Enemy (feat. J.I.D)
Imagine Dragons
Enemigo (part. J.I.D)
Enemy (feat. J.I.D)
(Cuida de ti mismo)
(Look out for yourself)
Me despierto con los sonidos del silencio que permiten
I wake up to the sounds of the silence that allows
Mi mente vagar por ahí, con el oído pegado al suelo
For my mind to run around, with my ear up to the ground
Busco contemplar las historias que se cuentan
I'm searching to behold the stories that are told
Cuando doy la espalda al mundo que sonreía cuando me giré
When my back is to the world that was smiling when I turned
Te dicen: Eres el mejor
Tell you: You're the greatest
Pero una vez que te das la vuelta, nos odian
But once you turn, they hate us
Ah, el sufrimiento
Oh, the misery
Todos quieren ser mi enemigo
Everybody wants to be my enemy
Ahórrate la compasión
Spare the sympathy
Todos quieren ser mi enemigo-o-o-o-o
Everybody wants to be my enemy-y-y-y-y
(Cuida de ti mismo)
(Look out for yourself)
Mi enemigo-o-o-o-o
My enemy-y-y-y-y
(Cuida de ti mismo)
(Look out for yourself)
Pero estoy listo
But I'm ready
Tus palabras en la pared mientras rezas por mi caída
Your words up on the wall as you'rе praying for my fall
Y la risa en los pasillos
And the laughter in thе halls
Y los nombres que me han llamado
And the names that I've been called
Los tengo conmigo y espero el momento
I stack it in my mind and I'm waiting for the time
En el que te mostraré cómo es ser definido por palabras lanzadas al viento
When I show you what it's like to be words spit in a mic
Te dicen: Eres el mejor
Tell you: You're the greatest
Pero una vez que te das la vuelta, nos odian
But once you turn, they hate us
Ah, el sufrimiento
Oh, the misery
Todos quieren ser mi enemigo
Everybody wants to be my enemy
Ahórrate la compasión
Spare the sympathy
Todos quieren ser mi enemigo-o-o-o-o
Everybody wants to be my enemy-y-y-y-y
(Cuida de ti mismo)
(Look out for yourself)
Mi enemigo-o-o-o-o
My enemy-y-y-y-y (yeah)
(Cuida de ti mismo)
(Look out for yourself)
Uh, mira, está bien
Uh, look, okay
Espero que alguien rece por mí
I'm hoping that somebody pray for me
Rezo para que alguien tenga esperanzas en mí
I'm praying that somebody hope for me
Me quedo donde nadie debería estar
I'm staying where nobody 'posed to be
P-p-plantado, siendo un desastre de emociones
P-p-posted, being a wreck of emotions
Listo para irme en cualquier momento, solo avísame
Ready to go whenever just let me know
El camino es largo, así que pisa el acelerador
The road is long so put the pedal into the floor
El enemigo me persigue, mi energía se ha agotado
The enemy's on my trail, my energy unavailable
Voy a decirles: Hasta luego
I'ma tell 'em: Hasta luego
Quieren arruinar mi carrera hacia la cima
They wanna plot on my trot to the top
He estado fuera de forma, pensando diferente, soy un astronauta
I've been outta shape, thinking out the box I'm an astronaut
Me fui del planeta para causar una catástrofe
I blasted off the planet rock to cause catastrophe
Y me importó porque no tenía nada
And it matters more because I had it not
Si hubiera considerado causar estragos en aquellos que se opusieron
Had I thought about wreaking havoc on an opposition
Es un poco impactante que quisieran un enfrentamiento con precisión, soy un buen atacante
Kinda shockin' they wanted a static with precision I'm automatic quaterback
No digo tonterías, vamos, prepárate, no me desespero
I ain't talking sacking, pack it, pack it up, I don't panic
Bateador, llama al siguiente, ¿quién es el más fuerte?
Batter, batter up, who the baddest?
No importa porque estamos aquí para ganar
It don't matter 'cause we at ya throat
Todos quieren ser mi enemigo
Everybody wants to be my enemy
Ahórrate la compasión
Spare the sympathy
Todos quieren ser mi enemigo
Everybody wants to be my enemy
Ah, el sufrimiento
Oh, the misery
Todos quieren ser mi enemigo
Everybody wants to be my enemy
Ahórrate la compasión
Spare the sympathy
Todos quieren ser mi enemigo
Everybody wants to be my enemy
Puedes rezar todo lo que quieras, te lo juro
Pray it away, I swear
Nunca seré un santo, de ninguna manera
I'll never be a saint, no way
Mi enemigo
My enemy
Puedes rezar todo lo que quieras, te lo juro
Pray it away, I swear
Nunca seré un santo
I'll never be a saint
(Cuida de ti mismo)
(Look out for yourself)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Imagine Dragons e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: