UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID
FACULTAD DE CIENCIAS BIOLÓGICAS
Departamento de Biología Celular
LA CONSERVACIÓN DEL PATRIMONIO GENÉTICO:
COLECCIONES DE ADN Y TEJIDOS
MEMORIA PARA OPTAR AL GRADO DE DOCTOR
PRESENTADA POR
ISABEL REY FRAILE
Bajo la dirección de los doctores
Ana I. Camacho
Alfredo Baratas
Madrid 2014
UNIVERSIDAD COMPLUTENSE
DE MADRID
Facultad de Ciencias Biológicas
Departamento de Biología Celular
MUSEO NACIONAL
DE CIENCIAS NATURALES-CSIC
LA CONSERVACIÓN DEL PATRIMONIO GENÉTICO:
COLECCIONES DE ADN Y TEJIDOS
MEMORIA PARA OPTAR AL GRADO DE DOCTOR
PRESENTADA POR
ISABEL REY FRAILE
Directores de Tesis
Vº. Bº. Dra. Ana I. Camacho
Vº. Bº. Dr. Alfredo Baratas
Museo Nacional de Ciencias Naturales - CSIC
Madrid 2014
Universidad Complutense de Madrid
Facultad de Ciencias Biológicas
A mis padres y a mis chicos
ÍNDICE
AGRADECIMIENTOS ................................................................................................
11
1. RESUMEN / SUMMARY ........................................................................................
13
2. PREÁMBULO, OBJETIVOS Y METODOLOGÍA ..................................................
29
2.1. Preámbulo ........................................................................................................................
2.2. Objetivos ..........................................................................................................................
2.3. Metodología ......................................................................................................................
31
33
35
3. INTRODUCCIÓN ....................................................................................................
37
3.1. Recopilación histórica sobre conservación y colecciones de Historia Natural ................
3.2. Colecciones científicas ....................................................................................................
3.2.1. Colecciones clásicas ..................................................................................................
3.2.2. Biobancos ..................................................................................................................
3.2.3. Colecciones de tejidos y ADN para el estudio de la biodiversidad ..........................
3.2.3.1. Recopilación histórica ........................................................................................
3.2.3.2. Biobancos de biodiversidad en el mundo y en España ......................................
3.2.3.3. La Colección del MNCN ......................................................................................
39
63
70
72
75
75
78
78
4. LEGISLACIÓN ......................................................................................................
83
4.1. Convenio de Diversidad Biológica (CBD) ........................................................................
4.1.1. Directrices de Bonn ....................................................................................................
4.1.2. Protocolo de Nagoya ................................................................................................
4.2. Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de
Fauna y Flora Silvestre (CITES) ..........................................................................................
4.2.1. CITES y la Unión Europea ........................................................................................
4.2.2. El registro de instituciones científicas ........................................................................
4.3. Patrimonio Natural y de la Biodiversidad ........................................................................
4.3.1. Ley 42/2007, de 13 de diciembre, del Patrimonio Natural y de la Biodiversidad.
BOE núm. 299, de 14 de diciembre de 2007 ..................................................................
4.3.2. Real Decreto 1274/2011 de 16 de septiembre que aprueba el Plan
Estratégico del Patrimonio Natural y de la Biodiversidad 2011-2017,
en aplicación de la Ley 42/2007 ......................................................................................
4.4. Patrimonio Histórico ..........................................................................................................
4.5. Ley Orgánica 10/1995, de 23 de noviembre, del Código Penal ......................................
4.6. Ley Orgánica 12/1995, de 12 de diciembre de 1995, de Represión del Contrabando ....
4.7. Seguridad alimentaria, salud humana, bienestar animal, riesgos laborales ....................
4.7.1. Normas sanitarias y legislación sobre eliminación y transformación de
animales muertos y restos de origen animal ....................................................................
4.7.2. Bienestar animal ........................................................................................................
4.7.3. Prevención de riesgos laborales ................................................................................
4.8. Transporte: exportación, importación ..............................................................................
4.9. Otras disposiciones ..........................................................................................................
4.10. Colofón ............................................................................................................................
87
93
101
107
111
115
117
118
122
126
128
129
130
130
136
138
138
140
141
5. GESTIÓN ................................................................................................................ 145
5.1. Adquisición ........................................................................................................................
5.1.1. Formas de ingreso ....................................................................................................
5.1.2. Origen de los fondos ..................................................................................................
5.1.2.1. Recolección ........................................................................................................
5.1.2.2. Donaciones ........................................................................................................
5.1.2.3. Decomisados ......................................................................................................
5.1.2.4. Colecciones clásicas ..........................................................................................
5.1.3. Criterios de admisión ................................................................................................
5.1.3.1. Criterios generales ..............................................................................................
147
148
152
152
156
157
157
158
159
5.1.3.2. Criterios particulares de la Colecciones de Tejidos y ADN ................................
5.1.3.2.1. Documentados ............................................................................................
5.1.3.2.2. Cantidad mínima de tejido ..........................................................................
5.1.3.2.3. Calidad y cantidad de ácidos nucleicos ......................................................
5.1.3.2.4. Autentificación ..............................................................................................
5.1.3.2.5. Control de contaminación ............................................................................
5.1.3.2.6. Métodos de preservación de tejidos y extracción de ácidos nucleicos ......
5.1.4. Entrada ......................................................................................................................
5.1.4.1. Registro de entradas ..........................................................................................
5.1.4.2. Archivo de ingresos ............................................................................................
5.1.4.3. Etiquetado de ingresos ......................................................................................
5.1.4.4. Preservación inicial ............................................................................................
5.1.4.5. Almacenamiento ..................................................................................................
5.2. Asimilación ........................................................................................................................
5.2.1. Métodos de preservación de tejidos y ADN ..............................................................
5.2.1.1. Congelación ........................................................................................................
5.2.1.2. En fluido ..............................................................................................................
5.2.1.3. En seco ..............................................................................................................
5.2.1.4. Preservación de ADN ..........................................................................................
5.2.2. Catalogación ..............................................................................................................
5.2.2.1. Número de catálogo definitivo ............................................................................
5.2.2.2. Ubicación ............................................................................................................
5.2.2.3. Base de datos ....................................................................................................
5.2.2.4. Etiquetado de muestras ......................................................................................
5.3. Acceso ..............................................................................................................................
5.3.1. Consulta ....................................................................................................................
5.3.2. Préstamos (Transferencia de Material) ......................................................................
5.3.3. Condiciones de préstamo (Acuerdo de Trasferencia de Material) ............................
160
160
161
162
164
164
165
167
168
170
171
171
172
172
173
174
176
178
181
182
182
184
185
187
188
188
188
189
6. CONSERVACIÓN PREVENTIVA .......................................................................... 193
6.1. Equipamiento de almacenaje ..........................................................................................
6.1.1. Soportes y contenedores de almacenaje ..................................................................
6.1.1.1. Papel ..................................................................................................................
6.1.1.2. Envases ..............................................................................................................
6.1.1.3. Sobres ................................................................................................................
6.1.1.4. Cajas ..................................................................................................................
6.1.1.5. Estantes, cajoneras, bandejas, cajones y armarios ..........................................
6.1.1.6. Congeladores, alarmas y sistema de backup ....................................................
6.1.1.7. Contenedores de transporte ..............................................................................
6.1.2. Etiquetas ....................................................................................................................
6.1.2.1. Materiales ............................................................................................................
6.1.2.2. Adhesivos ............................................................................................................
6.1.2.3. Impresiones e impresoras ..................................................................................
6.1.3. Localización, acceso e instalación de depósitos y contenedores ............................
6.1.4. Ubicación de especímenes ........................................................................................
6.2. Rutinas y sistemas de control, seguimiento y seguridad ................................................
6.2.1. En depósitos y equipamientos ..................................................................................
6.2.1.1. Control de temperatura y humedad ....................................................................
6.2.1.2. Control de iluminación ........................................................................................
6.2.1.3. Control de frigoríficos y congeladores ................................................................
6.2.1.4. Control de sistemas de alarma y seguridad ......................................................
6.2.2. En especímenes ........................................................................................................
6.2.2.1. Control de plagas ................................................................................................
6.2.2.2. Control de productos conservantes ....................................................................
6.2.2.3. Controles de viabilidad de muestras ..................................................................
6.2.3. Datos ..........................................................................................................................
6.2.4. Personal ....................................................................................................................
6.3. Plan de Desastres ............................................................................................................
6.3.1. Prevención ................................................................................................................
6.3.1.1. Riesgos ajenos al tipo de colección ....................................................................
6.3.1.2. Riesgos propios de la colección ........................................................................
196
196
196
197
202
203
203
206
207
208
208
209
210
211
215
215
215
215
216
217
218
219
219
221
221
222
223
223
226
226
226
6.3.1.3. Reducir los riesgos ..............................................................................................
6.3.1.3.1. Rutinas de control y seguimiento ................................................................
6.3.1.3.2. Conservar colecciones paralelas y especulares en diferentes
localizaciones ............................................................................................................
6.3.1.3.3. Obligatoriedad de conocer los riesgos personales y formación
sobre protección ........................................................................................................
6.3.2. Preparación ................................................................................................................
6.3.2.1. Colecciones prioritarias ......................................................................................
6.3.2.2. Equipo de colecciones responsable de desastres ..............................................
6.3.2.3. Redes de ayuda ..................................................................................................
6.3.2.3.1. Contenedores ..............................................................................................
6.3.2.3.2. Transportes y depósitos ..............................................................................
6.3.2.3.3. Suministros ..................................................................................................
6.3.2.4. Entrenamiento ....................................................................................................
6.3.3. Respuesta ..................................................................................................................
6.3.3.1. Identificación del incidente ..................................................................................
6.3.3.2. Equipos ..............................................................................................................
6.3.3.3. Procedimientos de respuesta según el grado ....................................................
6.3.3.3.1. Evacuación o medidas de estabilidad ..........................................................
6.3.3.3.2. Reubicación de los evacuados ....................................................................
6.3.4. Recuperación ............................................................................................................
6.3.4.1. Plan de recuperación de especímenes ..............................................................
6.3.4.1.1. Preparación de la recuperación ..................................................................
6.3.4.1.2. Registro y evaluación del daño ....................................................................
6.3.4.1.3. Recuperación de materiales y equipos (no especímenes, no muestras) ....
6.3.4.1.4. Estabilización del ambiente ..........................................................................
6.3.4.2. Recuperación de la ubicación de los especímenes ............................................
6.3.5. Revisión ....................................................................................................................
6.3.5.1. Revisión del plan ................................................................................................
6.3.5.2. Actualización del plan y de los cursos de entrenamiento ..................................
6.3.5.3. Publicación ..........................................................................................................
226
226
227
229
229
229
230
230
230
230
231
231
231
231
232
232
232
232
233
233
233
233
233
233
233
234
234
234
234
7. CONCLUSIONES .................................................................................................. 235
8. BIBLIOGRAFÍA ...................................................................................................... 239
9. APÉNDICES .......................................................................................................... 263
Apéndice I. Acrónimos y siglas ............................................................................................
Apéndice II. Biobancos de biodiversidad ............................................................................
Apéndice III. Ejemplos de Acuerdos de Transferencia de Material (MTA) ..........................
Apéndice IV. Legislación ......................................................................................................
Apéndice V. Clasificación de los subproductos animales y los productos derivados ..........
Apéndice VI. Documentación del MNCN para transporte de muestras.
Reglamentación de la IATA ..............................................................................................
Apéndice VII. Autorización para la entrada de material biológico en territorio español ......
Apéndice VIII. Formulario para solicitar préstamos con agresión ......................................
Apéndice IX. Directrices EDIT para préstamos científicos ..................................................
Apéndice X. Tareas de seguimiento del servicio de seguridad para depósitos
de congeladores ..............................................................................................................
Apéndice XI. Protocolo de actuación en caso de emergencia en los congeladores ..........
Apéndice XII. Protocolo de conservación y mantenimiento de congeladores ....................
Apéndice XIII. Modelos de permisos CITES ........................................................................
265
269
275
283
289
291
299
301
303
313
315
319
321
AGRADECIMIENTOS
Quiero expresar mi agradecimiento en primer lugar a mis directores de tesis,
Ana Camacho (MNCN) y Alfredo Baratas (UCM), por su confianza y el apoyo
constante que me han proporcionado durante el tiempo de elaboración de este
trabajo.
A Marian Ramos, que me brindó la oportunidad de participar en diferentes proyectos europeos facilitándome una visión panorámica y la posibilidad de comprender los diferentes aspectos de la realidad de la conservación del Patrimonio
de la Biodiversidad en los distintos museos europeos; y por supuesto mi agradecimiento a los proyectos SYNTHESYS y EDIT, y a los profesionales con los que
he compartido tareas; mi participación ha sido recompensada con una formación
que no podría haber adquirido de otra manera.
A Rafa Zardoya, investigador responsable de la Colección de Tejidos y ADN
del MNCN, por su confianza y compromiso con mi trabajo.
A Mercedes Lasso, Antonio Galilea y Mercedes Núñez, de la Autoridad
Administrativa CITES, y a Margarita Clemente, directora del Máster propio en
gestión y conservación de especies en comercio: el marco internacional, por la
oportunidad que me han prestado para comprender el farragoso universo de la
legislación que envuelve esta actividad. Además de amigos, son grandes profesionales que no sólo me han ayudado con su conocimiento y buen hacer, sino que
han retado mi interés en muy diversas áreas provocando el incremento de mis
conocimientos.
Al servicio de Biblioteca y Archivo del CSIC, en particular al del MNCN y a todo
su personal, porque con su profesionalidad y amabilidad han hecho posible la
obtención de los cientos de documentos necesarios y por supuesto a su responsable, Isabel Morón, por su trabajo y también por su ánimo entusiasta con el que
siempre he contado.
Al servicio de Técnicas No Destructivas: Microscopía Electrónica y Confocal y
Espectroscopía del MNCN, especialmente a sus cualificadísimos expertos Laura
Tormo, Marta Furió y Alberto Jorge García, que no sólo me han facilitado el acceso a una profunda visión de las muestras y por ende a la mejora de nuestro conocimiento, sino que también me brindaron su apoyo.
Al Banco de Recursos Genéticos del MNCN y a su investigador responsable,
Eduardo Roldán, por su ayuda técnica y por compartir sus increíbles conocimientos además de su apoyo y sus agudezas que me dibujaban una sonrisa en
momentos de agobio.
