FEAR - Traducción al español - bab.la
Logo de la empresa

Para apoyar nuestro trabajo, te invitamos a aceptar cookies o a suscribirte.

Has elegido no aceptar cookies al visitar nuestro sitio.

El contenido disponible en nuestro sitio es el resultado del esfuerzo diario de nuestros redactores. Todos ellos trabajan con un único objetivo: ofrecerte un contenido rico y de calidad. Todo ello es posible gracias a los ingresos generados por la publicidad y las suscripciones.

Al dar tu consentimiento o suscribirte, estás apoyando el trabajo de nuestro equipo editorial y garantizando el futuro a largo plazo de nuestro sitio.

Si ya has adquirido una suscripción, por favor, inicia sesión

lcp

Traducciones al español proporcionadas por Oxford Languages

fear noun

volume_up US /fɪr/volume_up UK /fɪə/
1. (uncountable and countable) (apprehension) miedo (masculine), temor (masculine)she knows no fear no sabe lo que es el miedofear of death/heights miedo a la muerte/las alturasfear of falling/flying miedo de or a caerse/volarher fears proved to be unfounded sus temores resultaron ser infundadosplagued by doubt(s) and fear(s) lleno de dudas y temoresmy worst fears came true pasó lo que más me temíafear for somebody/somethingher fear s for her children/safety were understandable era comprensible que tuviera miedo por sus hijos/su seguridadfears for the missing climbers are growing se teme cada vez más por la vida de los montañistas desaparecidosin fear and trembling (literary) atemorizado, lleno de miedo2. (uncountable) (risk, chance, likelihood) there's little fear of me getting caught hay muy pocas posibilidades de que me agarrenhay muy pocas posibilidades de que me cojan (mainly Spain)there's no fear of that happening no hay peligro de que eso ocurra3. (awe) temor (masculine)the fear of God el temor de Dios

idioms

to go in fear of somebody/somethingfor fear offor fear thathave no fearwithout fear or favornever fearno fear!to put the fear of God into somebody

fear transitive verb

volume_up US /fɪr/volume_up UK /fɪə/
1. a. (be afraid of, dread) [consequences/death/person] temer, tenerle miedo ato fear the worst temer(se) lo peorwe fear that she might be seriously hurt tememos que esté gravemente heridahe was feared dead se temía que hubiera muertoyou have/there is nothing to fear no tienes/no hay nada que temerb. (think, suspect) to fear (that) temerse queI fear we've lost our way (mucho) me temo que nos hemos perdidoit's feared he may have been murdered se teme que lo hayan asesinadoI fear so/not me temo que sí/no2. (revere) (archaic) [God] temer

fear intransitive verb

volume_up US /fɪr/volume_up UK /fɪə/
temerto fear for somebody/something temer por alguien/algohe fears for his children/life teme por sus hijos/su vida
EN

fear [feared|feared] {verbo transitivo}

volume_up
1. "be afraid of, dread"

English Spanish Ejemplos contextuales de "fear" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

I fear that this will take years and years, as is customary in Belgian courts.
Me temo que esto durará años y años, como es habitual en los tribunales belgas.
In so doing, we risk creating the very thing we purport to fear: an Islamist state.
Haciendo eso, nos arriesgamos a crear lo mismo que tememos: un Estado islamista.
I fear that the crisis will continue for many years, which is not what we want.
Me temo que la crisis continuará durante muchos años; y eso no es lo que queremos.
Some in the Council and in Parliament fear that conflicts of interest may arise.
Algunos, en el Consejo y en el Parlamento, temen que surjan conflictos de intereses.
I very much fear that, if they started looking, they too would find cases of BSE.
Mucho me temo que si ellos también buscan, acaben por encontrar casos de EEB.
Others prefer to speculate about uncertainty, fear and alleged dissatisfaction.
Otros prefieren aprovecharse de la inseguridad, el temor y el supuesto descontento.
My other fear is the involvement of states in NATO that do not wish to be involved.
Un segundo temor mío es que sean enrolados en la OTAN países que no lo desean.
Ladies and gentlemen, the Russian elections held on 2 December may fill us with fear.
Señorías, las elecciones rusas celebradas el 2 de diciembre nos llenan de temor.
I fear that it will operate as a protectorate, rather than as an independent state.
Me temo que funcionará más como un protectorado que como Estado independiente.
This clearly shows Russia’s fear that its policy in the region is under threat.
Esto demuestra claramente su temor a que su política en la región se vea en peligro.
The first reason is, I fear, the very complex system of Belgian social security.
Me temo que la primera razón es la complejidad del sistema de seguridad social belga.
These amendments seem to be inspired by the fear of the assessment being duplicated.
Estas enmiendas parecen estar inspiradas por el temor a duplicar la evaluación.
The attacks and murders of journalists have created a climate of fear and oppression.
Los ataques y asesinatos de periodistas han creado un clima de miedo y opresión.
And I fear we must ask the Commission to take its proposal away and start again.
Y me temo que debemos pedir a la Comisión que retire su propuesta y comience de nuevo.
Governments have been all too eager to exploit the fear factor in this matter.
Todos los Gobiernos se han mostrado más que dispuestos a aprovechar el factor miedo.
My fear is that we will then end up with this peculiar ‘rendezvous clause’.
Mi temor es que terminemos aceptando esta peculiar «cláusula de emplazamiento».
The European Union should not fear Ankara, and Ankara should not fear Diyarbakir.
La Unión Europea no debe temer a Ankara, ni Ankara debe temer a Diyarbakir.
I fear that, with the Brussels European Council, we are falling far short of them.
Me temo que, con el Consejo Europeo de Bruselas, los estamos decepcionando.
We fear that these substances could be mutagenic, carcinogenic and addictive.
Tememos que estas sustancias puedan ser mutágenas, carcinógenas y adictivas.
Mr President, there are, I fear, two problems with the debate this afternoon.
Señor Presidente, me temo que hay dos problemas con el debate de esta tarde.
Más chevron_right

