poražený-á
taber
häviäjäluuseriepäonnistuja
gubitnik
vesztes
sá sem tapar
敗者
잃은 사람
premaganec
förlorare
ผู้แพ้
người thua cuộc
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
Collins English/French Electronic Resource. © HarperCollins Publishers 2005
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
Collins Italian Dictionary 1st Edition © HarperCollins Publishers 1995
lose
(luːz) – past tense, past participle lost (lost) – verb1. to stop having; to have no longer.
She has lost interest in her work; I have lost my watch; He lost hold of the rope. verloor يَفْقِد، يَخْسَر губя perder ztratit verlieren tabe; miste χάνω, παύω να έχω perder kaotama از دست دادن kadottaa perdre לְאַבֵּד खो देना izgubiti elveszít kehilangan missa perdere 失う 잃다 prarasti, pamesti []zaudēt hilang verliezenmiste, tapestracić, zgubić له لاسه وركول perder a pierde терять stratiť izgubiti izgubiti tappa, förlora สูญหาย kaybetmek 喪失 губити; втрачати کھو دینا mất 丧失 2. to have taken away from one (by death, accident
etc).
She lost her father last year; The ship was lost in the storm; He has lost his job. verloor يَفْقِد، يَضيع، يُضَيِّع загубвам perder ztratit (se) verlieren miste χάνωperder kaotama از دست دادن menettää perdre לְאַבֵּד गवा देना izgubiti, ostati bez elveszít kehilangan missa, glata, tapa perdere 失う 사별하다 netekti kehilangan verliezenmiste, gå tapt, komme bortstracić څوك له لاسه وركول perder a pierde потерять stratiť (sa) izgubiti izgubiti förlora, mista, försvinna สูญเสีย kaybetmek 失去 втрачати گنوا دینا، کسی عزیز کی وفات ہونا mất 失去 3. to put (something) where it cannot be found.
My secretary has lost your letter. verloor يٌضيع загубвам perder ztratit verlieren forlægge χάνω, δεν μπορώ να βρω perder kaotama گم کردن hävittää perdre לְאַבֵּד मिट जाना zagubiti nem talál vmit (úgy eltette) menghilangkan glata, tÿna perdere なくす 잊어버리다 pamesti, nudanginti pazaudēt menghilangkan kwijtrakenbli borte, forleggezgubić ورك كول،له ياده وتل perder a rătăci затерять stratiť založiti zagubiti tappa (slarva) bort, förlägga ทำหาย kaybetmek 遺失 загубити گم کر دینا lạc mất 丢失 4. not to win.
I always lose at cards; She lost the race. verloor يَخْسَر губя perder prohrát verlieren tabe χάνω, δεν κ��ρδίζω perder kaotama باختن hävitä perdre לְהַפסִיד न सुन पाना, बरबाद होना, पीछे हो जाना izgubiti (el)veszít kalah tapa, bíða ósigur perdere 負ける (게임 등에서) 지다 pralaimėti, pralošti paspēlēt; zaudēt kalah verliezentapeprzegrać ماتى خوړل،نه كاميابيدل perder a pierde проигрывать prehrať izgubiti izgubiti förlora พ่ายแพ้ kaybetmek 輸掉 програвати شکست کھانا thua 输去 5. to waste or use more (time) than is necessary.
He lost no time in informing the police of the crime. verspeel يُضيِّع الوَقْت губя perder ztrácet verlieren spilde tiden χάνω, σπαταλώ χρόνο perder raiskama از دست دادن hukata perdre לְאַבֵּד זְמָן हार जाना izgubiti (el)veszteget membuang sóa tíma perdere 無駄にする 낭비하다 gaišti, eikvoti nokavēt; palaist garām tidak membuang masa verspillentape, mistetracić له لاسه وركول،تيرول perder a pierde терять strácať zapraviti gubiti förlora, förspilla เสียเวลา (หรือโอกาส) kaybetmek 浪費 упускати وقت ، محنت وغیرہ اکارت ہونا lãng phí 白费 ˈloser noun a person who loses.