A Pepe Fernández no sólo por su experta corrección y maquetación de esta
memoria sino también porque con su infinito conocimiento de las que él llama
cosas baladíes, siempre obtuve respuesta a mis preguntas. Maestro pues, que
con su constante visión crítica del universo y su habilidad de refutar o contradecir, hasta la exasperación, con argumentos lo que otros dicen, ha hecho posible
inculcar esa visión en esta cabezota, tarea imprescindible en la mente de todo
aquel que quiera considerarse científico; y por supuesto por su inagotable y constante ayuda, apoyo y amistad.
A Beatriz Álvarez Dorda por su eficacia al compartir la responsabilidad de
sacar adelante una Colección. Son muchas horas de trabajo, discusión y desarrollo de protocolos, formularios y estandarización de las diferentes tareas involucradas en conservación sin las cuales no se hubiera podido realizar este trabajo de
tesis; gracias también por su paciencia y amistad.
A Ana Camacho, Alfredo Baratas, Pepe Fernández, Beatriz Álvarez Dorda y
Celia Santos, pues con su lectura crítica han mejorado de forma increíble esta
tesis.
A Xavier Eekhout, por haber hecho posible con su instrucción que pudiera
desenvolverme dentro del marco de trabajo europeo, además de haberlo hecho
posible en inglés.
A todos los profesionales que trabajan en el MNCN y que hacen posible el trabajo de los demás, pero en particular a aquellos que han hecho o hacen posible
la conservación del patrimonio y que han compartido ese arduo camino con especial cariño a Begoña Sánchez Chillón, Celia Santos, Pepa Barreiro, José Enrique
González, Jesús Dorda, Mercedes París, Amparo Blay, Gema Solís, Patricia
Pérez, Carolina Martín, Isabel Izquierdo, Lola Bragado y Javier de Andrés.
A todos esos compañeros y amigos que han compartido la ilusión de ver terminada esta tesis y que me han demostrado su afecto y amistad a lo largo de muchos
años, y por supuesto a “las brujas de la torre”, por su fuerza, alegría y cariño.
Por último, y no por ello lo menos importante, a mi familia. A mis padres, Juan
e Isabel, que nunca perdieron la esperanza y que forzaron mi falta de voluntad. A
Justo y Alfonso, por su paciencia, ayuda e ilusión. A mis hermanos, Pilar y Juan
Carlos, por soportar mis rarezas y hacerlas suyas. A todos ellos y al resto de mi
familia gracias por compartir este sueño aunque en ocasiones sólo pareciera un
espejismo.
1. RESUMEN /
SUMMARY
Aspecto de una de las cajas utilizadas para
guardar muestras congeladas en la Colección
de Tejidos y ADN del MNCN.
L
a presente memoria para optar al grado de doctor en Biología es un trabajo de síntesis donde se recopilan e integran por primera vez las tareas
involucradas en la conservación de un biobanco de biodiversidad.
El patrimonio genético en sentido estricto forma parte del patrimonio natural,
pero su conservación implica necesidades concretas para su gestión y a menudo resulta difícil concretar cuál es el ámbito en el que debería establecerse su
reglamentación, si en la legislación de patrimonio histórico o en la relativa al
patrimonio natural. Si bien el control de su procedencia protege la biodiversidad, no se debe olvidar que en sí mismas las muestras que constituyen el patrimonio genético forman parte del acervo científico, son testigos de una investigación en un tiempo concreto y servirán de referente para el futuro; por lo tanto,
desde el punto de vista práctico, se deben tener en consideración ambas vertientes.
La UNESCO define el patrimonio cultural (nacional, histórico o natural) como
el legado de bienes comunes, tangibles o intangibles, pertenecientes a una persona, grupo o sociedad que se hereda de generación en generación y que se
mantiene en el presente para beneficio (estudio, educación y contemplación) de
las generaciones futuras. Por otro lado, el patrimonio natural incluye la suma total
de organismos vivos, tanto procariotas como eucariotas, incluidos aquellos elementos que han sido retirados de la naturaleza para su preservación ex situ; la
acción deliberada de mantener este patrimonio desde el presente para el futuro
se conoce como conservación.
El objetivo principal, por el que se ha considerado oportuno ofrecer esta recapitulación crítica, ha sido el actual interés que las colecciones de tejidos y ADN
despiertan (imprescindibles para el adecuado progreso de numerosas disciplinas
científicas), así como las carencias teóricas que este tipo de colecciones tienen,
es decir, que aunque cuentan con un importante desarrollo práctico, de momento carecen de un entramado teórico global que sirva como modelo y consulta
general y que se pueda ir desarrollando a medida que cambia la sociedad y sus
necesidades de investigación.
Además, en esta memoria se han desarrollado los procedimientos y protocolos de trabajo que conlleva la conservación del patrimonio genético preservado en
las colecciones de tejidos y ADN, en concordancia con las innovaciones tecnológicas actuales. Con amplia cobertura y siempre que ha sido posible con el sopoporte de publicaciones científicas previas. Todo ello con la confianza de que
pueda servir como base para la consulta y desarrollo de esta área de la conservación.
1. Resumen / Summary
15
Se basa en cuatro aspectos fundamentales: (a) la legislación en vigor que en
la actualidad afecta a este tipo de patrimonio, (b) los diferentes procesos de gestión y (c) de conservación preventiva que deben ser tenidos en cuenta; precedido todo ello por (d) una recopilación histórica.
En la recopilación histórica se hace un recorrido que comienza respondiendo
a ciertas preguntas tales como, ¿desde cuándo el hombre comienza a interesarse por coleccionar? o ¿desde cuándo existe la preservación natural o artificial de
especímenes orgánicos?, para hacer hincapié sobre el momento en que cambian las ideas y se decide conservar no por estética o necesidad, sino por el
único interés del conocimiento. Además, se explica cuándo y cómo se originaron
las primeras colecciones de Historia Natural en Europa, de las que por cierto aún
podemos disfrutar en muchos casos. Asimismo, se intenta dar respuesta a otros
interrogantes, como qué son y cómo se definen en la actualidad las colecciones
científicas, enmarcándolas como infraestructuras de investigación imprescindibles para el desarrollo científico nacional. En particular se enfatiza explicando
que los biobancos constituyen la tendencia más moderna en ciencia de la conservación, y en concreto un tipo de ellos, las colecciones de tejidos y ADN para
el estudio de la biodiversidad. Se realiza una recopilación histórica de este último tipo de colecciones, se añade un inventario de instalaciones de este tipo en
España y en el mundo y se termina con la presentación de la Colección de
Tejidos y ADN del Museo Nacional de Ciencias Naturales de Madrid (MNCN)
como modelo.
El conjunto de normativa y legislación que de una u otra forma compete a
este tipo de patrimonio se ha abordado en el capítulo 4, mediante un recorrido
por los convenios internacionales, como el Convenio de Biodiversidad Biológica
(CBD) y la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies
Amenazadas de Fauna y Flora Silvestre (CITES). En ambos casos se presenta
primero una recopilación histórica y su definición para pasar a pormenorizar su
articulado, con especial interés en aquellos artículos que afectan a las colecciones de tejidos y ADN. También, sobre la base de este último interés, se hace
mención especial a disposiciones concretas, como las directrices de Bonn o el
protocolo de Nagoya dentro del CBD o a la normativa CITES específica aplicable en la Unión Europea.
La conservación del patrimonio genético, como parte del patrimonio natural, se
establece en una abundante normativa relativa a la protección de la biodiversidad,
que se recopila en uno de los anexos, haciéndose mención expresa a la Ley
42/2007, de 13 de diciembre, del Patrimonio Natural y de la Biodiversidad y al
16
Conservación del Patrimonio Genético
Plan Estratégico del Patrimonio Natural y de la Biodiversidad 2011-2017, en aplicación de la citada Ley 42/2007.
Si bien la legislación anterior protege la biodiversidad, no se debe olvidar que
las colecciones de tejidos y ADN son y han sido parte del acervo científico, testigo de cierta investigación en un tiempo concreto, que aún siendo la base de la
investigación actual sobre recursos naturales y biotecnología, servirán de referente para el futuro y, por lo tanto, también están salvaguardadas por la legislación
de patrimonio histórico, que resulta obligado comentar. En relación con todo ello,
se hace mención expresa al articulado de utilidad dentro del Código Penal, en
relación con la protección del patrimonio. También se hace referencia a los artículos de interés en la legislación sobre represión del contrabando de especies
protegidas.
Dentro del capítulo dedicado a legislación también se expone la normativa
que trata sobre seguridad alimentaria y humana, bienestar animal y riesgos
laborales. Comenzando por las normas sanitarias y las leyes que afectan a la
eliminación y transformación de animales muertos y desperdicios de origen animal, cuyo marco legal lo constituye el reglamento de los Subproductos
Animales No Destinados al Consumo Humano y los Productos Derivados de los
mismos, conocido como legislación SANDACH. En ella están involucrados
tanto los protocolos de trabajo con este tipo de material como los métodos de
eliminación segura. Los especímenes que se custodian en las colecciones de
tejidos y ADN son recolectados en el medio natural y suponen, en la mayoría
de los casos, la manipulación o muerte de ejemplares que deben ser tratados
con respeto y por tanto hay que desarrollar una conducta ética que garantice su
bienestar y la ausencia de sufrimiento, en su caso, para lo cual se hace referencia a la reciente normativa europea (Directiva 2010/63/UE). Es imprescindible
hacer mención asimismo a la normativa sobre prevención de riesgos laborales
(Ley 31/1995, de 8 de noviembre, que entró en vigor el 11 de febrero de 1996),
puesto que el trabajo de laboratorio no está exento de riesgos personales que
deben ser entendidos y controlados por todos los profesionales que trabajan
con este tipo de material en dichos ámbitos.
Por último, se hace mención de la normativa vigente relacionada con el embalaje y transporte estandarizado aéreo y terrestre, a nivel nacional e internacional,
de especímenes custodiados por colecciones de Historia Natural.
En el capítulo dedicado a gestión se incluyen las tareas involucradas en el
ingreso, procesamiento y control de uso de los especímenes; dichas tareas se
sintetizan en tres grandes categorías: adquisición, asimilación y acceso. En el
1. Resumen / Summary
17
apartado de adquisición se comienza con una revisión de todas las posibles formas de ingreso, independientemente de su frecuencia, y se detallan las más habituales, que en el caso de las colecciones de tejidos y ADN son recolección, donación, depósito y reordenación desde las colecciones clásicas. Esta última modalidad se refiere al proceso por el cual se adquieren muestras de otras colecciones
para ser conservadas en forma de tejido o como ácidos nucleicos extraídos, tarea
sobre la que se hace especial hincapié por su interés creciente.
Se enumeran una serie de criterios generales y específicos de admisión que
garanticen la legalidad y seguridad a corto y largo plazo cuando los biobancos de
diversidad, como el resto de colecciones clásicas, son requeridos para custodiar
especímenes. Se especifican criterios como calidad y cantidad mínima de tejido
y de ácidos nucleicos, documentación o métodos de extracción de ácidos nucleicos, entre otros. Además, se especifican las tareas necesarias en el proceso
denominado entrada, momento en que físicamente las muestras llegan a la institución y se recoge toda la información asociada.
La asimilación es la segunda gran misión de la gestión de colecciones y en
este apartado se explican los trabajos de preparación y conservación definitiva,
tanto de tejidos como de ácidos nucleicos, además de la catalogación, etiquetado y ubicación definitiva de los especímenes en los almacenes bajo los estándares específicos de la colección.
El último de los trabajos habituales dentro la gestión de una colección es dar
acceso y facilitar el uso de sus ejemplares e información asociada, pero conservando registro del cómo, quién y del por qué, son utilizados. Por ello se hace mención a la definición de consulta y a cómo se tienen que atender los préstamos
para garantizar la conservación a largo plazo de las colecciones y su trazabilidad,
mediante una serie de condiciones estandarizadas de préstamo o acuerdo de
trasferencia de material.
El capítulo dedicado a conservación preventiva presenta el conjunto de acciones utilizadas para evitar el deterioro de los ejemplares que se conservan en las
colecciones, minimizando o retardando los factores, internos y externos, que lo
originan y con especial énfasis en la preservación a largo plazo. Para ello se revisan y se reúnen, por primera vez, las características requeridas como son: el
equipamiento de almacenaje y los sistemas de control, seguimiento y seguridad.
Asimismo se facilita una guía para elaborar un plan de desastres que compile
todas las actuaciones necesarias para que en el momento en que se produzca un
siniestro se actúe de forma rápida y eficaz, características imprescindibles para
rescatar patrimonio. Este aspecto reviste un especial interés en el caso de los bio-
18
Conservación del Patrimonio Genético
bancos de biodiversidad, ya que un gran porcentaje de los mismos presenta
mayor riesgo, al depender de un suministro continuo de energía eléctrica.
Las conclusiones resultantes son las siguientes:
1.
Se recopilan e integran por primera vez en un único manual todas las tareas
involucradas en la conservación de un biobanco de biodiversidad, que servirá de base para la consulta y evolución de esta área de la conservación en
colecciones de Historia Natural en general y en la Colección de Tejidos y ADN
del MNCN en particular.
2.
Se realiza una revisión histórica general de los orígenes y de la evolución de
la preservación y de las colecciones y en particular de las colecciones de tejidos y de sus diferentes modos de conservación.
3.
Por primera vez se recopila y se resume toda la legislación y normativa que
afecta a las colecciones de tejidos y ADN, desde el punto de vista del patrimonio natural y del patrimonio histórico. Se incluyen tanto convenios internacionales CITES como CBD y se analizan y comentan los requisitos necesarios para cumplir con el acceso a los recursos genéticos (ABS) y garantizar
su trazabilidad; lo mismo se hace con las normas sobre seguridad biológica
SANDACH. Se aportan, además, reflexiones sobre la legislación vigente y
sus carencias.
4.
Se establecen los criterios básicos de aceptación de material en colecciones
y se definen los requisitos que se deben tener en cuenta en las entradas en
este tipo de material.
5.
Se recopilan todos los tipos de conservación que se utilizan en los biobancos
de biodiversidad especificando sus características y se analizan sus potencialidades.
6.
Se exponen las razones que justifican y avalan que las colecciones de tejidos y ADN tienen entidad en sí mismas como para ser colecciones científicas independientes de las colecciones clásicas, más allá de las consideradas
colecciones complementarias.
1. Resumen / Summary
19
7.
Se establece un protocolo para que el préstamo de material que suponga
agresión o destrucción de piezas pueda ser permitido y que su justificación,
consensuada por un comité experto, deje constancia de tal necesidad en pro
del progreso de la ciencia y que sirva para avalar ante la sociedad las razones por las cuales se autoriza dicha acción a pesar del deterioro que supondrá sobre un “patrimonio biológico”.
8.
Se establecen por primera vez los criterios para una conservación preventiva básica en colecciones de tejidos y ADN, estructurando los diversos elementos y procesos que deben ser atendidos para lograr una actuación coherente y eficaz que salvaguarde los especímenes que las componen. Tales criterios se articulan en todo lo referente a soportes, contenedores, etiquetas,
accesibilidad, ubicación y rutinas de seguimiento y seguridad.
9.
Dentro de conservación preventiva, también por vez primera, se tienen en
consideración los posibles desastres y plagas que pueden afectar al material
(tejidos o ADN) en función de cada tipo de conservación y se especifican las
variables que deben considerarse para evitar o reducir sus efectos o, en su
caso, para minimizar las consecuencias.
10. Se desarrolla, en primicia, una guía para elaborar un plan de desastres y se
ejemplifican los protocolos de seguridad necesarios.
11. Se ha recopilado una base de datos con más de 1.000 referencias bibliográficas consultadas, de las cuales más de 350 han sido referenciadas en esta
tesis, que constituyen la guía más completa de información compilada sobre
estas cuestiones hasta ahora.
12. Como resultado final de este estudio se ponen de relieve una serie de nuevos conceptos a tener en consideración y se han detectado toda una serie de
posibles problemas específicos de este tipo de preservación de patrimonio
que aún están sin resolver y es más, sin abordar adecuadamente y que están
principalmente relacionados con lo que puede suponer la conservación a
largo plazo.
Para terminar, además de la relación de referencias bibliográficas utilizadas ya
citada, sirven de colofón a esta tesis una serie de apéndices donde se detallan
20
Conservación del Patrimonio Genético
los acrónimos utilizados en esta área del conocimiento, se recoge la legislación
que afecta a estos ámbitos, los modelos de diferentes acuerdos de transferencia
de material y documentos para el transporte de muestras y reglamentación IATA,
ejemplos de formularios y documentos utilizados en la Colección de Tejidos y
ADN del MNCN y se proporciona una relación de biobancos de biodiversidad en
el mundo.
1. Resumen / Summary
21
SUMMARY
This manuscript for being eligible for title of Doctor in Biology is a synthetic
work compiling and integrating for the first time the tasks involved in the
preservation of a biodiversity biobanks.
The preservation of genetic heritage falls within the management of the natural
heritage in the strict sense. But the development of particular needs makes it
difficult to specify if its regulation should be established within the historical
heritage or natural heritage legislation. While the control over its origin is related
to the protection of biodiversity, we should not forget that this material is part of the
scientific heritage: a witness of research activity in specific moment that will serve
as a reference for the future. Thus, from a practical point of view it should also be
considered historical heritage.
The UNESCO defines cultural heritage (national, historical or natural) as the
legacy of goods, –tangible or intangible– belonging to a person, group, or society,
inherited generation after generation, and that is preserved for the benefit of future
generations (for study, education or viewing). Natural heritage includes all living
beings, prokaryotic and eukaryotic, including those elements that have been
retrieved from nature to be preserved ex-situ for study, educational purposes, or
for the pleasure of viewing. Finally, the deliberate action of keeping this heritage
from the present to the future is known as Preservation.
The main objective for doing this critical recapitulation of information follows
the existing interest on this type of collections, as well as the current limitations
identified, namely the lack of a theoretical framework, something that is essential
in most scientific disciplines for an adequate development. Although the practical
developments in this field are already quite important, a global theoretical
document is still missing. A document that can be used as a general consultation
source, and that can be updated as needed following the changes in society and
the new needs for research it may have in the future.
It includes the working procedures and protocols involved in the preservation
of the Genetic Heritage kept in tissue and DNA collections, in agreement to the
current technological innovations. It includes a wide coverage and relays, when
possible, in previous scientific publications. All this with the expectation of making
this document a basic reference for the future development of this area of
preservation.
It is based in four fundamental principles: (a) current legal regulations affecting
this type of heritage, (b) the different management procedures, and (c) the
22
Conservación del Patrimonio Genético
preventive preservation which should be taken into consideration; all this
preceded by (d) a historical review.
In the historical review we begin by answering questions such as since when
does human kind begin developing an interest to preserve? Or since when does
the natural or artificial preservation of organic samples dates? All with the intention
of highlighting the period when a change of mind-set occurs and preservation
goes beyond aesthetics and focuses on preserving for the sake of knowledge. We
also report when and why the first collections of Europe where created, many of
which cannot be accessed in the present. An attempt is also made to answer
questions such as what is a scientific collection in the present and how is it defined
by including them in the framework of a scientific facility essential for the national
scientific development. The fact that biobanks are the most modern trend in
preservation, particularly in the shape of biodiversity tissue and DNA collections,
is highlighted. A historical survey of these kinds of facilities is given for Spain and
the rest of the world, finalising by explaining the Tissue and DNA Collection of the
Museo Nacional de Ciencias Naturales as model.
The set of rules and laws which affect one way or another this type of heritage
is included in Chapter 4 by reviewing the international conventions such as the
Convention for Biological Diversity (CBD) and the Convention for International
Trade of Endangered Species (CITES). In both cases the historical background is
presented, as well as their definition and a detailed explanation of their articles,
with a particular emphasis in those affecting tissue and DNA collections. In relation
to this last part, particular references are made to the special provisions such as
the Bonn Directives or the Nagoya Protocol, which is part of the CBD, as well as
the specific CITES regulations applicable in the European Union.
The preservation of Genetic Heritage as part of the Natural Heritage is
established following a wide range of regulations related to the protection of
biodiversity –all of which is included in one of the annexes– with a particular
reference to the Law 42/2007 of the 13th of December about Natural Heritage and
Biodiversity, and the Strategic Plan for Natural Heritage and Biodiversity 20112017, which applies the above mentioned Law 42/2007.
Although the mentioned legislation focuses on protecting biodiversity, we
should not forget that tissue and DNA collections are part of the scientific heritage
due to being witnesses of a certain research activity being done in a specific
moment. Thus, although collections are the basis if current research in natural
resources and biotechnology, they will also be a reference for the future. This is
the reason why they are also protected by Historical Heritage legislation, which
1. Resumen / Summary
23
needs to be mentioned here too. In relation to this, a specific reference is made to
the articles of the Penal Code related to the protection of Heritage. Also, the
articles of interest to the legislation over the penalization of endangered species
trade are included.
Within the chapter of legislation, also the regulations regarding food and
human security, animal welfare and occupational risks are included. Starting from
the sanitary regulations and the laws affecting the disposal of animal wastes that
have as legal framework the regulation of Animal Sub-products Not For Human
Consumption and Related By-products, known as the SANDACH legislation. This
legislation includes the working protocols for this type of materials, as well as the
procedures of disposing of them on a safe way. The samples curated in a tissue
and DNA collection are collected in their natural habitat, and thus, in most cases
imply the manipulation or death of the specimens. They need to be handled with
respect including an ethical behaviour that ensures the specimenʼs welfare and no
suffering. For this we need to refer to the recent European directive 2010/63/UE.
It is mandatory as well to mention the regulation related to preventing occupational
risks (Law 31/1995, 8th of November for the Prevention of Occupational Risks,
which is in force since the 11th of February 1996), as the work in the lab is not
excluded from them, and thus need to be understood and controlled by all
professionals working in this field.
Finally, we mention the current regulation related to the standard packaging
and land and air transportation of specimens curated by natural history collections,
both at national and international level.
The chapter devoted to management includes the tasks involved in the
acquisitions, processing and control of specimens; these tasks are synthesized in
three large categories: acquisition, assimilation and access. In the part of
acquisitions we start by reviewing all the possible types of income, regardless of
the frequency, and give a detailed description of the most usual. In the case of a
tissue and DNA collection the most common income is through field collections,
donations, deposits and reordering of classical collections. This last type of
income refers to the process by which a sample is collected from another
collection and is preserved as a sample of tissue, or extracted nucleic acids. This
last task is particularly highlighted due to being of growing interest nowadays.
A number of general and specific criteria for admission are listed in order to
guarantee the short-term and long-term legality and security in the cases when
biodiversity biobanks are required to keep specimens under custody, a
circumstance that also happens in the the rest of classical collections. Criteria like
24
Conservación del Patrimonio Genético
quality and minimum quantity of tissue or nucleic acids, documentation, or nucleic
acid extraction methods, among other are specified. The particular tasks needed
to give entry to specimens –the moment when these arrive physically to the
institution and all associated information is compiled– are also specified.
Assimilation is the second main mission in the management of collections, and
in this section the preparatory work and final preservation of both tissue and
nucleic acids is addressed. Also the cataloguing, labelling and final location of the
specimens under specific standards in the deposits of the collections are
explained.
The last typical work in the management of a collection is providing access and
facilitating the use of the specimens and the associated information, while keeping
a database of how, who and why are they used. Due to this, the definition of a
consultation and the procedure to attend a loan ensuring long-term conservation
of the collection and its traceability is mentioned through a number of standard
loaning conditions or material transfer agreements.
The chapter devoted to preventive preservation includes the actions needed to
avoid the deterioration of the specimens preserved in the collections by minimizing
or slowing down the internal and external factors producing it, with a particular
focus in long-term preservation. For the first time ever the features needed to
ensure preservation are reviewed: preservation equipment and control systems,
monitoring and security. In addition, a guide for preparing a disaster plan compiling
all actions needed to react fast and efficiently on the verge of a disaster is
developed. This is a key implementation to rescue any heritage preserved. This
topic is particularly interesting in the case of biodiversity biobanks as they are fully
dependent on a continuous provision of electric energy.
The main elements of this study are:
1.
For the first time, all the tasks involved in the preservation of biodiversity
biobanks are compiled and integrated into a single manual, which we hope
will serve as a general consultation document for the future evolution of
natural history preservation in general, and the tissue and DNA collection of
the MNCN in particular.
2.
A historical review is presented on the origins and evolution of the
preservation of collections, particularly of tissue and DNA collections,
including the different methods of preservation applied.
1. Resumen / Summary
25
3.
For the first time all the legislation and rules affecting tissue and DNA
collections, from both a natural and historical heritage perspective, are
compiled. The international conventions CITES and CBD are included,
highlighting the requirements to be fulfilled in the case of genetic resources to
allow Access and Benefit Sharing (ABS) and traceability, as well as the
legislation on biological safety SANDACH. Reflections in the current
legislation and its limitations are also presented.
4.
The basic criteria for the acceptance of material in these collections is
defined, together with the requirements to be fulfilled in the acquisition of new
specimens and samples.
5.
All types of preservation methods currently used in biodiversity biobanks are
specified, analysing their characteristics and potential.
6.
The arguments justifying and endorsing the existence of tissue and DNA
collections as independent and defined scientific collections, separated from
classical natural history collections, are presented.
7.
A protocol for lending material that implies aggression or destruction of a
specimen is established. This includes the need of setting a committee of
experts that agrees on allowing these actions for the benefit of science, and
that justifies towards society the reasons why this destruction of biological
heritage is allowed.
8.
For the first time the criteria for preventive preservation of tissue and DNA
collections are presented. They are structured in a number of elements and
processes that need to be addressed to allow a coherent and efficient
guarding of the specimens. These criteria articulate around the
infrastructures, containers, tagging, accessibility, location, monitoring routines
and security controls.
9.
Within preventive preservation, also for the first time the possible plagues and
disasters that may affect this type of material (tissue and DNA samples) are
addressed in regards to the preservation methods applied. The parameters to
be monitored in order to avoid or reduce their effects, or given the case, to
minimize their consequences are analysed.
26
Conservación del Patrimonio Genético
10. Also as a novelty, a guide to develop disaster plans is prepared including
examples of security protocols to be followed.
11. A database of literature references has been prepared with over 1000
documents that have been consulted, 350 of them referenced directly in this
thesis. This is probably the most complete bibliographic guide on this topic
that currently exits.
12. A final result from this work is highlighting new concepts to be considered
around these collections, including a series of issues specifically related to
the preservation of this type of heritage that as of today have not been
properly addressed. Most of these issues are related to long-term
preservation of the material.
The already mentioned bibliographic references provide the closing to this
thesis, together with a number of annexes which include the acronyms used in this
field of knowledge, the legislation affecting it, and the models of different
documents used as material transfer agreement and samples transportation and
IATA rules. Finally a reference of the Worldʼs biobanks can also be found.
1. Resumen / Summary
27
2. PREÁMBULO,
OBJETIVOS Y
METODOLOGÍA
Cʼest par des expériences fines, raisonnées et suivies,
que lʼon force la nature à découvrir son secret; toutes
les autres méthodes nʼont jamais réussi... Les recueils
dʼexpériences et dʼobservations sont donc les seuls
livres qui puissent augmenter nos connaissances.
Georges-Louis Leclerc, Comte de Buffon
Imagen del Microscopio Electrónico de Barrido
Ambiental (ESEM) de ADN extraído de un
espermatóforo de calamar gigante (Architeuthis
dux Steenstrup, 1857), seco sobre papel de
filtro. Fotografía: Isabel Rey y Servicio de
Microscopía del MNCN.
2.1. PREÁMBULO
L
a UNESCO define el patrimonio cultural (nacional, histórico o natural)
como el legado de bienes comunes, tangibles o intangibles, pertenecien-
tes a una persona, grupo o sociedad, que se hereda de generación en
generación y que se mantiene en el presente para beneficio (estudio, educación
y contemplación) de las generaciones futuras.
