曲名:「Brave shine」
作詞:aimerrhythm
作曲:小山寿
編曲:Kenji Tamai、Shogo Ohnishi
歌:Aimer
譯:大棕熊不吃蜂蜜只吃餡パン
左手に隠した 願いは願いのままで
hidarite ni kakushita negai wa negai no mama de
藏於左手的願望依舊如初
覚めない幻見てた
samenai yume miteta
做著一場不會醒來的幻夢
右手には空の記憶 誰もしらない世界の果て
migite niwa kara no kioku daremo shiranai sekai no hate
右手裏徒有其表的記憶 於不為人知的世界盡頭
やまない雨にうたれていた
yamanai ame ni utareteita
受到永無止盡的雨水拍打
守りたいものを守れる強さ
mamoritai mono wo mamoreru tsuyosa
不論是能守護好珍惜之物的堅強
それを信じられなくなる弱さ
sore wo shinjirare naku naru yowasa
抑或是變得無法堅持信念的軟弱
すべてを受け入れて 未来を探す
subete wo ukeirete mirai wo sagasu
將兩者盡數接納 探尋未來
Brave shine 手を伸ばせばまだ
Brave shine te wo nobaseba mada
Brave shine 伸手觸及依舊
Stay the night 傷だらけの夜
Stay the night kizu dareke no yo
Stay the night 遍佈傷痕的夜晚
You save my life かざした刃の先に想いを重ねた
You save my life kazashita yaiba no saki ni omoi wo kasaneta
You save my life 揮舞的刀刃前端匯聚著無數念想
祈りは時を超えて
inori wa toki wo koete
而祈願將會跨越時間
Your brave shine
光ること忘れた 青い星が残してく
hikaru koto wasureta aoi hoshi ga nokoshiteku
忘記了自身閃耀 只留下變得蒼藍的星辰
消えない影見てた
kienai kage miteta
注視著那永不褪去的背影
すれ違う赤の軌道 何も知らない子供のまま
surechigau aka no kidou nanimo shiranai kodomo no mama
分歧的紅色軌道 一無所知天真地
明けない夜を彷徨ってた
akenai yoru wo samayotteta
彷徨於未央之夜
失くせないものを失くした弱さ
nakusenai mono wo nakushita yowasa
不論是失去重要信念的軟弱
何も信じられなくなる脆さ
nanimo shinjirarenakunaru morosa
抑或是無法信任一切的脆弱
立てなくなっても 運命は進む
tatenakunattemo sadame wa susumu
即便無法挺身奮起 命運依舊前行
Break down 崩れ堕ちてゆく星座が 傷つけあう夜
Break down kuzureochiteyuku seiza ga kizutsukeau yo
Break down 崩潰墮落的星座 互相殘殺的夜晚
You're breaking dawn 交わした約束の中に
You're breaking dawn kawashita kotoba no naka ni
You're breaking dawn 彼此承諾的誓言中
独りを支えた確かな理想を添えて
hitori wo sasaeta tashikana yume wo soete
賦予了支持獨自前行的正確理想
守りたいものを守れるのなら
mamoritai mono wo mamorerunonara
要能夠守護好珍惜之物
すべてを受け入れて 未来を探す
subete wo ukeirete ashita wo sagasu
就得接納一切 探尋未來
夜明けを灯す
yoake wo tomosu
點燃黎明
Brave shine 手を伸ばせばまだ
Brave shine te wo nabaseba mada
Brave shine 伸手觸及依舊
Stay the night 傷だらけの夜
Stay the night kizu darake no yo
Stay the night 遍佈傷痕的夜晚
You save my life 重ねた涙の果てに光を見つけた
You save my life kasaneta namida no hate ni hikari wo mitsuketa
You save my life 在無數淚水的盡頭發現光輝
祈りは時を超えて
inori wa toki wo koete
而祈願將會跨越時間
My brave shine
——————————————
2018版
左手に隠した 願いは願いのままで
藏於左手的願望依舊如初
覚めない幻見てた
做著一場沒有醒覺的幻夢
右手には空の記憶 誰もしらない世界の果て
右手裏空無一物的記憶 在不為人知的世界盡頭
やまない雨にうたれていた
受到永無歇止的雨水拍打
守りたいものを守れる強さ
能守護想守護之物的堅強
それを信じられなくなる弱さ
以及無法對其信任的軟弱
すべてを受け入れて 未来を探す
將兩者盡數接納 探尋未來
Brave shine 手を伸ばせばまだ
Brave shine 伸出手來依舊
Stay the night 傷だらけの夜
Stay the night 遍佈傷痕的夜晚
You save my life かざした刃の先に想いを重ねた
You save my life 揮起的刀刃前端堆疊著心之所向
祈りは時を超えて
祈願將會跨越時間
Your brave shine
光ること忘れた 青い星が残してく
忘記怎麼發光的藍色星星殘留著
消えない影見てた
目睹了永不褪去的影子
すれ違う赤の軌道 何も知らない子供のまま
分歧的紅色軌道 一無所知天真地
明けない夜を彷徨ってた
在未央之夜中彷徨流浪著
失くせないものを失くした弱さ
弄丟不能丟失之物的軟弱
何も信じられなくなる脆さ
以及無法相信一切的脆弱
立てなくなっても 運命は進む
儘管沒有挺身奮起 也要驅使命運邁進
Break down 崩れ堕ちてゆく星座が 傷つけあう夜
Break down 崩潰墮下的星座 於互相殘殺的夜晚
You're breaking dawn 交わした約束の中に
You're breaking dawn 為互換的承諾(話語)
独りを支えた確かな理想を添えて
增添支援孤軍的正確理想(夢想)
守りたいものを守れるのなら
要能夠保護好想守護之物
すべてを受け入れて 未来を探す
就得接納一切 探尋未來
夜明けを灯す
點亮黎明拂曉
Brave shine 手を伸ばせばまだ
Brave shine 伸出手來仍舊
Stay the night 傷だらけの夜
Stay the night 遍佈傷痕的夜晚
You save my life 重ねた涙の果てに光を見つけた
You save my life 在數不盡的淚水盡頭尋回了光
祈りは時を超えて
祈願將會跨越時間
My brave shine
——————————————
歌詞修正:
Brave shine 手を伸ばせばまだ
Brave shine to wo nobaseba mada
→Brave shine te wo nobaseba mada
感謝hsb900105(秋風)大的指正
——————————————
※歡迎使用、分享、討論、斧正
但請勿擅自更動歌詞內容,若有問題麻煩底下留言或私訊譯者討論,謝謝(。・ω・。)!