The losers congratulated the winners. verloorder خاسِر човек, който губи perdedor poražený, -á der Verlierer taber χαμένος, ηττημένοςperdedor kaotaja بازنده häviäjä perdant/-ante מַפסִידָן हानि भुगतने वाला gubitnik vesztes orang kalah sá sem tapar perdente, sconfitto 敗者 패자 pralaimėtojas zaudētājs; paspēlētājs orang yang kalah verliezertaper (człowiek) pobity/zwyciężony ماتى خوړونكى، بريا نه موندونكى vencido învins; cel care pierde проигравший porazený, -á premaganec gubitnik förlorare ผู้สูญเสีย mağlup/kaybeden kimse 輸家 програвший شکست کھانے والا kẻ thất bại 输者 loss (los) noun1. the act or fact of losing.
suffering from loss of memory; the loss (= death) of our friend. verloor, verlies فُقْدان، خَسارَه загуба perda ztráta der Verlust tab απώλεια, χάσιμο, χαμόςpérdida kaotus از دست رفتن یا دادن menetys perte אובדן, איבוד घाटा gubitak elvesztés kehilangan tap, missir perdita 失うこと 상실, 잃음 praradimas, netekimas zudums; zaudējums kehilangan verliestap; forlisstrata له لاسه تلونكى perda pierdere потеря strata izguba gubitak förlust ความเสียหาย kaybetme 喪失 втрата شکست کھانے کا عمل sự mất mát 丧失 2. something which is lost.
It was only after he was dead that we realized what a loss he was. verlies خَسارَه загуба perda ztráta der Verlust tab απώλειαpérdida kaotus نبود؛ فقدان menetys perte אֲבֵידָה हानि gubitak veszteség kehilangan missir perdita 損失 손실 netektis zaudējums kehilangan verliestap zguba, strata كمښت،لږ والى perda pierdere утрата strata izguba gubitak förlust ความสูญเสีย kayıp 損失 втрата کوئی گنوائی ہوئی شے یا شخص mất mát 损失 3. the amount (
especially of money) which is lost.
a loss of 500 pounds. verlore مِقْدار الخَسارَه загуба perda ztráta der Verlust tab; underskud ζημιά, χασούρα pérdida kaotus کمبود؛ زیان tappio perteהפסד अभाव gubitak kár kehilangan tap perdita 損失額 손해액 nuostolis zaudējums kerugian verliestapstrata نقصان او كنډوتيا perda pierdere ущерб strata škoda gubitak förlust จำนวนของสิ่งที่เสียหาย zarar, ziyan 虧損 шкода, збиток کھویا گیا مال số tiền bị mất 亏损 lost adjective1. missing; no longer to be found.
a lost ticket. verlore مَفْقود изгубен perdido ztracený verloren tabt; mistet χαμένοςperdido kadunud مفقود hävinnyt perduאבוד गुम हुआ izgubljen elvesztett hilang tÿndur, glataður perso なくした 분실한 pamestas, dingęs pazaudēts hilang zoekgeraakt borte, forsvunnet, mistetzgubiony ورك شوى،نا پيدا perdido pierdut потерянный stratený izgubljen izgubljen förlorad, borttappad สูญหาย kayıp, kaybolmuş 失去的,遺失的 загублений, втрачений گمشدہ lạc mất 失去的 2. not won.
The game is lost. verlore خاسِر، خاسِرَه загубен perdido prohraný verloren tabt χαμένος, μη κερδισμένος perdido kaotatud باخته hävitty perduהפסד हारा हुआ izgubljen elvesz(í)tett kalah tapaður perso 負けた 패배한 pralaimėtas, praloštas paspēlēts kalah verlorentapt przegrany ناكامى،ماتى perdido pierdut проигранный prehraný izgubljen izgubljen förlorad ที่พ่ายแพ้ kaybedilmiş 輸掉的 програний ہارا ہوا thua 输掉的 3. wasted; not used properly.
a lost opportunity. verspeelde ضائِع، ضائِعَه пропуснат perdido ztracený verloren mistet χαμένος, χαραμισμένος perdido kaotatud از دست رفته menetetty perduמבוזבז गंवाया हुआ izgubljen kihagyott terbuang glataður perso 無駄にされた 낭비된 prarastas nokavēts; neizmantots disia-siakan verlorengått til spille, forspiltstracony له لاسه تللى perdido pierdut упущенный stratený izgubljen protraćen förspilld, bortkastad ที่สูญเปล่า boşa harcanmış 錯過的 втрачений اکارت lãng phí 错过的 4. no longer knowing where one is, or in which direction to go.