Por otro lado, el patrimonio natural incluye la suma total de organismos vivos,
tanto procariotas como eucariotas, incluidos aquellos elementos que han sido
retirados de la naturaleza para su preservación ex situ, su estudio, educación o
contemplación; la acción deliberada de mantener este patrimonio para el futuro
se conoce como conservación. Acerca de este término es interesante hacer hincapié de que en la actualidad define dos disciplinas científicas, ambas relacionadas con la biodiversidad, complementarias habitualmente pero con técnicas de
trabajo y finalidad diferentes. Una es la “conservación biológica”, que se consolidó en la década de 1980 y que estudia, desde numerosos aspectos, la pérdida de biodiversidad para intentar evitar su extinción; y la otra, la “ c o n s e r v ación del patrimonio” reunido en colecciones, con más de un siglo de tradición
en el ámbito de otros museos pero con menos incidencia en aquellos que custodian colecciones de Historia Natural que se ocupan de preservar “vida ya extin t a” recolectada, imprescindible para posibilitar el estudio científico de la biodiversidad y de disciplinas relacionadas con recursos naturales. Ambas disciplinas
están interconectadas, de forma especial cuando la biología de la conservación
se efectúa a nivel genético, poblacional o específico; una no podría existir sin la
otra. En sentido general, una se ocupa de la conservación in situ y la otra de la
conservación ex situ. Una vez expuesto este punto de vista, queremos mencionar que el presente trabajo se centra en la segunda de las disciplinas mencionadas, la conservación ex situ del Patrimonio custodiado por colecciones de
Historia Natural y en concreto del patrimonio genético.
Las colecciones científicas consisten en objetos físicos que se preservan,
catalogan y gestionan en instituciones cuya misión es garantizar su conservación
a largo plazo y hacer accesible su uso. En las colecciones científicas de biodiversidad a los objetos físicos se les denomina especímenes o ejemplares y por lo
general han sido adquiridos como objetos de estudio científico y no por su estética o valor de mercado. La información de estas colecciones está documentada y
es pública, al objeto de facilitar su acceso a todos los miembros de la comunidad
científica. Por lo tanto, estos especímenes resultan ser el aval de investigaciones
2. Preámbulo, objetivos y metodología
31
del pasado y del presente y, en conjunto, contienen información imprescindible
para todas las disciplinas científicas encuadradas en el área de recursos naturales. Por esta razón, las colecciones científicas han pasado a ser consideradas
componentes esenciales dentro de la infraestructura nacional de investigación,
junto a los edificios, instrumentos científicos y recursos humanos y, por ello,
requieren de una conservación profesional.
Tradicionalmente las colecciones de Historia Natural han sido custodiadas
en museos, universidades o instituciones científicas dedicadas a la Historia
Natural o a las ciencias naturales. DUCKWORTH ET AL. (1993) estimaron que existían 2.500 millones de especímenes y objetos de Historia Natural conservados
en todo el mundo, que fueron recopilados durante casi tres siglos. Es importante destacar que ya han pasado más de 20 años desde que se publicó el trabajo mencionado y, aunque las colecciones están en continuo crecimiento, sólo
representan una pequeña fracción de las especies que se estima que existen
en la naturaleza, y de su conocimiento. Merece la pena resaltar que en la actualidad en las colecciones de Historia Natural quedan relativamente pocos especímenes colectados antes de 1850, y que los más antiguos, a pesar de no estar
en muchas ocasiones en un buen estado de preservación para ser expuestos,
son bienes irreemplazables (HAWKS, 1990), entre otras razones porque contienen material genético que puede facilitar información de un tiempo en el cual
resulta imposible volver a recolectar y constituyen un patrimonio genético único
e irreemplazable.
El patrimonio genético está constituido por el conjunto de genomas, proteomas y transcriptomas que los organismos vivos albergan, custodiados, conservados y accesibles para su estudio, tanto si su forma de conservación es clásica o
si han sido expresamente colectados para usos moleculares. Desde hace dos
décadas hay una creciente aparición de instituciones especializadas dedicadas a
la conservación de este patrimonio a las que se ha denominado de diferentes formas, colecciones de tejidos y ADN, biobancos o biorrepositorios.
Independientemente de cómo se denominen, se trata de un nuevo tipo de colección que debe tener la misma consideración que las colecciones clásicas y cuya
única característica diferenciadora es el “objeto” a preservar: genomas e información genética en múltiples formas.
El estudio y aprendizaje de la conservación de colecciones científicas de
Historia Natural constituyen en la Unión Europea (UE) una asignatura pendiente
y una verdadera carrera de fondo llena de obstáculos, que ha de efectuarse de
modo personal y casi autodidacta, en la que aún falta por diseñar un marco de
32
Conservación del Patrimonio Genético
competencias claras para poder organizar un programa curricular básico destinado a profesionales con formación académica universitaria, aunque cada día se
trabaja más en este sentido.
2.2. OBJETIVOS
En España, y más concretamente en el Museo Nacional de Ciencias Naturales
(MNCN), en la década de los 90 del siglo pasado, un conjunto de expertos realizó un gran esfuerzo participando en un proyecto de investigación denominado
Conservación del Patrimonio Natural, cuyo investigador principal fue el Dr. Borja
Sanchiz. Fruto de este empeño se publicaron una serie de trabajos agrupados en
formato de colección bajo la denominación de Manuales Técnicos de Museología.
Se trata de documentos que han servido para sentar las bases en todos los
aspectos referentes a conservación, gestión y mantenimiento de colecciones de
Historia Natural en España y que reunieron y actualizaron la bibliografía conocida hasta entonces sobre colecciones clásicas (C ALVO, 1994; DIÉGUEZ, 1994;
MARTÍN ALBALADEJO, 1994, 2000; MARTÍN MATEO, 1994; SANCHIZ, 1994; SANTOS
MAZORRA, 1994, 2000; SANTOS MAZORRA & IZQUIERDO MOYA, 1997; BARREIRO &
PÉREZ DEL VAL, 1998; BRAGADO ET AL., 2000; DE ANDRÉS COBETA, 2001; DORDA
DORDA ET AL., 2001; PÉREZ DEL VAL, 2001).
Dicho esfuerzo debe continuar realizándose y actualizándose desarrollando
procedimientos y protocolos de trabajo estandarizados, en concordancia con las
innovaciones tecnológicas actuales, con la más amplia cobertura posible e incorporando las nuevas colecciones.
Precisamente este constituye el objetivo principal por el que se ha considerado oportuno ofrecer esta recapitulación crítica, aunque existen otros. Hoy por hoy,
a pesar del enorme interés y necesidad de estos recursos se puede decir que
este tipo de colección, si bien tiene un importante enfoque práctico, carece de
documentos teóricos globales que sirvan como consulta general que permitan a
esta disciplina ir evolucionando. Como todas, se transforma a medida que cambia la sociedad y sus necesidades de investigación, pero sometida a una gran
velocidad fruto de su rápido desarrollo tecnológico.
Tanto por el volumen de información existente, como por el gran nivel que han
alcanzado las técnicas en conservación del patrimonio genético de la biodiversidad parece el momento adecuado para reunir toda la información existente en
este terreno, junto con nuestra propia experiencia (en gran parte inédita) y ofre-
2. Preámbulo, objetivos y metodología
33
Manuales Técnicos de Museología publicados por el Museo Nacional de Ciencias Naturales.
cer de una forma resumida, organizada y comprensible una síntesis que pueda
servir como manual de referencia.
Por lo dicho, se persiguen los siguientes objetivos específicos: establecer las
tareas involucradas en la conservación del material genético a nivel de gestión y
conservación preventiva, además de hacer una recapitulación de la normativa
aplicable al patrimonio genético. Todo ello precedido por una recopilación histórica siempre necesaria para su posicionamiento y comprensión. Se considera que
34
Conservación del Patrimonio Genético
puede resultar de utilidad tanto para los especialistas en conservación como para
las autoridades administrativas, responsables últimas de tales colecciones a
medio y largo plazo. También se pretende que su consulta pueda resultar práctica e instructiva para científicos en general, que sin ser especialistas en este tipo
de conservación se vean en la necesidad de atender colecciones semejantes a
nivel personal o institucional.
2.3. METODOLOGÍA
Las citas de este trabajo se han extraído de fuentes muy diversas. En lo que se
refiere al área de preservación de colecciones de Historia Natural, tanto clásicas
como moleculares, actualmente se genera una ingente cantidad de información y la
especialización y la rapidez de publicación, al igual que en cualquier área de la ciencia, hacen muy difícil reunirla toda y dedicar el tiempo necesario a su estudio y comprensión. A esto hay que añadir que la casi absoluta ausencia de revistas especializadas ocasiona en muchos casos que los trabajos dedicados a conservación y técnicas de preservación se publiquen en revistas muy dispares y por tanto la información esté dispersa. Actualmente el acceso a cualquier tipo de información a través
de páginas Web es fácil, pero más difícil resulta concretar y acotar las búsquedas
para que resulten eficaces y adecuadas. No hay que olvidar que se publica mucho,
pero entre tanta información hay que buscar la calidad y discernir, con criterios adecuados, lo útil, para su recopilación y síntesis.
Se pueden distinguir cuatro grandes campos de trabajo donde se ha buscado
información para llevar a cabo el estudio y la síntesis necesaria para la elaboración de esta tesis.
El primero se encuadra en el marco que podemos denominar legislación y normativa, tanto a nivel nacional como internacional. Las búsquedas en este terreno
se han centrado en convenios internacionales sobre protección y conservación de
la naturaleza y de la biodiversidad in situ y ex situ; en comercio sostenible que
intenta evitar la extinción de especies; en seguridad sanitaria y laboral, tanto en
el lugar de trabajo como durante el transporte de especímenes, y por último en
todo lo relacionado con conservación del patrimonio cultural.
El segundo campo de trabajo se centra en las técnicas y métodos moleculares.
La bibliografía buscada y estudiada se relaciona con la extracción, amplificación,
conservación a largo plazo y usos posibles de ácidos nucleicos, proteínas y biomoléculas obtenidos de muy diversas especies, tejidos y tipos de preservación.
2. Preámbulo, objetivos y metodología
35
El tercer campo se refiere a la preparación, gestión y mantenimiento de colecciones de Historia Natural. Aunque el interés principal se ha puesto en los biobancos, considerando que era necesaria una visión más amplia, ya que determinados procesos utilizados en las colecciones clásicas, con muchos más años de
experiencia, podrían ser igualmente útiles y por tanto aplicables, a colecciones
moleculares y no deberían quedar al margen de esta obra.
Por último no hay que olvidar el que se puede llamar campo histórico. Se ha
buscado y recopilado una gran cantidad de trabajos científicos sobre diferentes
aspectos históricos de todos y cada uno de los apartados anteriores.
Para terminar, conviene mencionar el uso de un conjunto de herramientas que,
aunque cotidianas, han resultado imprescindibles para la elaboración y conclusión de la presente tesis. Nos referimos a Google, Google Scholar, Google
Translate, Internet Archive, los diccionarios de la Real Academia Española accesibles en red, Biodiversity Heritage Library, Wikipedia, el Catálogo Bibliográfico
del CSIC y sus diversos accesos a publicaciones digitales, entre otras muchas.
La experiencia adquirida en el trabajo cotidiano como responsable de la
Colección de Tejidos y ADN del MNCN me ha llevado a reconocer la necesidad
de realizar esta obra crítica de síntesis de conocimiento con la idea de llenar el
vacío existente en este terreno, pensando en su necesidad para el día a día de
nuestra colección y en su utilidad para toda la comunidad que se dedica a tareas
similares. Desde esta posición, que ocupo desde el año 2000 (aunque este trabajo de tesis doctoral, comenzara el curso académico 2010-2011) me he visto
inmersa en numerosas situaciones que he debido resolver dedicando mucho
tiempo a la búsqueda de información cuyo estudio finalmente ha llevado a menudo a publicar los resultados concretos en revistas científicas (B RAGADO ET AL.,
2000; REY ET AL., 2001, 2004; CAMACHO ET AL., 2002, 2011, 2012, 2013; MARTÍNEZSOLANO ET AL., 2005; REY & DORDA, 2006; GEMEINHOLZER ET AL., 2010).
Fruto de toda esta experiencia y del estudio necesario para crear, conservar,
gestionar, difundir y facilitar el uso de la Colección de Tejidos y ADN del Museo es
este trabajo de síntesis que en forma de Tesis doctoral ve ahora la luz.
36
Conservación del Patrimonio Genético
3. INTRODUCCIÓN
[ ]…bien différente de l'art humain, dont les
productions ne sont que des ouvrages morts, la nature
est elle-même un ouvrage perpétuellement vivant, un
ouvrier sans cesse actif, qui sait tout employer,
travaillant d'après soi-même, toujours sur le même
fonds, bien loin de l'épuiser le rend inépuisable: le
temps, l'espace et la matière sont ses moyens,
l'univers son objet, le mouvement et la vie son but.
Georges-Louis Leclerc, Comte de Buffon
El laboratorio químico donde Friedrich Miescher
descubrió el ADN en 1879, estaba situado en la antigua
cocina del castillo de Tübingen. Fotografía: Paul Sinner.
Imagen conservada por la Universitätsbibliothek
Tübingen y reproducida con su autorización.
3.1. RECOPILACIÓN HISTÓRICA SOBRE CONSERVACIÓN Y COLECCIONES
DE HISTORIA NATURAL
L
os seres humanos llevamos miles de años atesorando restos o especímenes de otras especies que nos han atraído por diversas razones: utilidad,
belleza, curiosidad o espiritualidad. La atracción que sentimos por aquello
que emociona nuestros sentidos junto a la necesidad de conocimiento, de comprensión de lo que nos rodea, nos dibuja como especie. La necesidad de utensi-
lios para realizar las tareas cotidianas de supervivencia o de expresión artística
ha ocasionado el acúmulo de útiles, manufacturados o no, de diferentes productos orgánicos naturales, que han sido encontrados en el medio donde han vivido
nuestros antepasados a lo largo de generaciones. Mediante ensayo y error el
hombre ha utilizado su conocimiento empírico y ha encontrado siempre las mejores especies disponibles para una función determinada en un lugar concreto
(HODDER, 2012).
Se tiene constancia de que el hombre se adorna con restos animales desde
hace aproximadamente unos 100.000 años, evidencia de ello son las conchas
perforadas del género Nassarius Duméril, 1806, del yacimiento israelí de Skhul
Cave; o los también Moluscos Gasterópodos perforados, encontrados en
Blombos Cave en Sudáfrica, con una antigüedad de 75.000 años (ÁLVAREZFERNÁNDEZ, 2006).
