Daniel de Moscú, traducción a inglés, Daniel of Moscow | Glosbe

Traducción de "Daniel de Moscú" en inglés

Daniel of Moscow es la traducción de "Daniel de Moscú" a inglés. Ejemplo de frase traducida: Durante la última década de su reinado, combatió a una liga formada por Daniel de Moscú, Miguel Yaroslávich e Iván de Pereslavl. ↔ During the last decade of his reign he struggled with a league formed by Daniel of Moscow, Mikhail of Tver, and Ivan of Pereslavl .

Daniel de Moscú
  • Daniel of Moscow

  • Mostrar traducciones generadas algorítmicamente

Traducciones automáticas de " Daniel de Moscú " a inglés

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate
Añadir

Traducciones de "Daniel de Moscú" a inglés en contexto, memoria de traducción

Durante la última década de su reinado, combatió a una liga formada por Daniel de Moscú, Miguel Yaroslávich e Iván de Pereslavl.
During the last decade of his reign he struggled with a league formed by Daniel of Moscow, Mikhail of Tver, and Ivan of Pereslavl .
En 1301, el príncipe Daniel de Moscú tomó Riazán, debido a la traición de los boyardos, y confinó al príncipe Constantino en prisión.
In 1301 Prince Daniel of Moscow took Ryazan due to the boyars' betrayal and imprisoned Prince Konstantin Romanovich .
Era un hermano menor de Alejandro Nevski y se dice que él y su hijo Borís fueron príncipes de Moscú antes de que lo fuera Daniel de Moscú, aunque esta es una teoría que no ha sido aceptada por todos los estudiosos.
He was a younger brother of Aleksandr Nevsky and he and his son, Boris Mikhailovich, are sometimes said to have been princes of Moscow before Daniil Aleksandrovich, although this is not always accepted.
Después de la muerte de Borís, Daniel asumió el control de Moscú sólo alrededor del año 1283. K. Ryzhkov, Vse monarji mira.
Following Boris' death, Daniil took control of Moscow only in about 1283.
Al pasar el control fronterizo, se informó al Presidente del Departamento de Relaciones Exteriores Eclesiásticas del Patriarcado de Moscú, el Metropolita Hilarión de Volokolamsk, sin explicación alguna, que tenía prohibido entrar en el territorio de Ucrania, aunque obispo Hilarión iba a Dnepropetrovsk en una misión puramente pacífica –felicitar con motivo de su 75 aniversario al Metropolita de Dnepropetrovsk y Pavlograd Ireneo, transmitirle el mensaje de bienvenida del Patriarca de Moscú y toda Rusia, Cirilo y entregar la condecoración eclesiástica de la orden de Santo Príncipe Daniel de Moscú.
When passing border control, the chairman of the Department of External Church Ties of the Moscow Patriarchate, Metropolitan Hilarion of Volokalamsk, was banned entry to the territory of Ukraine without any explanation. This was despite the fact that the Metropolitan Hilarion came to Dnepropetrovks with a purely peaceful mission – to congratulate the Metropolitan Iriney of Dnepropertrovsk and Pavlograd, to extend him salutations from the Patriarch Kirill of Moscow and all Russia and to present him a church award – the order of Holy and Blessed Prince Daniel of Moscow.
Daniel Ortega terminó de hablar con Moscú y colgó el teléfono.
Daniel Ortega finished talking to Moscow and put down the phone.
Los representantes soviéticos estaban al lado de Daniel Ortega cuando llamó a Moscú.
The Soviet ministers stood beside Daniel Ortega as he made his call to Moscow.
A raíz del cumplimiento de los acuerdos alcanzados durante las conversaciones del Presidente de Rusia Dmitri Medvédev con el Presidente de Nicaragua Daniel Ortega en Moscú en diciembre de 2008 se logró avanzar sustancialmente en varias direcciones de la colaboración ruso-nicaragüense.
As a result of the implementation of the agreements reached during the talks between President Dmitry Medvedev and Nicaraguan President Daniel Ortega in Moscow in December 2008, we have succeeded in moving forward on various fronts of Russian-Nicaraguan cooperation.
Se pudo seguir al corresponsal de la BBC en Moscú, Daniel Sandford, que estuvo en vivo en el Twitter [en] desde el juicio de Kasparov.
Follow BBC's Moscow correspondent, Daniel Sandford, who is live tweeting from Kasparov's trial taking place today.
La participación de Daniel en la lucha por conseguir la gobernación de Nóvgorod en 1296 demuestra que Moscú ganó influencia política durante su reinado.
Daniel's participation in the struggle for Novgorod in 1296 indicated Moscow's increasing political influence.
En la época en que Daniel se trasladó a Moscú, existía la creencia generalizada de que ya había comenzado.
By the time of Daniel’s arrival in Moscow, it was widely believed that it already had.