I don't know whether to turn left or right – I'm lost. verlore ضائِع изгубил се perdido zbloudilý verirrt fortabt χαμένος, αποπροσανατολισμένος perdido eksinud گم شدن eksynyt perdu תּוֹעֶה בַּדֶרֶך खोने योग्य, वंचित होने योग्य izgubljen, zalutao eltévedt tersesat tÿndur, villtur perso 迷った 자포자기한 pasimetęs apmaldījies sesat verdwaald som har gått seg vill zgubiony وركيدل،لاره نه موندل perdido rătăcit заблудившийся stratený, zablúdený izgubljen izgubljen vilse สับสน kaybolmuş 迷途的 загублений گم ہو جانا lạc đường 迷途的 at a loss not knowing what to do, say
etc.
He was at a loss for words to express his gratitude. verlore حائِر، مُرْتَبِك، لا يَعْلَم ماذا يَفْعَل в недоумение съм sem saber o que fazer v rozpacích außerstande i vildrede σαστισμένος, που τα έχει χαμένα de una pieza, sin palabras nõutu دچار سردرگمی شدن neuvoton embarrasséנבוך किंकर्त्तव्यविमूढ़, परेश़ान, गलती पर u nedostatku zavarban (van) bingung vera ráðvilltur/orðlaus ; perplesso 途方にくれて 어찌할 바를 몰라 negalintis rasti, nežinantis ką daryti/sakyti apmulsis; neziņā tidak tahu apa yang patut diperkatakan niet wetend wat te doen, zeggeni villrede, opprådd w kropce سرپريشانه كيدل،فكر خرابيدل sem saber o que fazer în încurcătură в растерянности v rozpakoch biti v zadregi biti zbunjen villrådig, i bryderi ไม่รู้ว่าจะต้องทำตัวอย่างไร şaşkınlık içinde 不知所措 розгублений اظہار سے قاصر không biết gì để nói; để làm 不知所措 a bad/good loser someone who behaves badly or well when he loses a game etc. verloorder خاسِر سَيِّئ ، خاسِرٌ جَيِّد: ذو روح رياضِيَّه който (не) може да губи mau (bom) perdedor kdo (ne)umí prohrávat schlechter/guter Verlierer en god taber; en dårlig taber άνθρωπος που (δεν) ξέρει να χάνει mal/buen perdedor halb kaotaja, hea kaotaja بازنده خوب یا بد huono, hyvä häviäjä beau (mauvais) joueur מַפסִיד בְּכָבוֹד dobar/loš gubitnik nehezen, könnyen viseli a vereséget tidak sportif, sportif sem er tapsár, sem kann að taka ósigri (uno che non sa perdere); (uno che sa perdere) 負けっぷりが良い[]人 깨끗이 지는(지고 군소리 많은) 사람 kas nemoka/moka pralaimėti tāds, kas zaudējot dusmojas/nenokar degunu orang yang dapat, tidak dapat menerima kekalahan slechte/goede verliezer dårlig/god taper osoba niegodnie/godnie przyjmująca porażkę ښه ماتى خوړونكى يا بد de mau (bom) perder persoană care ştie/nu ştie să piardă (не) умеющий достойно проигрывать kto vie / nevie prehrávať ki slabo/dobro prenaša poraz dobar gubitnik en dålig/god förlorare ขี้แพ้ kaybedince kızan/kızmayan kimse 輸不起的人,輸得起的人 особа, що (не)достойно програла ہارنے پر اچھا یا برا رویہ دکھانے والا người chơi xấu 输不起的人,输得起的人
lose oneself in to have all one's attention taken up by.