Restos o fibras animales y vegetales no sólo nos han vestido y curado sino
también han servido para expresar arte y transmitir conocimiento escrito. Por
ejemplo, se ha descubierto que el hombre hacía música y fabricaba instrumentos
musicales con restos de animales desde hace más de 35.000 años: las primeras
flautas conocidas son de hueso y marfil (ambos materiales orgánicos con un
importante componente mineral que ha facilitado su conservación hasta nuestros
días) encontradas en el suroeste de Alemania (CONARD ET AL., 2009), en el sur de
Francia (BUISSON, 1990) y Austria (EINWÖGERER ET AL., 1998). Como soporte de
escritura se han utilizado fragmentos de hueso o caparazones de tortuga (los
denominados y aún poco estudiados huesos oraculares chinos), caña de bambú,
tablillas de madera, papiro o papel manufacturado con restos de capullos de
gusanos de seda o fibras de bambú junto con paja de arroz (LLAGOSTERA, 2004).
Los restos más antiguos conservados de este tipo de papel se han datado en 250
años a. C., aunque según leyendas chinas la manufactura de la fibra de los capullos del gusano de seda para elaborar tejidos data del 2.460 a. C. (LLAGOSTERA,
2004).
3. Introducción
39
Reconstrucción de un collar prehistórico cuyas cuentas son tanto restos animales como piezas manufacturadas, recuperado de los niveles del calcolítico del yacimiento de Balmori (Asturias) 1.300-1.500
a. C. Conservado por el Museo Nacional de Ciencias Naturales-CSIC, MNCNPH10452.
La espiritualidad es otra característica intrínseca del hombre y su máxima
forma de expresión son los enterramientos. Existen por todo el mundo y en
ellos han aparecido conservados objetos de ajuar funerario, que en su momento formaron parte de ritos con un significado religioso, colocados ahí por el
poder espiritual que se les confería, o porque sencillamente pertenecían al
difunto. Un importante porcentaje de esos objetos son especímenes completos
o restos de animales o plantas. En el Templo Mayor de la cultura Mexica
(1.400-1.500 años d. C.) se han encontrado conservadas “ofrendas” con una
increíble diversidad de especies importadas de regiones muy distantes de este
lugar y con representación de ecosistemas como selvas tropicales, desiertos o
lagunas costeras, procesados con modificaciones que pueden ser interpretadas como intervenciones de taxidermia. Por poner un ejemplo concreto, en la
ofrenda 125 se encontraron 1.945 restos zoológicos que tras ser analizados
correspondían a 1.264 especímenes diferentes de 56 especies incluidos en 10
clases de 5 phyla: Cnidarios, Equinodermos, Moluscos, Artrópodos y Cordados
(LÓPEZ LUJÁN , 2012).
Parece conveniente comenzar haciéndonos la siguiente pregunta: ¿desde
cuándo se conoce la preservación?
40
Conservación del Patrimonio Genético
Conjunto de piezas de cestería y alpargatas realizadas en esparto, encontradas en el yacimiento de
Murciélagos (Albuñol, Granada), de 7.000 años de antigüedad, conservadas en el Museo
Arqueológico Nacional. Fotografía: Eduardo Galán.
La preservación natural de forma casual de todo tipo de restos de seres vivos
existe incluso antes de la aparición del hombre. La modalidad más conocida es la
fosilización que tiene lugar cuando los restos orgánicos se mineralizan; otras formas son, por ejemplo, la preservación en ámbar o en el permafrost. También existe preservación de restos momificados o esqueletizados por deshidratación o liofilización, encontrada de forma natural en grandes altitudes de Chile y Perú; o por
anoxia en medios ácidos de algunas turberas (VALENTÍN & GARCÍA, 2012). En
Europa una de las momias humanas naturales no esqueletizada más antigua
conocida es la de Ötzi, nombre con el que se conocen los restos de un habitante
de los Alpes de la edad del Cobre (5.300 años de antigüedad), que fue descubierto en 1991 por el montañista Helmut Simon; la excelente conservación del cadá-
3. Introducción
41
Reconstrucción de una ofrenda del Templo Mayor Tenochtitlán (México), en la exposición Materia
de los sueños: Cristóbal Colón y la imagen de las maravillas en la Edad Moderna, que tuvo lugar
en Valladolid del 15 noviembre 2006 al 15 febrero 2007. Fotografía: Isabel Rey.
ver y de sus pertrechos se debió al extremo frío de la región donde falleció el individuo. Las momias naturales más antiguas procedentes de Egipto, datadas de
tiempos predinásticos, 3.400 a. C., se originaron al efectuar enterramientos en
fosas poco profundas excavadas en la arena donde se iban desecando y preservando por el calor radiante del día y la irradiación nocturna (LLAGOSTERA, 1977).
La preservación “no natural”, y por lo tanto manufacturada, es mucho más antigua que la historia de las colecciones y que los museos (SIMMONS & MUÑOZ-SABA,
2003). Existe momificación artificial de restos humanos en todo el mundo, desde
América (Perú, Chile, Argentina) hasta Papúa Nueva Guinea y Australia, pasando por las más conocidas encontradas en Egipto. Las momias artificiales más
antiguas de las que se tiene conocimiento pertenecen a la cultura Chinchorro que
se asentó y prosperó a lo largo de la costa del sur de Perú y norte de Chile entre
las ciudades de Ilo (Perú) y Antofagasta (Chile); en estos lugares se han encontrado momias artificiales datadas en 5.050 años a. C. Pero sin duda las más
populares y con técnicas de preservación mejor documentadas se han hallado en
la cultura faraónica del antiguo Egipto. Sin embargo, y recordando el hilo conduc-
42
Conservación del Patrimonio Genético
Momia de cocodrilo conservada en el Museo Arqueológico Nacional (MAN15123). Fotografía:
Eduardo Galán.
tor del presente trabajo, centrado en la conservación de patrimonio genético de la
biodiversidad, es interesante resaltar que la preservación artificial de animales es
igual de común en esta cultura que las momias de faraones, personajes reales,
grandes mandatarios o incluso sirvientes (GAILLARD & DARESSY, 1905; LLAGOSTERA
& LIZARA, 1982). La existencia, en Egipto, de tumbas con momias exclusivamente animales se conoce desde el siglo XVIII y sin embargo es un hecho muy poco
conocido en círculos no profesionales. En la actualidad se han descubierto
momias correspondientes a especies tan diversas como ibis, gansos, rapaces,
cocodrilos, lagartos, musarañas, monos, gatos, perros, gacelas, mangostas, culebras, peces, escarabajos, ovejas y carneros, asnos, leones, hienas, vacas, bueyes y elefantes (IKRAM, 2005; http://animalmummies.net/index.php). La identificación taxonómica concreta sólo ha podido obtenerse en especies como el ganso
del Nilo [Alopochen aegyptiacus (Linnaeus, 1766)], la culebrera europea
[Circaetus gallicus (Gmelin, 1788)], el pigargo europeo (Haliaeetus albicilla
Linnaeus, 1758) o el aguililla calzada [Hieraaetus pennatus (Gmelin, 1788)] (IKRAM
& ISKANDER, 2002).
Las momias animales existen porque servían para cuatro propósitos a los egipcios antiguos: mascotas embalsamadas para ser enterradas con sus dueños; comida y víveres para la otra vida; algunas simbolizaban dioses y, por lo tanto, eran animales sagrados y, por último, eran votivas, objetos que los peregrinos entregaban
en los templos donde iban a venerar y a suplicar a sus dioses. Estas últimas representan el mayor número de ejemplares encontrados. Para poder hacernos una idea
de la cantidad de momias animales que había, basta señalar que en la tumba de
Saqqara, que descubrió en 1964 Walter Emery mientras buscaba la tumba del
arquitecto Imhotep y de la cual aún se siguen descubriendo cámaras, las Aves
3. Introducción
43
encontradas se estiman en millones (http://ib205.tripod.com/ibis_cemetary.html).
Estas momias animales eran tan abundantes que durante el siglo XIX incluso se
usaron como fertilizantes, lastre de barcos, combustible o fueron pulverizadas para
ser empleadas como remedios medicinales (MORGAN & MCGOVERN-HOFFMAN, 2008).
¿Desde cuándo el hombre tiene ese afán por reunir colecciones?
El hombre ha recogido y exhibido, durante cientos de años, objetos naturales
que ha incorporado a sus indumentarias, muebles y utensilios cotidianos. A lo largo
de las distintas civilizaciones se puede observar que poseer determinados objetos
(piel, plumas, madera, marfil, ámbar, seda, perlas o la púrpura extraída de
Moluscos Gasterópodos) adquiere gran importancia. El deseo de su posesión les
confiere un valor intrínseco que puede ser considerado moneda de cambio cuyo
valor, en términos comerciales, dependía de la oferta y la demanda. Este valor está
unido al poder económico, religioso y, por supuesto, confiere un estatus diferencial
a sus dueños. Los ricos, nobles o poderosos de cualquier sociedad han atesorado
objetos o coleccionado especímenes para exhibir su poder e impresionar a sus
coetáneos, mucho antes de la aparición de las famosas cámaras de la maravillas
o de los gabinetes de curiosidades (TAYLOR, 1948; RHEIMS, 1981; BLOM, 2013) .
Ejemplo de ello son las preciosas conchas imperiales del género Spondylus
Linnaeus, 1758, con las que elaboraban cuentas para los enormes pectorales de
los grandes señores de la cultura Moche, y que también incorporaban en el mobiliario como en la puerta del templo sagrado de Pachacámac, cultura Lima (Museo
de la Nación, Perú). El tocado de plumas de quetzal engarzadas en oro y piedras
preciosas que perteneció a Moctezuma (1466-1520) y que hoy se encuentra en
el Museo de Etnología de Viena, Austria; o los pendientes o pectorales fabricados
con élitros de escarabajos, realizados por grupos étnicos que habitaban la cabecera del río Amazonas y que fueron obtenidos por Manuel Almagro y Vega durante la expedición al Pacífico (1862-1866), constituyen buenos ejemplos ilustrativos
de estas prácticas1.
La existencia de una colección, entendida como el acúmulo organizado de
objetos de una determinada temática, está documentada desde hace más de
2.500 años. El arqueólogo Sir Leonard Woolley descubrió el sitio arqueológico de
Ur en Iraq, donde encontró un templo datado hacia el año 530 a. C., en el que se
almacenaban un conjunto de piezas diversas cuya antigüedad (1.950 a. C.) resul-
1
Estas piezas actualmente están conservadas en el Museo Nacional de Antropología junto con una
inmensa variedad de arte plumario del que también hay una buena representación en el Museo de
América (VARELA TORRECILLA, 1993; MARTÍNEZ DE ALEGRÍA BILBAO, 2002).
44
Conservación del Patrimonio Genético
La puerta de Pachacámac incluye valvas completas o fragmentadas de las conchas del género
Spondylus. Pertene a la cultura Lima y está conservada en el Museo de la Nación en Lima (Perú).
Fotografía: Isabel Rey.
3. Introducción
45
Peto de gala o "Tayukunchi", adquirido en
Ecuador durante la Expedición al Pacífico
(1865). Pectoral fabricado con ulnas de pájaro
aceitoso o guácharo (Steatornis caripensis
Humboldt, 1817). Conservado en el Museo
Nacional de Antropología. Fotografía: Isabel Rey.
46
Conservación del Patrimonio Genético
tó ser anterior a la del propio yacimiento. Curiosamente, estos objetos estaban
acompañados por algo parecido a lo que podría considerarse una etiqueta, un
sello cilíndrico de arcilla con inscripciones en tres idiomas antiguos que explicaban la pieza (WOOLLEY & MOOREY, 1982; LOURENÇO, 2003) y que en la actualidad
se conservan en el British Museum.
Uno de los primeros centros de Historia Natural documentado que se conoce,
situado en el México prehispánico, fue el Palacio de Moctezuma Xocoyotzin de
la Gran Tenochtitlán, donde se establecieron los herbarios y las colecciones
zoológicas primigenias del continente americano (MALDONADO, 1941; MA RT Í N DEL
CAMPO, 1943, 1986; FERNÁNDEZ, 1988; RAMÍREZ-PULIDO & GONZÁLEZ-RUIZ, 2006;
RETANA GUIASCÓN, 2006). La denominada Casa de Animales se dividía en cuatro
departamentos donde se mantenían vivas diferentes especies, entre ellas los
quetzales guatemaltecos [Pharomachrus mocinno (de la Llave, 1832)]. Hernán
Cortés, en la Segunda Carta de Relación enviada el 30 de octubre de 1520 a
Carlos V, menciona “… Y en cada una de estas casas había una ave de rapiña,
comenzando de cernícalo hasta águila todas cuantas se hallan en España y
muchas más raleas que allá no se han visto […]. Había en esta casa ciertas
salas grandes bajas todas llenas de jaulas grandes de muy gruesos maderos
muy bien labrados y encajados, y en todas o en las más había leones, tigres,
lobos, zorras y gatos de diversas maneras y todos en cantidad, a las cuales
daban de comer gallinas cuantas les bastaban, y para estos animales y aves
había otros trecientos hombres que tenían cargo dellos…”. En este texto,
también se pone de manifiesto la habilidad en la disección y embalsamamiento
de animales para su uso en tareas cotidianas “… tiene esta ciudad muchas
plazas donde hay continuo mercado y trato de comprar y vender. Tiene otra
plaza tan grande como dos veces la ciudad de Salamanca, toda cercada de
portales alrededor, donde hay cotidianamente arriba de sesenta mil ánimas
comprando y vendiendo; donde hay todos los géneros de mercadurías que en
todas las tierras se hallan, así de mantenimientos como de vituallas, joyas de oro
y de plata, de plomo, de latón, de cobre, de estaño, de piedras, de huesos, de
conchas, de caracoles y de plumas. Véndese cal, piedra labrada y por labrar,
adobes, ladrillos, madera labrada y por labrar de diversas maneras. Hay calle de
caza donde venden todos los linajes de aves que hay en la tierra, así como
gallinas, perdices, codornices, lavancos, dorales, zarcetas, tórtolas, palomas,
pajaritos en cañuela, papagayos, búharos, águilas, halcones, gavilanes y
cernícalos; y de algunas de estas aves de rapiña, venden los cueros con su
pluma y cabezas y pico y uñas… ”.
