains
identical with regard to them.
expand_more Evidentemente que a posição da Comissão se mantém
idêntica em relação a elas.
In this regard also there is
identical stinginess and lack of ambition.
Nesta matéria também há idêntica mesquinhez e falta de ambição.
The proposed definition is
identical in the Gothenburg Protocol.
A definição proposta é idêntica à do Protocolo de Gotemburgo.
volume_up
gémeo
{m.} [Port.]
volume_up
gémeo
{adj. m.} [Port.]
This means a state in which the rights of the citizen are respected, and in which each citizen, irrespective of gender, faith or caste, is treated
identically .
Quer isto dizer, um Estado onde os direitos do cidadão sejam respeitados, e onde todos os cidadãos, independentemente do sexo, confissão religiosa ou casta, sejam tratados de forma idêntica .
Competition is not a fight between different personalities or
identities .
expand_more A concorrência não é uma luta entre diferentes personalidades ou
identidades .
It might create a continent of zombies, unaware of their national
identities .
Perspectiva um continente de mortos-vivos, inconscientes das suas identidades nacionais.
The mindless dictatorship is systematically destroying national values and
identities .
Esta estúpida ditadura está a destruir sistematicamente valores e identidades nacionais.
Exemplos de uso
Europe already has a joint security identity in the form of NATO and the OSCE.
Uma identidade de segurança comum europeia já existe sob a forma da NATO e da OSCE.
Experience shows that it is not possible to create a common identity artificially.
A experiência mostra que não é possível criar artificialmente uma identidade comum.
The euro will therefore become a symbol of stability, peace and shared identity .
O euro tornar-se-á assim o símbolo da estabilidade, da paz e de uma identidade comum.
However, it is clear that the response must be coherent with the European identity .
No entanto, é evidente que a resposta deve ser coerente com a identidade europeia.
Only independent nations, conscious of their identity , will make that effort.
Só as nações independentes, conscientes da sua identidade, farão este esforço.
In Turkish criminal law, it is a crime to insult what is termed 'Turkish identity '.
Nos termos do Código Penal turco, é um crime ofender a chamada "identidade turca”.
I believe that it is very important for the identity of the new modern Europe.
Julgo que é extremamente importante para a identidade da nova Europa moderna.
And when media evolve so that the identity of the media becomes increasingly unique.
E quando os média evoluírem ao ponto em que a sua identidade se torne mais única.
It is better if Europe gains a clearer identity by 'listening to the voters'.
É preferível que a Europa adquira uma identidade mais clara "ouvindo os eleitores".
The issue of European identity , too, has been examined from various starting points.
Também a questão da identidade europeia foi examinada à luz de diversos critérios.
examine your copy of the certificate for this page and the identity of the web site.
examinar a cópia do certificado desta página e verificar a identidade do web site.
Europe's cultural identity must not be left to the mercy of the free market.
A identidade cultural da Europa não pode ser deixada ao critério do mercado livre.
For us it is a question of consolidating the legitimacy and identity of the EU.
É nosso propósito cimentar a legitimidade e a identidade da União Europeia.
Mr President, human rights are part of the European identity that we have.
Senhor Presidente, os direitos do Homem fazem parte da nossa identidade europeia.
If anything, the European defence identity should serve to strengthen NATO ".
Ela essa identidade europeia de defesa - visa justamente reforçar a NATO. "
It is a question of our European literature, our culture, and our identity .
Estão em causa a nossa literatura, a nossa cultura e a nossa identidade europeias.
If anything, the European defence identity should serve to strengthen NATO" .
Ela essa identidade europeia de defesa - visa justamente reforçar a NATO."
Yet the European institutions and a sense of European identity have been absent.
E existe uma incontestável ausência das instituições europeias, da identidade europeia.
You cannot find yourself, you cannot find your identity , except in contact with others.
Só no contacto com o outro nos encontramos a nós próprios e à nossa identidade.
It is my conviction that the sense of identity , of where we belong, is very important.
Estou convicto de que o sentimento de identidade, de pertença, é muito importante.
Mais chevron_right
Exemplos monolíngües
The theorem gives an infinite number of trace identities, but it can be reduced to a finite subset.