to lose oneself in a book. verlore raak, verdiep raak يَنْسى نَفْسَه في، يَسْتَغْرِق، يَنْغَمِس في загубвам се в perder-se em být ponořen do sich vertiefen in blive opslugt af χάνομαι, απορροφώμαι sumergirse en end unustama غرق در کاری شدن uppoutua s'absorber dans לִשקוֹע ב- zadubiti se belefeledkezik vmibe tenggelam gleyma sér, vera niðursokkinn perdersi in 夢中になる ...에 몰두하다 įsigilinti/pasinerti į aizrauties ar kaut ko leka helemaal opgaan in fordype/fortape seg zatracić się w, być pochłoniętym ټول غور او پام يوكار ته كول perder-se em a fi absorbit de углубиться во что-л. byť zahĺbený do zatopiti se zaneti se förlora sig i, helt gå upp i, försjunka i ถูกดึงดูดความสนใจ kendini kaptırmak 專注於,沉浸在 заглибитися у що منہمک ہونا mất tập trung 专心于 lose one's memory to stop being able to remember things.
verloor jou geheue يَفْقِد الذاكِرَه губя паметта си perder a memória ztratit paměť das Gedächtnis miste hukommelsen χάνω τη μνήμη μου perder la memoria mälu kaotama از دست دادن حافظه menettää muistinsa perdre la mémoire לְאַבֵּד אֶת הַזִיכַּרוֹן izgubiti pamćenje elveszti emlékezetét hilang ingatan missa minnið perdere la memoria 物覚えが悪くなる 기억을 상실하다 prarasti atmintį zaudēt atmiņu hilang ingatan zijn geheugen verliezen miste hukommelsen stracić pamięć د حافظه له لاسه وركول perder a memória a-şi pierde memoria потерять память stratiť pamäť izgubiti spomin izgubiti pamćenje tappa minnet ความจำเสื่อม belleğini yitirmek 喪失記憶 втратити пам'ять یادداشت کھو دینا mất trí 丧失记忆 lose out to suffer loss or be at a disadvantage.
verlies op iets ly يُعاني من الخَساره загубвам perder prohrát im Nachteil sein tabe; gå glip af ζημιώνομαι, βρίσκομαι σε μειονεκτική θέση salir perdiendo kaotama ناکام شدن epäonnistua être perdant לְהַפסִיד izgubiti veszít menderita kekalahan mistakast, bíða ósigur perdere 損をする 지다 patirti nesėkmę, pralošti zaudēt rugi aan het kortste eind trekken tape przegrać z ناكاميدل،پرمختيا نه موندل perder a fi în pierdere потерпеть неудачу prehrávať izgubiti pretrpeti gubitak misslyckas, förlora สูญเสีย zarar etmek 輸掉,失利 зазнавати втрат, невдачі ناکام ہونا thua thiệt 输掉 lost in having one's attention wholly taken up by.
She was lost in thought. verdiep ضائِع في، مُسْتَغْرِق في потънал в perdido em zahloubán(a) -verloren være væk απορροφημένος σε perdido en süvenenud غرق در کاری بودن olla uppoutuneena absorbé dans שָׁקוּע ב- ध्यान लगाना izgubljen u belemélyed(t) tenggelam dalam, larut dalam niðursokkinn í perso in ~にふけって ...에 몰두하다 paskendęs iegrimis (domās u.tml.) tenggelam dalam verdiept inoppslukt avpochłonięty په فكر كښى ډوبيدل،يو كار په پوره غور سره كول perdido em absorbit în/de погружённый zahĺbený biti zatopljen v kaj zanet förlorad (försjunken) i โดนครอบงำ ...-e dalmak 沉浸在 заглиблений у що غرق، مشغول ہونا không tập trung 沉湎于 lost on wasted, having no effect, on.
The joke was lost on her. het daar niks aan nie مُضَيَّع، ضائِع، ليس له تأثير изхабен desperdiçado bez účinku na keinen Eindruck machen auf spilde που έχει πάει στράφι, χαραμισμένος no tener efecto mõjutu بی اثر بودن mennä hukkaan sans effet sur לְהִתבַּזבֵּז על- izgubljen, neučinkovit nem értette meg tanpa pengaruh fara fyrir ofan garð og neðan sprecato con, (senza effetto su) 효과가 없다 neveikiantis ko pazaudēts; bez ietekmes tiada kesan niet besteed aan bortkastet zmarnowany اثر نه لرل desperdiçado fără efect asupra пропасть даром nepôsobiť, neúčinkovať na iti mimo protraćen bortkastad เสียเปล่า boşa gitmiş 沒有作用,沒有影響 такий, що залишився без уваги بے نتیجہ رہنا không có tác dụng 对...不起作用
to lose (not loose) the match.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.