3. Introducción
47
En el largo viaje del hombre hay una necesidad vital, un interés que le mueve
a acopiar objetos, su propia supervivencia, para la cual se ha ido pertrechando de
productos que la hicieran más fácil, herramientas, combustibles, alimentos y
remedios para superar enfermedades. De la necesidad de usar lo que la naturaleza le ofrece, surge el interés por conocer las plantas y los animales que le rodean e intentar saber para qué le pueden resultar útiles. De aquí nace la necesidad
de nombrar y organizar todo ese universo de información y nos permite formular
otra pregunta, ¿cuándo comienza el hombre a interesarse por sistematizar y catalogar los diferentes tipos de objetos naturales?
El interés por conocimientos esenciales, sin más aplicación que el propio
conocimiento, consigue su aparato teórico con los eruditos de la Grecia clásica:
Sócrates (470-399 a. C.), Platón (424/423-348/347 a. C.) y Aristóteles (384-322 a.
C.). Precisamente es este último el que logró transformar el estudio de la naturaleza en una ciencia respetable (HUXLEY, 2007a). Tanto Aristóteles como Teofrasto
(372-288 a. C.), durante el siglo IV, sobresalieron por su habilidad verbal y su claridad de razonamiento y ambos, en sus manuscritos, recogieron ideas y teorías
heredadas de la tradición científica popular de sabios anteriores, y las plasmaron
de forma tan sistemática y didáctica que se mantuvieron vigentes durante siglos.
Alrededor del año 330 a. C., Alejandro Magno fundó la ciudad de Alejandría en
una zona muy fértil y estratégicamente situada del delta del Nilo, y lo hizo básicamente por motivos económicos, la apertura de una ruta comercial con el mar
Egeo (R ENAULT, 1979). Allí se constituyó el centro de ciencia occidental más
importante de su momento, al que se denominaba Mouseion o Musaeum de
Alejandría, cuyo esplendor duraría 600 años bajo la dinastía ptolemaica (según
Johannes Tzetzes http://en.wikipedia.org/wiki/Musaeum). El museo contaba con
un observatorio astronómico, talleres para elaborar aparatos e instrumentos de
astronomía, geografía y una biblioteca, que fue la sección que más creció y más
fama adquirió, pero además tenía un apartado de Historia Natural con colecciones zoológicas, salas de disección y un jardín botánico con plantas de todos los
países conocidos (RETANA GUIASCÓN, 2006) que se utilizaron como una herramienta básica para la formación y la instrucción.
El conocimiento y clasificación de la Historia Natural durante el periodo romano se fundamentó, principalmente, en Cayo Plinio Segundo o Plinio el Viejo (2379 d. C.) el cual escribió una obra de 37 libros, denominada Naturalis Historiae,
donde compila hechos y observaciones de miles de obras escritas con anterioridad. El volumen de referencias y autoridades citadas da idea de la riqueza literaria de Roma y Grecia. Los libros de su tratado versaban, entre otros temas, sobre
48
Conservación del Patrimonio Genético
astronomía, geografía, botánica, mineralogía y usos medicinales de plantas y animales. Los libros VIII al XI comprenden el tratado de los animales. Con su descripción sobre el uso de materiales orgánicos y minerales en el arte nos legó la
única Historia del Arte de la época que ha sobrevivido hasta nuestros días
(SUTTON, 2007a).
Physiologus, obra anónima escrita en griego entre los siglos II y IV en
Alejandría, constituyó la fuente de conocimientos (los populares bestiarios) más
utilizada y reproducida en la Edad Media y, hasta el siglo XIII, compartió autoridad
con los tratados científicos de la época como marco de referencia para el estudio
y desarrollo de la zoología durante casi 10 siglos (SALISBURY, 1993; BAXTER, 1998).
El Physiologus consta de 50 secciones; en sus primeras ediciones, los animales
identificables corresponden a especies propias del Oriente Medio y de los países
mediterráneos mientras que en las traducciones posteriores, en latín, se incorporan descripciones de animales del centro y norte de Europa.
Resulta difícil seguir el desarrollo y formación de colecciones de Historia
Natural durante la Edad Media, porque existen pocos estudios sobre este tema.
Pero es indudable que los bestiarios tuvieron importancia, en particular los que
eran encomendados por monarcas y señores feudales que presumían de su
extravagancia y poder al exhibir animales exóticos o extraños, más aún si se trataba de una “bestia” referida en alguno de los famosos libros medievales (CLARK
& MCMUNN, 1989).
A partir del siglo XIII, con la aparición de las universidades, los bestiarios pasarían a ser solamente catálogos de animales fantásticos como consecuencia del
florecimiento de la actividad académica y con ésta, de la Zoología como ciencia.
El impulso crucial provino de la reintroducción de los principios aristotélicos por el
alemán Alberto Magno, a través de sus escritos De natura et origine animae, De
animalibus y De motibus animalium, así como, en siglos posteriores, de los estudios realizados por Leonardo da Vinci sobre disecciones y anatomía comparada
entre seres humanos y animales (RETANA GUIASCÓN, 2006).
Durante los siglos XV y XVI asistimos al desarrollo de una nueva ciencia zoológica, en la que se aprecia una mayor independencia y originalidad respecto a
Aristóteles, encabezada principalmente por el trabajo de Edward Wotton, cuya
obra capital publicada en 1552, De differentiis animalium Libri decem, se caracteriza por el uso de una metodología sistemática. Es considerado el primer naturalista del Renacimiento y el primer sistemático moderno ya que sus tesis sustituyeron los argumentos legendarios y fantásticos de los animales por el estudio
sistemático de la vida animal. Baste citar como ejemplo que, siguiendo estos cri-
3. Introducción
49
terios, concluyó que los Quirópteros eran un grupo especializado de Mamíferos y
no de Aves, como algunos de sus contemporáneos creían (B ELLÉS, 2002).
Además, en palabras de Bellés, este autor tuvo que criar y observar algunas de
las especies que describió y, por lo tanto, mantuvo colecciones, al contrario que
otro de los grandes autores de la época, Conrad Gessner, que redactó sus obras
basándose en otros libros (KUSUKAWA, 2007).
Pero tenemos que rendirnos a la evidencia, son las colecciones botánicas y su
estudio (Historia Plantarum y Decausis plantarum, obras de Teofrasto traducidas
al italiano en el siglo XV) las que lideran el camino en la historia de la conservación. Las plantas son los ingredientes más importantes de las pócimas utilizadas
por la medicina (RAJA ET AL., 2010) y por ello aparecen descritas en manuscritos
que recogen la sabiduría acumulada sobre el tema en los siglos anteriores. Esta
necesidad hizo que su estudio fuera una de las primeras disciplinas científicas
impartida por las nacientes universidades europeas. Después de la caída del
imperio romano, la cultura y el progreso científico se mantuvieron en el
Mediterráneo oriental con un gran auge en el mundo árabe, que recibió el saber
de los clásicos occidentales y supo aunarlo con el de los asiáticos. Algunas obras,
relacionadas básicamente con la botánica, se copiaron en los monasterios cristianos donde ya existían herbolarios durante la Edad Media. Es el caso de Acerca
de la materia medicinal (Pedanio Dioscórides 40-90 d. C.), por ejemplo, obra de
la que se conocen, además de varias versiones griegas, al menos siete latinas,
tres árabes y varias en otras ocho lenguas más (SUTTON, 2007b). Eruditos griegos, romanos y árabes conservaron teorías, conocimientos o manuscritos, pero
no quedan restos animales o herbarios, ni nada que pudiera ser considerado
espécimen de aquellas antiguas colecciones.
Hasta el descubrimiento de la imprenta a mediados del siglo XV las copias de
imágenes, textos y traducciones de los manuscritos se realizaban a mano, y esto
provocó que los errores se fueran acumulando y que las ilustraciones se volvieran más esquemáticas. Niccolò Leoniceno (1428-1524) observó que los nombres
clásicos de los textos no coincidían con los utilizados por los boticarios y emprendió la tarea de equiparar los nombres clásicos con las plantas reales. Leonard
Fuchs (1501-1566) escribió su primer tratado sobre los errores médicos provocados por errores botánicos y en su obra De historia stirpium commentarii insignes
se propuso ofrecer una guía definitiva a partir de sus nombres, descripciones y
aplicaciones terapéuticas; estaba convencido, además, de que las ilustraciones
resultaban vitales para su herbario. El equipo de ilustradores de Fuchs, integrado por Albrecht Meyer, Heinrich Füllmaurer y Veit Speckle, bajo su estricta super-
50
Conservación del Patrimonio Genético
visión y corrección llegó a imprimir ilustraciones de plantas sobre las que aparecían flores, frutos y hojas para que los naturalistas que dispusieran de ese libro
pudieran reconocerlas fácilmente. Pero de nada servían los esfuerzos si dichos
textos no estaban acompañados de nombres que se correspondiesen con los
nombres clásicos; Fuchs intentó relacionar planta con nombre, tarea ingrata y
que no siempre fue certera, pero así consiguió correspondencias entre nombres
en griego, latín clásico, latín moderno, alemán y en algunas ocasiones en otras
lenguas (OGILVIE, 2007).
Pandolfo Collenuccio (1444-1504) fue un humanista italiano al que se le debe
la creación del primer museo de ciencias naturales en Italia (MAFFEI, 1852) y el
reconocimiento de ser el primero en alabar la importancia del examen directo de
los especímenes en lugar de conformarse con las ilustraciones. Más tarde, otros
botánicos abandonaron progresivamente los tratados iconográficos para ocuparse directamente del estudio de los ejemplares, insistiendo en la necesidad de
conservar las recolecciones como material disponible y observable en cualquier
momento.
Se debe a Luca Ghini (1490-1556), la costumbre de conservar las plantas
secas sujetas en pliegos de papel (GARCÍA MONTOYA, 2005); fue el responsable de
la cátedra de botánica en Bolonia (1534-1539) y en 1544 fue director del que se
considera el primer Jardín Botánico del mundo, el Jardín Botánico de Pisa, creado con el apoyo financiero del gran duque de Toscana, Cosme I de Médicis. Aquí,
además de llevar a cabo sus tareas como director, continuó enseñando las técnicas de prensado y secado y tuvo como alumno a Ulisse Aldrovandi. Otro de sus
alumnos, Andrea Cesalpino, fue director de este mismo Jardín en 1568, época en
la que consiguió su máximo apogeo. El herbario de Andrea Cesalpino, custodiado en el Museo de la Universidad de Florencia2, está formado por un volumen
(dividido en 3) de 266 pliegos y 768 plantas encoladas, dispuestas según un preciso criterio sistemático basado en la observación de los caracteres reproductivos
(dos siglos antes que fueran utilizados por Carolus Linnaeus para su clasificación
en 1735).
Pero además de éste, podemos citar otros herbarios de plantas secas considerados los más antiguos y que aún perviven: http://www.dipbot.unict.it/erbario_
es/erbari_es.html.
2
Allí se conserva, además, un hipopótamo que se considera la pieza taxidermizada más antigua
del mundo.
3. Introducción
51
Planta seca sujeta a pliego y conservada en el herbario de plantas vasculares del Real Jardín Botánico
de Madrid (MA 65025) Anthyllis maura Beck. f. megaphylla Pau (Leguminosae-Papilionoideae),
colector C. Pau, en Marruecos,1929. http://www.gbif.es/Imagenes.php#MA-Typi.
52
Conservación del Patrimonio Genético
Herbarios europeos del Renacimiento: portada
de la obra de Gaspard Bauhin Pinax Theatri
Botanici, sive Index in Theophrasti, Dioscoridis,
Plinii, et Botanicorum qui a saeculo scripserunt
opera (Basilea, 1623).
Un herbario anónimo, custodiado por la Biblioteca Angélica de Roma, encuadernado por F. Petrollini de Viterbo entre 1545 y 1550 y erróneamente atribuido a
Gherardo Cibo, alumno de Luca Ghini, está constituido por 4 volúmenes con 978
pliegos en total y 1.347 plantas encoladas, numeradas y provistas de un índice
alfabético. Otro herbario importante es el de Ulisse Aldrovandi de 1544, conservado en la Universidad de Bolonia, formado por 16 volúmenes con un total de
4.117 pliegos y cerca de 4.760 plantas. También merece la pena mencionar el
herbario ducal Estense, anónimo, del siglo XVI, custodiado en la Biblioteca de
Módena y formado por 146 pliegos y 182 plantas y el herbario de Gaspard
Bauhin, alumno de Fusch, y a quien se debe la introducción en la Taxonomía de
la nomenclatura binomial, que fue adoptada por Carolus Linnaeus en su clasificación científica. La primera obra de Bauhin, Pinax Theatri Botanici, sive Index in
Theophrasti, Dioscoridis, Plinii, et Botanicorum qui à saeculo scripserunt opera
(publicada en Basilea en 1623), fue la primera en mostrar esta fórmula para nombrar a las especies. Describió 2.700 especies, hizo la primera descripción precisa de la patata, y la encuadró de forma correcta en un grupo de plantas afines (al
que con posterioridad se clasificaría como Solanáceas), y su herbario, también
realizado a finales del siglo XVI y constituido por 20 fascículos con un total de
3. Introducción
53
2.400 pliegos y cerca de 2.000 plantas, se conserva en la biblioteca del Jardín
Botánico de Basilea, donde fue docente. Todos estos herbarios constituyen colecciones científicas, que sus creadores consideraban un instrumento necesario
para el análisis, la comparación y el reconocimiento de las plantas.
En 1571 Felipe II envía a Francisco Hernández de Toledo en la primera expedición botánica a Nueva España, actual México. Durante siete años viajó recogiendo
información sobre plantas y sus usos por la cultura azteca, de larga tradición puesto que cuando los españoles llegaron a la capital de Moctezuma, esta contaba ya
con un jardín botánico. El trabajo del español generó 6 volúmenes de texto y 10 de
ilustraciones los cuales envió a España junto con plantas secas y semillas para los
nuevos jardines de Aranjuez. Murió antes de que su obra viera la luz y la colección
se mantuvo guardada en El Escorial hasta el incendio de 1671 (REGUEIRO, 1988).
Algunos de los eruditos que conservaban herbarios también, y de forma esporádica, guardaban en ellos animales, pero su conservación, más compleja, los
reducía básicamente a restos duros como cuernos, dientes, conchas, corales,
huevos o picos. En este sentido, las primeras colecciones zoológicas de la edad
moderna de las que se tiene referencia son las de Aldrovandi y la de los
Tradescant.