English Cómo usar "fear" en una frase

Officers in police stations reportedly encourage victims to assist in trafficking investigations, but many victims still fear arrest, deportation, or retribution from their traffickers.
Got frightened, lady called for the help and strted running with fear.
Fear and pessimism paralyze men with skepticism and futility.
Fear and financial deprivation surrounded the formative years of this young man.
She also expressed fears that the court had so broadened the definition of predisposition as to make it a viable defense in almost any case.

English Cómo usar "fearful" en una frase

I was fearful that people wouldn't like certain songs.
Miners and workers in the mine lived their lives fearful of injury and accidents in the mines.
A witness remonstrated that; "... to the very last, they fought bravely for their lives against fearful odds".
Cooper was a bargeman with a fearful reputation.
Fearful of offending her father, they keep their relationship a secret for the time being.

English Cómo usar "fearfully" en una frase

In this the woodman is sprawled across a rock and looks up fearfully at the cowled figure of death curving above him.
A policeman searched a car and took out all the seats as the driver stood fearfully on the road.
They looked out a window fearfully at the ivy vine.
Indeed, we've all been fearfully and wonderfully made!
It is implied that her parents knew of it, too, and fearfully took measures to keep her isolated.

English Cómo usar "tenerle miedo a" en una frase

Tenerle miedo a este animal es lo más sensato pues es una de las serpientes que inyecta la mayor cantidad de veneno y con efectos desvastadores para cualquier ser vivo.
Tenerle miedo a los recuerdos y abandonar la lucha, antes de hacer realidad los sueños.

English Cómo usar "temerosamente" en una frase

Se adelanta temerosamente haciendo tonterías y baila un minueto en el estilo del juego del primer acto.
Y pretende, eso sí, lo que muchas veces se dice bajito... temerosamente...
Me sentía temerosamente acallada porque mi padre no me permitía hablar de él, sus compañeros de casa, su estilo de vida y sus encuentros en esa subcultura.
Sin hacer ningún ruido, se dirigió a la puerta de la tienda andando hacia atrás y mirando entretanto temerosamente a la otra puerta, la del despacho.
Durante algún tiempo permaneció inactivo, haciendo extrañas inclinaciones de cabeza, pero dando la paradójica impresión de escuchar intensa y temerosamente.

English Cómo usar "con temor" en una frase

Seguía rabioso, con temor de hablar y decir algo de que después debiera arrepentirse.
Dios esta de nuestra parte, está de nuestro favor, está con nosotros... no debemos actuar con temor.
Para nadie es un secreto que vivimos con temor de como dichas personas puedan reaccionar.
Abrazó la muerte con temor, y la besó con rabia y dulzura.
Además serán personas que no mirarán a la tecnología con temor, o como cajas negras incomprensibles, sino como herramientas para empoderar los.

"fear gripped" en español

volume_up
fear gripped
Spanish
Más chevron_right

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

"fear of germs" en español

volume_up
fear of germs
Spanish
Más chevron_right

"genuine fear" en español

volume_up
genuine fear
Spanish
Más chevron_right