Traducción de urge – Diccionario Inglés-Español
C2
C1
instar a alguien a hacer algo
[ + to infinitive ] Lawyers will urge the parents to take further legal action.
Los abogados instarán a los padres a emprender nuevas acciones legales.
[ + that ] Investigators urged that safety procedures at the site should be improved.
- Newspaper editors are being urged not to intrude into the grief of the families of missing servicemen.
- The president urged other countries to lift the trade restrictions.
- The World Bank is being urged to write off debts from developing countries.
- People were urged to boycott the country's products.
- He again urged approval of a constitutional amendment outlawing abortion.
Verbo frasal
(Traducción de urge del Cambridge English-Spanish Dictionary © Cambridge University Press)
Traducción of urge | Diccionario GLOBAL Inglés-Español
Ejemplos de urge
urge
Let me urge that we are cautious and do not rush into new legislation. |
Permítanme instarles a ser precavidos y no precipitarnos hacia una nueva legislación.
|
Let me urge that we are cautious and do not rush into new legislation.
Permítanme instarles a ser precavidos y no precipitarnos hacia una nueva legislación.
I would therefore urge you to accept at least this one amendment and make my day! |
En este sentido quisiera instarle a usted a que acepte al menos esta enmienda y quedaré así plenamente satisfecho.
|
I would therefore urge you to accept at least this one amendment and make my day!
En este sentido quisiera instarle a usted a que acepte al menos esta enmienda y quedaré así plenamente satisfecho.
I therefore welcome this report, which urges a further strengthening of provisions to enforce such equality. |
Por esta razón celebro este informe, que insta a que se refuercen adicionalmente las disposiciones para reforzar dicha igualdad.
|
I therefore welcome this report, which urges a further strengthening of provisions to enforce such equality.
Por esta razón celebro este informe, que insta a que se refuercen adicionalmente las disposiciones para reforzar dicha igualdad.
I would urge that we put maximum emphasis on those aspects of the accession partnerships so that they will be ready to join us as soon as is possible. |
Quisiera instar a que hagamos el mayor hincapié en esos aspectos de las asociaciones para la adhesión a fin de que estén preparados para unírsenos lo antes posible.
|
I would urge that we put maximum emphasis on those aspects of the accession partnerships so that they will be ready to join us as soon as is possible.
Quisiera instar a que hagamos el mayor hincapié en esos aspectos de las asociaciones para la adhesión a fin de que estén preparados para unírsenos lo antes posible.
I would like to urge you to put your money where your plans are. |
Quisiera instarles a que aporten su dinero a sus planes.
|
I would like to urge you to put your money where your plans are.
Quisiera instarles a que aporten su dinero a sus planes.
She is urging the national parliaments to ratify this text as quickly as possible. |
Insta a los parlamentos nacionales a ratificar este texto lo antes posible.
|
She is urging the national parliaments to ratify this text as quickly as possible.
Insta a los parlamentos nacionales a ratificar este texto lo antes posible.
I urge and hope that this will happen soon. |
Espero y deseo que esto tenga lugar muy pronto.
|
I urge and hope that this will happen soon.
Espero y deseo que esto tenga lugar muy pronto.
I would also urge you to continue to guarantee the same respect for all languages and their users. |
Quisiera instarle asimismo a que garantice que todas las lenguas y sus usuarios continúen gozando el mismo respeto.
|
I would also urge you to continue to guarantee the same respect for all languages and their users.
Quisiera instarle asimismo a que garantice que todas las lenguas y sus usuarios continúen gozando el mismo respeto.
I would urge you to continue with the dialogue. |
Querría instarle a continuar con el diálogo.
|
I would urge you to continue with the dialogue.
Querría instarle a continuar con el diálogo.
These states should be urged to find partners as quickly as possible and work even more energetically. |
Debemos instar a estos países a que encuentran socios lo antes posible y que trabajan con más ahínco.
|
These states should be urged to find partners as quickly as possible and work even more energetically.
Debemos instar a estos países a que encuentran socios lo antes posible y que trabajan con más ahínco.
I would urge that we must never hesitate; we must apply the same rules and standards regardless. |
Quisiera instar a que nunca vacilemos; debemos aplicar las mismas normas y criterios sin excepción.
|
I would urge that we must never hesitate; we must apply the same rules and standards regardless.