Ulisse Aldrovandi (1522-1605) consideraba que la observación directa junto a las
ilustraciones en los libros de Historia Natural eran elementos imprescindibles pues
conocía la vaguedad de los textos clásicos; su objetivo fue identificar y describir de
forma fidedigna el mayor número de animales, plantas y minerales, objetivo que en
aquel momento histórico suponía un gran reto pues comenzaban a llegar nuevas
especies procedentes de las exploraciones del Nuevo Mundo, Asia y África (OLMI,
2001). Consiguió una colección de más de 18.000 “objetos naturales” que dieron origen al Museo Aldrovandi, que, a diferencia de los gabinetes de curiosidades que proliferaban en esa época y cuyo objetivo primordial era asombrar al visitante, fue un
centro de estudio e investigación que sólo servía a propósitos puramente científicos3.
3
Hoy en día, aún se conservan 3.000 de las 8.000 ilustraciones que pudo reunir, en la biblioteca de la
Universidad de Bolonia, donde también se conserva su herbario, mientras que el resto de especímenes
zoológicos se encuentran entre las colecciones de Ciencia en exhibición del Palazzo Poggi (Universidad
de Bolonia). Aldrovandi donó a la ciudad su colección y el Senado, en 1617, inicialmente la colocó en el
Palacio Público y fue trasladada en 1742 al Instituto de Ciencias del Palazzo Poggi. Durante el siglo XIX
la colección fue desmantelada en gran medida pero, en 1907, parte de las colecciones fueron restituidas
a su ubicación actual. No obstante, el núcleo de las colecciones del Palacio Poggi lo constituyen los especímenes naturales recogidos por el militar y científico Luigi Ferdinando Marsili (1658-1730), fundador del
Instituto delle Scienze, durante sus numerosos viajes por diferentes regiones europeas.
54
Conservación del Patrimonio Genético
John Tradescant el viejo (1570-1638) y su hijo, John Tradescant el joven
(1608-1662), fueron jardineros reales en Inglaterra, su vida giraba en torno a la
conservación y propagación de plantas y a la adquisición de rarezas, y también
los primeros en abrir un museo para el público denominado Tredeskins Ark, en
South Lambeth (GARCÍA MONTOYA, 2005). En 1638, un viajero alemán llamado
Georg Christoph Stirn hizo una descripción detallada de la colección y su contenido. Entre sus maravillas se incluían conchas marinas, fósiles, cristales, aves,
peces, serpientes e insectos y un dodo naturalizado4.
Las colecciones denominadas cámaras de las maravillas que se desarrollaron
desde la Edad Media tardía hasta el Renacimiento, son consideradas la forma de
transición de las colecciones, desde las acopiadas por las órdenes monásticas
(compuestas por bibliotecas y objetos) y cargadas de simbolismo religioso, hasta
los gabinetes de maravillas del renacimiento mantenidos por personajes de la
realeza o con poder económico (eruditos o aficionados); y suponen una transformación, donde el simbolismo se seculariza. Con el nuevo espíritu de investigación renacentista se observa un cambio paulatino, se desvanece el componente
simbólico y va adquiriendo peso el matiz ʻcientíficoʼ (BARATAS & GONZÁLEZ-BUENO,
2013; BLOM, 2013).
¿Cuándo y por qué se dejan de acumular especímenes exclusivamente por su
valor expositivo de lo extraordinario y se comienza a recolectar de forma sistemática, por un puro interés de conocimiento? Es indudable que el cambio en el pensamiento necesario para instrumentar esta idea llegó de la mano de Francis
Bacon (1561-1626), que desafió la doctrina establecida abogando por la necesidad de “interpretar la naturaleza” mediante la experimentación y la observación
en lugar de repetir ciega y servilmente obras y teorías heredadas5 (HUXLEY,
2007a: 92). La metodología heredada de los clásicos se reveló insuficiente para
4
El dodo es un Ave Columbiforme no voladora que vivía en la isla Mauricio y que fue descubierta
por europeos en el año 1598. Su carne tenía mal sabor por lo que se supone que su extinción se debe
a la predación que sobre ella efectuaron especies alóctonas (perros, gatos, ratas y cerdos); en 1680
este pájaro ya se había extinguido (www.oum.ox.ac.uk/learning/pdfs/dodo.pdf). La exitosa historia de
los Tradescant como colectores fue oscurecida por Elias Ashmole (1617-1692), abogado que se
quedó con esta colección (P OTTER, 2006) la cual finalmente fue donada al Museo Universitario de
Oxford, que en la actualidad se denomina Ashmolean Museum.
5
El pensamiento de Francis Bacon en su Nueva Atlántida, fue la piedra angular que influenció a un
grupo de discusión sobre ciencia y filosofía, creado desde 1645 denominado "The Philosophical
Society of Oxford". En la actualidad se mantiene que estos grupos son uno de los posibles orígenes
de la Real Sociedad de Londres, fundada en 1660, para la mejora del conocimiento natural.
1. Antecedentes Históricos
55
Tradescantia Ruppius ex L., género de Commelinaceae originario del Nuevo Mundo y dedicado a
John Tradescant el joven. Lámina de Francisco Javier Matis Mahecha de la Real Expedición
Botánica del Nuevo Reino de Granada (1783-1816), dirigida por José Celestino Mutis (cortesía del
Real Jardín Botánico-CSIC).
56
Conservación del Patrimonio Genético
estudiar la avalancha de plantas y animales exóticos que inundaron Europa entre
otras cosas por los viajes trasatlánticos. Este cambio de pensamiento se observa
en la lógica y la meticulosidad del trabajo de John Ray (1627-1705) que sentaron
las bases científicas del estudio, la nomenclatura y la clasificación de los seres
vivos. Su interés científico se centró en la catalogación de los seres vivos que le
rodeaban, herborizando y diseccionando semillas observó que se podían clasificar en dos grandes grupos, a los que hoy en día se denominan Monocotiledóneas
y Dicotiledóneas. Pero la mayor contribución de Ray a la ciencia fue definir una
especie, como un grupo de individuos que comparten ciertos caracteres que se
perpetúan en su progenie (HUXLEY, 2007b). Además, creía que para establecer
una clasificación natural –es decir, una clasificación que agrupara a las plantas
según sus similitudes reales– se debería tener en cuenta el mayor número posible de caracteres, enumerando qué caracteres no resultan de utilidad para esa
clasificación, como por ejemplo la altura en las plantas (HUXLEY, 2007b).
El siglo XVIII es el siglo de los viajes transoceánicos y de las expediciones
científicas en muy diversas disciplinas y es cuando se quiere descubrir la geografía del mundo. Pero además es el siglo de la aparición de los grandes museos de
Historia Natural que han llegado hasta nuestros días. Fundados con el material
obtenido durante dichas expediciones o bien con las colecciones privadas de
naturalistas, colectores que disfrutaron a lo largo de su vida de una posición acomodada, con un patrimonio económico suficientemente grande como para permitirles hacerse cargo holgadamente de los gastos ocasionados por el acúmulo de
especímenes y objetos variados cuya conservación y exhibición requería mantenimiento. La creación de dichas instituciones, ha servido, con un sinfín de vicisitudes, como valiosa infraestructura para poder conservar cientos de colecciones
de botánica y zoología que se originaron por el trabajo sistemático de generaciones de científicos en busca de conocimiento durante los dos últimos siglos.
El más famoso de los ejemplos es la colección reunida por Hans Sloane
(1660-1753) que dio origen al British Museum de Bloomsbury en 1753. Este erudito inglés viajó a Jamaica en 1687, como médico de la familia del nuevo gobernador. Su afición por la botánica le llevó a recolectar durante este viaje miles de
especímenes, originando una colección que fue aumentando y diversificando a lo
largo de su longeva vida y que a su muerte fue comprada por el gobierno británico, gracias a los fondos obtenidos por medio de lotería pública (STEARN, 1981).
Sus colecciones de Botánica y escasos especímenes de Zoología, forman parte
en la actualidad, del Natural History Museum de Londres situado en South
Kensington. En esta localidad se construyó un nuevo edificio, que abrió sus puer-
3. Introducción
57
tas al público en 1881, para contener lo que fue considerado simplemente una
parte, localizada en la distancia, del British Museum de Bloomsbury y que contenía el departamento de Historia Natural, y así fue legalmente hasta que en 1963
obtuvo su estatus actual.
Joseph Banks (1743-1820) fue célebre porque acompañó en su segundo viaje
(julio de 1768 a julio de 1771) al capitán James Cook, en el HMS Endeavour.
Durante ese viaje se cartografiaron más de 2.000 kilómetros de la costa este del
continente australiano, incluyendo los peligrosos bancos de arena dentro de la
Gran Barrera de Coral. Además de las excelentes cartas marinas obtenidas a lo
largo de cinco meses de navegación extremadamente difícil y peligrosa, se hicieron varias excursiones por tierra, pero la más importante al sur de la actual
Sydney, en el actual Botany Bay, llamado así debido a la gran cantidad de nuevas plantas recolectadas allí. Con estos herbarios se enriquecieron y consolidaron las colecciones del Royal Botanic Gardens de Kew (RICE, 2010: 146).
Jean-Baptiste-Pierre-Antoine de Monet, Caballero de Lamarck (1744-1829),
participó en 1793 en la transformación del Jardin du Roi (creado en 1635) a
Muséum National dʼHistoire Naturelle (1793), bajo la dirección de Joseph Lakanal.
En 1790, a los cincuenta años, este especialista en Botánica6 no dudó en reestrenarse al ser nombrado profesor de Historia Natural de Insectos y gusanos en
el Jardin du Roi, convirtiéndose en profesor de Zoología, a cargo de los
Invertebrados: fue él quien acuñó el término “Biología” para describir a la ciencia
que estudia los seres vivos y fundó la Paleontología de Invertebrados trabajando
en conchas fósiles de la cuenca de París.
El MNCN de Madrid tiene su origen en el Real Gabinete de Historia Natural
fundado en 1771 por Carlos III al aceptar la donación de las colecciones de Pedro
Franco Dávila (CALATAYUD, 1988; VILLENA ET AL., 2008).
Para comprender la oportuna aparición de los Museos como hospedadores de
colecciones científicas y el valor que conllevan estas, basta mencionar un par de
ejemplos, concretamente los de Alfred Russel Wallace y Henry Walter Bates.
Cuando Wallace regresó a Londres de su viaje de exploración al archipiélago
malayo, en abril de 1862, había colectado un total de 125.000 especímenes, la
mayoría escarabajos pero también otros Invertebrados, Aves, Mamíferos,
Anfibios, Reptiles y Peces y, aún en la actualidad, su colección se reconoce como
6
En 1779, la Imprenta Real publicó su Flora Francesa, que incluye las claves dicotómicas para
identificar cada planta.
58
Conservación del Patrimonio Genético
De izquierda a derecha y de arriba a abajo:
Depósitos de la colección de herbarios de Hans
Sloane, en la actualidad Natural History
Museum. Lomo del volumen II del herbario
correspondiente a la Natural History of Jamaica
conservado en el Natural History Museum y
detalle de dos pliegos de dicho volumen, el de la
planta del cacao (Theobroma cacao L.) y otro
donde se puede apreciar la conservación
desecada tanto de plantas como de los insectos
que se encontraban sobre las mismas.
Fotografías: Isabel Rey.
una de las más importantes jamás reunida y que además ha constituido la base
de numerosas publicaciones científicas, incluyendo las propias de Wallace (en
1869 él había publicado 18 trabajos). Con ejemplares de esta colección se han
descrito casi 2.000 nuevas especies de escarabajos y cientos de mariposas
(RICE, 2010). Su contribución a la ciencia no sólo debería ser recordada por ser
el co-descubridor de la evolución por selección natural sino también, por ser un
colector impresionante. Por su parte, Bates regresó a Inglaterra en 1859, después
de 11 años en la Amazonía y Sudamérica, y estimaba que había colectado
alrededor de 712 especies de Mamíferos, Reptiles, Aves, Peces y Moluscos y casi
14.000 Insectos de los cuales no menos de 8.000 fueron nuevos para la ciencia
(RICE, 2010).
A lo largo el siglo XIX, mientras se consolidan las grandes colecciones de
Historia Natural de nuestro tiempo, se formula la teoría de la Evolución, al tiempo
que se estudia la estructura microscópica de los organismos (teoría celular) y se
inicia el conocimiento de la naturaleza química y las reacciones moleculares que
se producen en los seres vivos (Química fisiológica). En 1838, sólo dos años después de que Darwin desembarcara del Beagle, Matthias Jakob Schleiden y
Theodor Schwann formularon la teoría celular que culminó Rudolf Ludwig Karl
Virchow con su famosa frase “omni cellula est cellula” (cada célula deriva de otra
célula). Un poco más tarde, en 1842, Karl Wilhelm von Nägeli observó los cromosomas en células de plantas; y el mismo año en que fue publicado El origen de
las especies, 1859, vio la luz el experimento de Louis Pasteur que puso fin a la
controversia de la generación espontánea. Gregor Johann Mendel publicó en
1866 sus experimentos de hibridación vegetal y tres años después, en 1869,
Friedrich Miescher descubrió el ADN, al que denominó nucleína; aunque muy
rebatido en principio, pronto fue confirmado. P. Plosz en 1871, identificó nucleína
en núcleos de eritrocitos de ave y serpiente, y en 1873 sucedió lo mismo en células hepáticas. En 1881 el botánico E. Zacharias, utilizando los métodos de extracción y caracterización de Miescher, informó de la presencia de nucleína en los
núcleos de eritrocitos de rana y en los núcleos de protozoos y, lo que fue más
notable, también en el núcleo de la epidermis de hojas de los géneros
Tradescantia y Ranunculus, concretamente en las estructuras de división a las
que se denominaban “varillas” (que años más tarde se llamarían cromosomas) de
los núcleos de dichas plantas (WOLF, 2003), estableciendo la primera asociación
entre los datos citológicos y bioquímicos (KARP, 2009). Walther Flemming definió
en 1882 la cromatina como el componente básico del núcleo, explicó la división
celular y le dio el nombre de mitosis. Aunque el término ácido nucleico no fue acu-
60
Conservación del Patrimonio Genético
Retrato de Johann Friedrich Miescher (1844-1895)
conservado en la colección de retratos de la
biblioteca de la Universidad de Tübinguen. Autor
desconocido (reproducido con autorización de la
Universitätsbibliothek Tübingen).
