out of bounds - Traducción al español - ejemplos inglés | Reverso Context
Publicidad
Tu búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Tu búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.
out of bounds

Traducción de "out of bounds" en español

fuera de los límites fuera de límites fuera del campo
fuera del límite
fuera de lugar
fuera de límite
fuera de tus límites
zona prohibida
fuera de juego
sale del campo
fuera del alcance
This space will be out of bounds for us and the children.
Este espacio estará fuera de los límites para nosotros y los niños.
This used to be out of bounds, as I recall.
Esto solía estar fuera de los límites, recuerdo.
All the left part of this hole is considered out of bounds.
Toda la parte izquierda del hoyo se considera fuera de límites.
This is not your assigned bathroom, you are out of bounds.
Este no es tu baño asignado, estás fuera de límites.
He gets a late hit out of bounds.
Oh, fue un golpe durísimo fuera del campo.
Nothing is out of bounds and everything is worth trying.
Nada está fuera de límites y todo vale la pena intentarlo.
Very original way to sell connections to the pair out of bounds.
Muy original manera de venderme conexiones a la par fuera de límites.
Suggesting or encouraging any illegal activity is out of bounds.
Sugerir o fomentar cualquier actividad ilegal está fuera de límites.
Yet, I tell you that your anger is out of bounds.
Sin embargo, Yo te digo que tu ira está fuera de límites.
I can dig tropical but this is out of bounds.
Me gusta lo tropical pero esto está fuera de límites.
A little sympathy is not out of bounds here.
Un poco de simpatía no está fuera de límites aquí.
Family's supposed to be out of bounds.
La familia se supone que está fuera de los límites.
If you hit the shuttlecock out of bounds.
Si golpeas el volante y cae fuera de los límites.
The dune's now out of bounds to golfers.
La duna está ahora fuera de los límites para los golfistas.
There is a glitch that can take Sonic out of bounds.
Hay un problema técnico que puede tomar a Sonic fuera de los límites.
A little murder hardly seems out of bounds.
Un poco de asesinato no parece fuera de límites.
You've gone totally out of bounds with this.
Te has ido completamente fuera de límites con esto.
The requested byte range is not available and is out of bounds.
El rango de bytes solicitado no está disponible y está fuera de límites.
Porches and windows are out of bounds.
Porches y ventanas son fuera de límites.
The coordinates or measures are out of bounds.
Las coordenadas o mediciones están fuera de los límites.
No se han encontrado resultados para esta acepción.
Publicidad
Más funciones en nuestra app gratuita
Traducción por voz e imagen, funciones offline, sinónimos, conjugación, juegos de aprendizaje

Resultados: 944. Exactos: 944. Tiempo de respuesta: 156 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200