mudarse

mudarse

(mu'ðaɾse)
verbo pronominal
1. cambiar la ropa o el vestido mudarse los pantalones
2. cambiar de casa Se mudaron a otro barrio.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Traducciones

mudarse

move, change, to move, molt, move in

mudarse

nastěhovat se, stěhovat se

mudarse

flytte, flytte ind

mudarse

muuttaa sisään, siirtyä

mudarse

seliti se, useliti

mudarse

・・・に転居する, 動く

mudarse

이사하다

mudarse

flytta in, röra (sig)

mudarse

ย้ายเข้า, ย้ายที่อยู่

mudarse

di chuyển, dọn vào nhà mới

mudarse

搬进, 移动
Ejemplos ?
Y otro día el dicho Francisco de Olmos (re)tornó a llamar a cabildo y (en) llamado a cabildo dijo que quería que se mudase el pueblo y este declarante le dijo que no era bien hcho mudarse el pueblo; y Valencia el escribano, y Rodrigo de Vargas y Juan de Jaén dijeron que se mudase, y que se llevase depositado al paso de Guaynacaba y así se acordó.
ARTÍCULO 36 El Consejo durará tres años; renovándose por tercios en cada uno, pudiendo ser reelegidos sus individuos una vez, y la suerte decidirá en el primero y segundo año los que deban mudarse.
El idealismo de Don Quijote era tan exaltado, que la primera vez que salió de aventuras se olvidó de llevar dinero y hasta ropa blanca para mudarse; los consejos del ventero influyeron en su ánimo, bien que vinieran de tan indocto personaje, y le hicieron volver pies atrás.
Amaneció el nuevo día, y ya su ánimo tranquilo, abrió el jaque la maleta para mudarse el vestido; llamó ufano a la familia, y ofreció a cada individuo un regalo: un calañés a su padre; a un hermanito, una camisa de holanda (y era de algodón mezquino), y a su hermana un rico chal de la India (según dijo, pues era un retal menguado, de vara de pico a pico).
ECO: Vilo. GALÁN: A vilo no hay que dudarse, yo te doy entera fe; mas lo que viste ¿qué fue? ¿fue olvidarme o fue mudarse? ECO: Darse.
Lo cierto es que lo que es inmutable con ninguna cosa se puede cambiar, y lo que con el cuerpo puede mudarse con algo se puede mudar y no puede llamarse inmutable.
Que la ira y enojo de Dios no perturba su inmutable tranquilidad La ira y enojo de Dios no es cierta perturbación de su ánimo, sino un juicio y sentencia con que da su respectiva pena y castigo al pecado; y su pensamiento y meditación es la razón inmutable de las cosas que han de mudarse Porque no es Dios como el hombre, que le pesa de alguna acción que haya ejecutado, sino que tiene sobre todas las cosas su dictamen y determinación tan fija y constante, como es cierta e infalible su presciencia.
Lo que debía de jacer tu tía era mudarse ya de aquí, que ya esto pa juego es bastante, que ya jace cinco meses que empezó esta groma....
15 Empero aquellos hombres se reunieron cerca del rey, y dijeron al rey: Sepas, oh rey, que es ley de Media y de Persia, que ningún decreto ú ordenanza que el rey confirmare pueda mudarse.
Y huía de sí sin remontarse... Y se alejaba sin mudarse de su sitio... Y en su desnudez volátil afrontaba valeroso los peligros, sin desmayar en el vértigo de su lid a cuestas...
Es el caso que Abréu, como todos los que a los cuarenta años se vuelven severos moralistas, tuvo una juventud divertida y agitada. Alifafes y dolamas le llamaron al orden, y entonces acordó casarse, como el que acuerda mudarse a un piso más sano.
Sí, los ojos brilladores, los ojos que tienen fama en toda la Andalucía, por su fuego y sus pestañas, en el peñón, que lejano apenas se dibujaba entre la neblina (seña de mudarse el tiempo), clava.