BRINK - Traducción al español - bab.la
Logo de la empresa

Para apoyar nuestro trabajo, te invitamos a aceptar cookies o a suscribirte.

Has elegido no aceptar cookies al visitar nuestro sitio.

El contenido disponible en nuestro sitio es el resultado del esfuerzo diario de nuestros redactores. Todos ellos trabajan con un único objetivo: ofrecerte un contenido rico y de calidad. Todo ello es posible gracias a los ingresos generados por la publicidad y las suscripciones.

Al dar tu consentimiento o suscribirte, estás apoyando el trabajo de nuestro equipo editorial y garantizando el futuro a largo plazo de nuestro sitio.

Si ya has adquirido una suscripción, por favor, inicia sesión

lcp

¿Cuál es la traducción de "brink" en Español?

en brink = es
volume_up
borde
EN

"brink" en español

volume_up

brink {sustantivo}

volume_up

brink of famine {sustantivo}

ES

Traducciones al español proporcionadas por Oxford Languages

brink noun

volume_up US /brɪŋk/volume_up UK /brɪŋk/
borde (masculine)the country stood on the brink of war/ruin el país estaba al borde de la guerra/ruinato be on the brink of -ing estar a punto de + infon the brink of resigning a punto de dimitirMonolingual examplesYes, this is on the brink of a crisis.North AmericanIndeed, to judge by the level of public awareness, you'd scarcely know we were on the brink of an energy crisis.New Zealand
EN

brink {sustantivo}

volume_up
We are currently on the brink of an enormous change – over of energy sources.
Actualmente estamos al borde de un cambio enorme de fuentes energéticas.
Mr President, everybody knows that we are currently on the brink of disaster.
Señor Presidente, todo el mundo sabe que en estos momentos estamos al borde del desastre.
We are currently on the brink of an enormous change–over of energy sources.
Actualmente estamos al borde de un cambio enorme de fuentes energéticas.

English Spanish Ejemplos contextuales de "brink" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

Major regions of the Iberian Peninsula are on the brink of desertification.
Importantes regiones de la Península Ibérica están al borde de la desertización.
In this way he has brought Côte d'Ivoire to the brink of civil and ethnic war.
Así, este general ha arrastrado a Costa de Marfil al borde de la guerra civil y étnica.
   Mr President, everyone is saying: ‘Darfur is on the brink of the abyss’.
   – Señor Presidente, todo el mundo dice que «Darfur está al borde del precipicio».
We are currently on the brink of an enormous change – over of energy sources.
Actualmente estamos al borde de un cambio enorme de fuentes energéticas.
Mr President, everyone is saying: ‘ Darfur is on the brink of the abyss’.
   – Señor Presidente, todo el mundo dice que« Darfur está al borde del precipicio».
Mr President, Burundi, as has been stated earlier, is on the brink of another catastrophe.
Señor Presidente, Burundi, ya se ha dicho, está al borde de una nueva catástrofe.
Mr President, everybody knows that we are currently on the brink of disaster.
Señor Presidente, todo el mundo sabe que en estos momentos estamos al borde del desastre.
It is a remarkable country and it is on the brink of drowning in waste.
Se trata de un país extraordinario que está a punto de ahogarse en la basura.
We are currently on the brink of an enormous change–over of energy sources.
Actualmente estamos al borde de un cambio enorme de fuentes energéticas.
Industrial fishing has brought the lives of coastal fishermen to the brink of disaster.
La pesca industrial ha puesto la vida de los pescadores costeros al borde del desastre.
I hope it is not too late for the LTTE to pull back from the brink.
Espero que no sea demasiado tarde para que los LTTE puedan dar marcha atrás.
I believe that we are on the brink of a cultural revolution, which will bring about this change.
Pienso que defendemos una revolución cultural que produzca un cambio radical.
We want to discuss with them whether they do not see that Europe is on the brink of recession.
Queremos debatir con ellos si no ven que Europa está al borde la recesión.
There is not much time because the situation is on the brink.
No disponemos de mucho tiempo, porque la situación está rebasando el límite.
The high cost of diesel has pushed hauliers to the brink.
El elevado coste del combustible diésel ha llevado a los transportistas al límite.
In my opinion, we were operating on the brink of what is still acceptable.
Creo que funcionamos en el límite de lo que aún es aceptable.
As I say, we are now on the brink of a political crisis.
Ahora estamos, como acabo de decir, ante las puertas de una gran crisis política.
Many regions of the world are teetering on the brink of disaster.
Muchas regiones del mundo están tambaleándose al borde del desastre.
We cannot continue as if nothing were wrong, while the region is on the brink of war.
No es lógico que sigamos actuando como si nada pasara mientras que está a punto de estallar una guerra.
It concerns the survival of Greek farmers, who are literally on the brink of disaster.
Se trata de la supervivencia de los agricultores griegos, que están literalmente al borde del desastre.
Más chevron_right