La medalla del «Santo Príncipe Ortodoxo Ruso Daniel de Moscú» de I grado, el 22 de febrero de 2012.
Order of Holy Prince Daniel of Moscow, 1st degree (February 22, 2012) MARITAL STATUS
La medalla del «Santo Príncipe Ortodoxo Ruso Daniel de Moscú» de I grado, el 22 de febrero de 2012.
Order of Holy Prince Daniel of Moscow, 1st degree (February 22, 2012) Personal life
Borís Mijáilovich es, discutidamente, considerado Príncipe de Moscovia desde 1248 hasta 1263, predecesor de Daniel Aleksándrovich, quien es más a menudo considerado como el primer dirigente del Principado de Moscú.
Boris Mikhailovich is, controversially, considered to have been Prince of Moscow from 1248 to 1263, preceding Daniil Aleksandrovich, who is more often named as the first Prince of Moscow.
Oriunda de Buenos Aires, Daniele comenzó su formación en danza a la edad de siete años en el Teatro Colón, Argentina, equivalente al Teatro Bolshoi de Moscú.
Daniele began her dance training at the age of seven at Teatro Colón, Argentina's equivalent of Moscow's Bolshoi Theatre.
En 1305, el hijo de Daniel, el príncipe Yuri de Moscú recibió la orden de matarlo.
In 1305, Daniel's son Prince Yury of Moscow was ordered to kill him.
Es titular de los siguientes galardones de la Iglesia ortodoxa rusa: el grado I de la Orden de San Sergio de Rádonezh, el grado III de la Orden del Santo Príncipe Daniel de Moscú y el grado II de la Orden del Santo Príncipe Dmitri Donskói.
He has awards from the Russian Orthodox Church, including the Order of St. Sergius I degree, Order of the Holy Prince Daniel of Moscow III degree, and Order of the Blessed Saint Grand Prince Dmitry Donskoy II degree.
Moscú ha examinado con detenimiento las declaraciones del representante permanente de Estados Unidos ante la OSCE, Daniel Baer, en la sesión del Consejo Permanente de la OSCE del 7 de marzo.
Baer,to the OSCE,at the special session of the OSCE's Permanent Council on the 7 March.
Daniel como nuevo Patriarca de la Iglesia ortodoxa de Rumania; el nombramiento del primer Superior ruso para la comunidad asuncionista de Moscú, y finalmente, la llegada de la maqueta del “Folleto Misión de Oriente”, que ya se publicará en breve y que sin duda vosotros no dejaréis de dar a conocer y difundir.
Daniel as the new Patriarch of the Rumanian Orthodox Church; the nomination of the first Russian Superior for the AA community of Moscow, and finally, the reception of the « small volume on the Oriental Mission » that will soon appear and that you will certainly want to spread and make known.
El presidente Daniel Ortega, amigo de Moscú, fue derrotado en las elecciones de febrero de 1990, pero comenzó a restaurar la relación con metas comerciales y de seguridad después de regresar al poder, en 2007.
Moscow’s friend, President Daniel Ortega, was defeated in the February 1990 elections, but he set out to restore the relationship with both commercial and security goals after returning to power in 2007.
Mientras tanto, durante su reciente visita a Moscú - donde se ha reunido con el presidente ruso, Vladimir Putin -, el presidente palestino, Mahmud Abbas también ha sido recibido en el Monasterio de San Daniel por Kirill, el Patriarca de Moscú y de todas las Rusias.
Meanwhile, during his recent visit to Moscow - where he also met with Russian President Vladimir Putin - Palestinian President Mahmoud Abbas was also received at the St. Daniel Monastery by Kirill, Patriarch of Moscow and all Russians.
Daniel y Valentina estaban en un vuelo de Moscú a Tiumén.
Daniel and Valentina were on a flight from Moscow to Tyumen.
La próxima preocupación de Moscú: la minoría turca:: Daniel Pipes
Moscow's Next Worry: Ethnic Turks:: Daniel Pipes
Vidic le envió todos los detalles de la misión a Daniel a través de su correo electronico enviando a Daniel a viajar a Moscú, Rusia, para buscar el Códice del Profeta ubicado en la biblioteca de Iván el Terrible en el Teatro Bolshói.
Daniel reading the Prophet's Codex Vidic sent Daniel the specifics of his assignment via email, and Daniel soon traveled to Moscow, Russia to find the "Prophet's Codex" in the library of Ivan the Terrible hidden beneath the Bolshoi Theatre.
Vidic le envío todos los detalles de la misión a Daniel a través de su correo electronico enviando a Daniel a viajar a Moscú, Rusia para buscar el Códice del Profeta ubicado en la biblioteca de Ivan el Terrible en el Teatro Bolshói.
Vidic sent Daniel the specifics of his assignment via email, and Daniel soon traveled to Moscow, Russia to find the "Prophet's Codex" in the library of Ivan the Terrible hidden beneath the Bolshoi Theatre.