His identity was revealed after he was fingerprinted.
Eden is renowned for showing blue-chip natural history but has more recently moved into more scientific programmes while keeping the blue-chip, cinematic identity.
Herder argued that every folk had its own particular identity, which was expressed in its language and culture.
Of these types of research studies, researchers have examined the various factors that affect the strength of one's religious identity over time.
In a single-ion system, "reversal potential" is synonymous with equilibrium potential; their numerical values are identical.
Genome sequence and analyses of phylogenetic trees showed that both viruses were almost genetically identical.
The hardback edition published in 1993 is not identical.
In fact, there are hardly two identical versions in the early records.
Both identical and fraternal twins share certain aspects of their environment (e.g. religious practices in the home).
In formal terms, there is no free lunch when the probability distribution on problem instances is such that all problem solvers have identically distributed results.
Among other things, the error terms are normally and identically distributed.
For enciphering and deciphering to work, the transmitting and receiving machines had to be set up identically.
Contrary to what one might reasonably expect, both sides of a connection need to be identically configured for proper operation.
Each virtual machine thus operates identically to a standalone computer, with virtually all the resources of a physical computer.
Everywhere there are people trying to negotiate cultural identities.
In my mind, this is to imply that these identities are natural and not historical.
But each of the books still maintain their individual identities, as well.
We both have a mixed identity, our religious, ethnic, and national identities are all important to us.
My followers weren't using their real identities, either.
Some of it is due to the capital requirements, dealership upgrades, corporate identity, increasing capacity and technology.
Corporate identity is the way a company or large organisation views itself.
The increase in the company's revenue streams is an indicator of our dynamic corporate identity and increasing customer base.
Also, a lot of home-based businesses feel as if they're losing their corporate identity and would prefer to be surrounded by other people doing work.
The bank has also unveiled a refreshed corporate identity, followed by the launch of its "world of opportunities" thematic campaign.
A proximidade geográfica é condição necessária para o surgimento de uma identidade regional.
O seu isolamento secular desta zona do país permitiu que às tradições culturais que marcam a identidade portuguesa a sobrevivência.
No outro, a designação "islâmica" parece mais uma alusão à identidade cultural do país.
Por um lado, uma pessoa poderá e será vista como representante do grupo como um todo criando identidades nem sempre existentes entre as pessoas.
Com a nova formação, toda a identidade visual da emissora foi alterada para fortalecer sua presença regional.
As pistolas eram carregadas com cuidado e de forma idêntica, e cada duelista tinha a oportunidade de escolher as pistolas carregadas indistinguíveis.
Esta enzima encontra-se presente em todas os organismos vivos e funciona de forma idêntica em procariontes e eucariontes.
Lopes se inspirou no movimento dadaísta que obteve o nome de forma idêntica.
Porém, isso não quer dizer que todas as árvores da mesma espécie cresceriam de forma idêntica, porém é facilmente verificado um padrão de crescimento entre indivíduos de uma mesma espécie.
Pareci é uma língua nominativo-acusativa, na qual os sujeitos dos verbos transitivos e intransitivos são marcados de forma idêntica, e o objeto de um transitivo de maneira diferente.
Os homens na linha recusaram-se a mostrar suas identidades.
A banda possui nove integrantes, e suas identidades são mantidas propositalmente em segredo.
Exalta a igualdade humana pela "razão" como forma de superar as identidades culturais e raciais da "pólis" destruída.
Ele possui suporte para gerenciar identidades, para conexões em múltiplos servidores utilizando múltiplas identidades intercambiáveis e pode exibir diversos servidores e canais na mesma janela.
A demonstração desse fato é uma consequência direta das identidades de polarização.
A identidade corporativa é o conjunto de características que, combinadas, tornam uma empresa única, especial, inigualável.
Esses elementos costumam traduzir toda a identidade corporativa.
A empresa lançou formalmente um site e uma identidade corporativa em setembro de 2017.
O objetivo central é espalhar a identidade corporativa da companhia de uma forma coerente.
Definir a identidade corporativa é o primeiro passo na gestão de uma organização.