English Cómo usar "brink" en una frase

It is the year 2099 and the world is at the brink of destruction as dark forces spread throughout the planet.
They won the conference championship in 2001 and then endured a luckless existence, several times on the brink of extinction with large financial debts.
It is sometimes called the twin falls as the flow is separated by a rock at the brink of the waterfall.
It has since been recorded by various artists, and has been described as trembling on the brink of becoming a standard.
Members of different groups may find their group on the brink of war with another virtual military over conflicts of interest.

English Cómo usar "on the brink" en una frase

The world is on the brink of a global protein shortage.
Spurs have been on the brink of great things many times before.
We have not received even a single pie in respect of pension dues and our families are now on the brink of starving to death.
Mobility is crucial for those living on the brink.
More than 80 percent of the clients are homeless or on the brink of becoming homeless.

English Cómo usar "brink of famine" en una frase

Money, however, was no substitute for food in a city that was on the brink of famine.
Millions of people have also been displaced pushing the impoverished country to the brink of famine.
Millions of citizens have been displaced and the country has also been pushed to the brink of famine.
A further one million people are on the brink of famine as war rages on in the world's newest country, they said.
A further one million people are on the brink of famine.

English Cómo usar "on the brink of" en una frase

The charity receives almost 1,000 calls a week from people on the brink of homelessness.
It comes as figures revealed today that the embattled eurozone is on the brink of a double-dip recession.
A lot of our younger players are on the brink of franchise selection and this is an opportunity for all of them.
The upside is still so clearly there and the consistency seems to be right on the brink of becoming a reality.
When the marriage is on the brink of breakup, the woman drags him into my office.

English Cómo usar "on the brink of extinction" en una frase

Almost two-thirds of our wildlife has declined in the past 50 years, leaving hundreds of species on the brink of extinction.
A new study found that mammals were on the brink of extinction after an asteroid hit earth, but have been better at recovery.
The community is now on the brink of extinction.
The world's only vegetarian marine mammal is enormous, gentle -- and on the brink of extinction.
Call it another success in the storied recovery of a species once on the brink of extinction.

English Cómo usar "al borde" en una frase

Al borde superior se le llama cebecera, y al inferior, desembocadura.
Según señalaron, los azudes supondrían una barrera infranqueable para la supervivencia de una especie muy vulnerable, que ya se encuentra al borde de la desaparición.
Mientras, en diciembre de 2010 al analizar la economía, reconoció que nos encontramos...al borde del precipicio.
Mas o menos si, en un lado hace la puntada y en la otra al no tener tela el hilo se ajusta al al borde.

English Cómo usar "al borde de" en una frase

Mientras, en diciembre de 2010 al analizar la economía, reconoció que nos encontramos...al borde del precipicio.
Según señalaron, los azudes supondrían una barrera infranqueable para la supervivencia de una especie muy vulnerable, que ya se encuentra al borde de la desaparición.

"brink of bankruptcy" en español

volume_up
brink of bankruptcy
Spanish
Más chevron_right

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

"brink of catastrophe" en español

volume_up
brink of catastrophe
Spanish
Más chevron_right

"brink of chaos" en español

volume_up
brink of chaos
Spanish
Más chevron_right

Sinónimos (inglés) para "brink":

brink