Quisiera instar a que nunca vacilemos; debemos aplicar las mismas normas y criterios sin excepción.
I would urge the rapporteur to rethink and support these amendments. |
Quisiera instar al ponente a que se replantee su postura y apoye estas enmiendas.
|
I would urge the rapporteur to rethink and support these amendments.
Quisiera instar al ponente a que se replantee su postura y apoye estas enmiendas.
Fourthly, we discussed the administrative criminal law which makes it illegal to urge a boycott of elections. |
En cuarto lugar, destacamos la ley penal administrativa, que imposibilita instar al pueblo al boicot de las elecciones.
|
Fourthly, we discussed the administrative criminal law which makes it illegal to urge a boycott of elections.
En cuarto lugar, destacamos la ley penal administrativa, que imposibilita instar al pueblo al boicot de las elecciones.
I do seriously urge you, ladies and gentlemen, not to start the same process again tomorrow. |
Deseo pedirles con toda severidad, Señorías, que no repitamos la misma actitud.
|
I do seriously urge you, ladies and gentlemen, not to start the same process again tomorrow.
Deseo pedirles con toda severidad, Señorías, que no repitamos la misma actitud.
We have been consistent throughout in urging the two sides to resolve their issues through a peaceful dialogue. |
Hemos sido coherentes en todo momento al instar a ambas partes a resolver sus problemas a través de un diálogo pacífico.
|
We have been consistent throughout in urging the two sides to resolve their issues through a peaceful dialogue.
Hemos sido coherentes en todo momento al instar a ambas partes a resolver sus problemas a través de un diálogo pacífico.
Las opiniones mostradas en los ejemplos no representan las opiniones de los editores de Cambridge University Press o de sus licenciantes.
Traducciones de urge
in Marathi
en japonés
en turco
en francés
en catalán
in Dutch
in Tamil
in Hindi
in Gujarati
en danés
in Swedish
en malayo
en alemán
en noruego
in Urdu
in Ukrainian
en ruso
in Telugu
en árabe
in Bengali
en checo
en indonesio
en tailandés
en vietnamita
en polaco
en coreano
en italiano
लालसा, एक तीव्र इच्छा, विशेषत: जी नियंत्रित करणे कठीण किंवा अशक्य आहे…
衝動, しきりに勧(すす)める, 衝動(しょうどう)…
ısrarla tavsiye etmek, dürtü, büyük istek…
conseiller vivement, forte envie [feminine], exhorter…
desig, impuls…
aansporen, trachten te overtuigen, drang…
ஒரு வலுவான ஆசை, குறிப்பாக கட்டுப்படுத்த கடினமாக அல்லது சாத்தியமற்றது, ஒரு குறிப்பிட்ட விஷயத்தைச் செய்ய ஒருவரை வலுவாக அறிவுறுத்துவது அல்லது வற்புறுத்த முயற்சிப்பது…
(प्रायः नियंत्रित करने में कठिन या असंभव) एक तीव्र इच्छा, ललक, (कुछ विशेष करने के लिए किसी से) आग्रह करना…
આવેગ, ઉત્કંઠા, ભારપૂર્વકની સલાહ…
tilskynde, overbevise, trang…
anmoda, enträget be, framhålla…
meminta, menegaskan, dorongan…
drängen, Nachdruck legen auf, der Drang…
be innstendig, trang [masculine], begjær [masculine]…
شدید خواہش, طلب, تقاضہ…
підганяти, спонукати, переконувати…
призывать, страстное желание, порыв…
బలమైన కోరిక, ముఖ్యంగా నియంత్రించడం కష్టం లేదా అసాధ్యం, గట్టిగా సలహా ఇచ్చు లేదా ఒక నిర్దిష్టమైన పని చేయడానికి ఎవరినైనా ఒప్పించడానికి ప్రయత్నించు…
دافِع…
ইচ্ছা, কামনা, বাসনা…
nabádat, přesvědčovat, nutkání…
mendesak, meyakinkan, dorongan…
กระตุ้น, โน้มน้าว, แรงกระตุ้น…
thúc giục, giục giã, cố thuyết phục…
nawoływać do, zalecać, ochota…
강한 충동, 욕구…
impulso, forte desiderio, esortare…