ñado hasta 1889 por Richard Altmann, cuando demostró que la nucleína tenía
propiedades ácidas, en 1890 fue el primero en reconocer la aparición ubicua de
un orgánulo al que denominó “bioblasts” (mitocondria) en todo tipo de células,
aunque ya era conocido desde 1840 (ERNSTER & SCHATZ, 1981). Todo este conocimiento junto al desarrollo de la genética a partir de las leyes de Mendel (1866)
posibilitó la formulación de la teoría cromósomica de la herencia en la primera
década del siglo XX, facilitando la llave para la creación de nuevas disciplinas
científicas que proporcionaron un conocimiento más preciso de la naturaleza química y biológica de los seres vivos.
Se estima que en la actualidad hay aproximadamente 2.500 millones de especímenes y objetos de Historia Natural (D UCKWORTH ET AL., 1993) en casi 6.500
colecciones (MARES, 1993)7. Un informe del Reino Unido señaló que había 104
millones de ejemplares en las 22 mayores colecciones del Reino Unido (SCIENCE
AND TECHNOLOGY COMMITTEE, 2002).
7
Esta cifra varía dependiendo de la fuente. En http://www.biorepositories.org/ se señalan 6.697 instituciones que han alojado o alojan colecciones de Historia Natural; esta base de datos inicialmente
se abasteció con aproximadamente 7.000 acrónimos institucionales, compilados por el National
Center for Biotechnology Information (NCBI) a partir de publicaciones, como por ejemplo las colecciones de Insectos y Arañas del mundo, publicada en 1993, o los directorios de repositorios, obtenidos
del índice de Herbariorum (http://sciweb.nybg.org/science2/IndexHerbariorum.asp). Según el Global
Biodiversity Information Facility (GBIF) (http://www.gbif.org/), se estima que por sí solas dichas colecciones contienen más de dos billones de objetos.
3. Introducción
61
Las colecciones de Historia Natural se pueden definir como un conjunto de
especímenes (completos o parciales) y objetos, extraídos de la naturaleza y tratados con diferentes técnicas de preservación para garantizar su permanencia
y estabilidad en el tiempo, mantenidos como lotes, piezas únicas o por sus
representaciones (incluidas las artísticas), en cualquier formato físico o digital
(moldes, modelos, dibujos, grabados, fotografías), que se han acumulado en un
periodo de tiempo concreto o a lo largo de la historia, que pueden seguir
aumentando y que sirven, y han servido, para diversos fines (científicos, educativos, expositivos, patrimoniales). Además, esta definición puede incluir todos
los utensilios, artefactos y herramientas necesarios para la recolección, preparación y exhibición de esos ejemplares y que se han utilizado en diversas épocas. Cada una de las piezas conservadas lleva asociados una serie de datos
que la ubican en el tiempo y el espacio (medio natural) y la definen en la historia, pues contienen información sobre los sucesos que han sufrido hasta llegar
al depósito donde se custodian. Toda esa información es parte intrínseca del
espécimen, como su forma, diseño o color y es así, desde esta visión conjunta,
como debe de ser entendida una pieza de colección de un museo de Historia
Natural.
Las colecciones de Historia Natural sirven para elaborar nuevos estudios científicos, además de ser ʻtestigoʼ de la investigación presente y pasada; garantizan
la educación en Ciencias Naturales y contribuyen a la divulgación de su conocimiento, certifican el conocimiento en el futuro del patrimonio biológico de épocas
pasadas y, finalmente, resultan útiles por el simple placer de su contemplación.
Las características que diferencian las colecciones de Historia Natural del
resto de las colecciones que forman el patrimonio cultural y científico (museos de
arte o museos de ciencia y tecnología) son:
1. El volumen de especímenes que tiene que ser conservado y gestionado.
2. Su naturaleza, ya que las colecciones de Historia Natural son especímenes
orgánicos naturales mientras que el resto son, en general, objetos manufacturados a partir de materiales orgánicos o inorgánicos (por ejemplo, las colecciones etnográficas).
3. La repetitividad de los ejemplares de cada especie o población, frente a la
naturaleza de “objeto único e irrepetible” del resto de colecciones.
En lo que se refiere al volumen de especímenes resulta sencilla la diferencia,
la colección custodiada por el Museo del Prado está formada por 25.000 obras y
62
Conservación del Patrimonio Genético
la del Museo Arquológico Nacional por alrededor de 1.500.000 (E. Galán, com.
pers.); mientras la que alberga el MNCN llega casi a 8 millones de especímenes8.
Las colecciones de Historia Natural, además de conservación preventiva, curativa y restauración, tienen que ser sometidas a técnicas de preparación para evitar
su descomposición y permitir el estudio a diferentes niveles de organización (individuo, sistema, órgano, célula o molécula). Para ello son necesarios procesos de fijación o disección, completa o parcial, que implican, dependiendo del grupo taxonómico del que se trate, evisceración, desollado, descarnado, limpieza, curtido,
montaje y secado; además, hay que tener en cuenta que dichas muestras pueden
ser sometidas a múltiples procesos para obtener preparaciones microscópicas, histológicas o citológicas, que pueden incluir o no tinciones específicas, o tratamientos
con diferentes niveles de sofisticación en función del desarrollo de determinadas
técnicas y de los objetivos finales para los que se conserva un ejemplar.
En las colecciones de Historia Natural, en general, de cada especie se conservan series de especímenes de la misma población, es decir, no se conserva un
único ejemplar, sino que se guarda un número concreto, significativo a nivel estadístico, para verificar la variabilidad intra e interespecífica. Una colección es más
valiosa cuanto más material de referencia albergue con estas características
(especies extinguidas, especies similares de diferentes procedencias y hábitats,
o series típicas). Mientras que en el resto de las colecciones casi siempre se trata
de piezas únicas, característica en la que precisamente radica su valor.
Aunque la casuística en colecciones es muy diferente, es imprescindible que
no se olvide, sean de la naturaleza que sean, que hoy por hoy, en España están
protegidas por la misma Ley de Patrimonio Histórico de 1985.
3.2. COLECCIONES CIENTÍFICAS
L a Real Academia Española define colección como conjunto ordenado de
cosas, por lo común de una misma clase y reunidas por su especial interés o
8
En la página web del Museo del Prado (http://www.museodelprado.es/coleccion/historia/) se
puede leer: “La colección está formada por aproximadamente 7.600 pinturas, 1.000 esculturas, 4.800
estampas y 8.200 dibujos, además de un amplio número de objetos de artes decorativas y documentos históricos. En la actualidad, el Museo exhibe en su propia sede algo más de 1.300 obras, mientras que alrededor de 3.100 obras, (ʻPrado dispersoʼ) se encuentran, como depósito temporal en diversos museos e instituciones oficiales...”; la suma de dichas cifras arroja un total de 21.600 obras.
3. Introducción
63
valor. Las colecciones científicas se pueden definir, a su vez, como el conjunto de
especímenes, completos o parciales (por ejemplo, genitalias, rádulas, muestras o
preparaciones histológicas…), tratados con técnicas de preparación básicas o
específicas, que son denominados de forma genérica material de referencia de
un trabajo de investigación que puede haber sido publicado, dibujado o fotografiado, y que constituye el aval (voucher) de dicha investigación y el resguardo si
se quiere comprobar, reanalizar o reutilizar para otra investigación posterior el
mismo material.
Por lo tanto, son el conjunto de ejemplares colectados durante el desarrollo de
proyectos de exploración o investigación, o bien son el resultado del acúmulo de
muestras para una disciplina de investigación determinada y que, en conjunto, ha
aportado un conocimiento concreto. Las colecciones científicas se han formado,
en ocasiones, sin una finalidad clara de serlo, y sólo son la consecuencia de un
extenso trabajo, así ocurre por ejemplo con la colección de muestras histológicas
de Cajal (GARCÍA-LÓPEZ ET AL., 2010) o los bancos de tumores (MORENTE ET AL.,
2011) que se han formado por el acúmulo de biopsias realizadas a pacientes,
donde cada preparación por separado forma parte de un expediente y resuelve
un caso concreto, pero que en su conjunto acreditan el conocimiento sobre una
enfermedad determinada, con un volumen estadísticamente significativo, y que
tal vez de otra forma no se podría haber conseguido; característica esta muy
importante en ciencia. También se pueden haber formado a lo largo del tiempo o
de la vida de un especialista y a sus expensas, o a base de colectas de promociones de estudiantes, que al final, por donación, casualidad o suerte se localizan
en museos, universidades o institutos de enseñanza secundaria.
En ocasiones su incremento no depende de donaciones, sino que está relacionado con la propia política de la colección, es decir, en función de la cobertura del ámbito de trabajo, de los efectivos que alberga y de las solicitudes de préstamos de material que no han podido ser satisfechas. Así, por ejemplo, pueden
destinarse partidas económicas para hacer colectas específicas en áreas concretas o en hábitats determinados, o referidas a un grupo animal en particular.
Desde un punto de vista ético, el material muestreado, sea cual sea el grupo
animal, ha de ser tratado con respeto, pues se ha extraído de la naturaleza en
beneficio humano. Además, se ha invertido dinero, en gran proporción público,
tanto en la obtención de las muestras, como en la formación del personal que lo
colecta, prepara y estudia y, por lo tanto, es patrimonio de la sociedad, en general, y de los países de los que se han obtenido los especímenes, en particular
(CBD, 1992; NAGOYA, 2011).
64
Conservación del Patrimonio Genético
Como se puede leer en el informe final del OECD Global Science Forum
(OECD, 2008) las colecciones científicas son parte integrante y esencial de la
infraestructura de todos los países con empresas de investigación e “incluyen
colecciones de plantas, animales, microorganismos, muestras biomédicas, rocas,
minerales, núcleos de hielo, fósiles, artefactos humanos y otros diversos objetos
de estudio científico, junto con sus datos; pero no lo son sólo colecciones de
datos, bibliotecas u objetos de arte”. En el mismo documento se define también
el concepto de “series de especímenes” como el conjunto formado por especímenes completos o parciales, sonidos, tejidos, compuestos químicos o moleculares.
Según este mismo documento (OECD, 2008), el progreso científico requiere
la preservación, conservación y mantenimiento de las colecciones científicas por
una variedad de razones entre las que se incluyen, sin perjuicio de muchas otras
posibles, las siguientes:
- Mantener los especímenes de referencia para verificar los resultados del pasado.
-
Proporcionar material de estudio para nuevas técnicas analíticas.
Ofrecer un acceso rápido a muestras representativas de todo el mundo,
-
incluyendo lugares remotos.
Mantener el material que tiene un valor relacionado con el punto específico de
captura en el momento en que se recogió (especialmente las muestras del
medio ambiente).
-
Conservar el material de áreas, organismos o ecosistemas que ya no existen.
Evitar el gasto de la toma de muestras de nuevo cuando se necesite con
-
urgencia en el futuro.
Calibrar procesos e instrumentos en diferentes laboratorios.
-
Contribuir a la comprensión de la cultura compartida de la ciencia en todo el
mundo, incluyendo la historia y el desarrollo de la misma.
Aunque el mantenimiento de colecciones científicas aporta beneficios a la
sociedad, también representa amenazas. El aumento del tamaño de las colecciones a lo largo del tiempo es constante (y esa sería la situación ideal), pero conlleva un gran dilema. Las colecciones crecen, mientras que el espacio que ocupan y los recursos para mantenerlas y conservarlas permanecen constantes, o
incluso se reducen, lo cual dificulta la toma de decisiones acerca de qué material
debe o merece la pena ser conservado. Incluso si los recursos no son un problema, el espacio sí suele serlo y los objetivos o intereses de una institución pueden
cambiar a lo largo del tiempo, lo que puede dar lugar a modificaciones en las prioridades del mantenimiento de ciertas colecciones.
3. Introducción
65
66
Conservación del Patrimonio Genético
Las colecciones científicas custodian miles de especies y de cada una de ellas se pueden guardar
series que representan su variabilidad intra e interespecífica. En la página anterior caja de la
Colección de Entomología del MNCN con especímenes tipo (destacados con etiquetas rojas) de
Ortópteros Tetigónidos de la tribu Pterochrozini. Fotografía: Isabel Ortega.
Sobre estas líneas armario de la Colección de Ictiología del MNCN donde pueden apreciarse ejemplares del orden Cypriniformes conservados en fluido. Fotografía: Gema Solís.
Conservar los especímenes que ya han sido utilizados en una investigación
puede parecer superfluo al cabo del tiempo o incluso obsoleto, pero hay que
tener en cuenta que las investigaciones no son globales (no contemplan todos
los aspectos posibles) o, lo que es lo mismo, un espécimen utilizado para
tomar una serie de medidas o realizar ciertos dibujos (por ejemplo para identificar una especie) puede usarse, años después, para estudiar su sistema
reproductor o masticador o intentar extraer ADN; por eso las colecciones de
Historia Natural en muchos aspectos siguen manteniendo información inédita.
La ciencia siempre está evolucionando y descubriendo nuevas técnicas de
análisis que pueden generar nueva información reevaluando objetos viejos,
estudiados o no, que han permanecido almacenados incluso en mal estado o
con gran deterioro, pero que son un recurso irreemplazable (H AWKS, 1990), con
3. Introducción
67
más interés aún si los especímenes pertenecen a especies o poblaciones antiguas o extintas.
Por otro lado, la ingente cantidad de información que atesoran los millones de
especímenes de las colecciones científicas todavía está inédita en su mayor
parte, pues sólo se ha digitalizado un porcentaje muy pequeño, y esa información
asociada puede aportar conocimiento a distintas disciplinas científicas
(http://www.gbif.org/). Estas razones, por sí solas, justificarían haber invertido
tiempo, dinero y esfuerzo en su mantenimiento.
Desde un punto de vista económico los beneficios que se han obtenido, y que
se pueden obtener a medio o largo plazo, no han sido ni tan siquiera evaluados,
y el gasto en mantenimiento de las colecciones de Historia Natural supone un porcentaje irrisorio del producto interno bruto (WHITING & ASSOCIATES, 1995; SUÁREZ &
TSUTSUI, 2004).
Además, en este momento existen más científicos e investigadores en
Ciencias Naturales (o en cualquier otra rama de la ciencia) que en toda la historia de la humanidad (aunque sólo sea en proporción con el número de habitantes del planeta). Si las grandes colecciones que actualmente conservamos desde
el siglo XVIII se han formado gracias al trabajo de un porcentaje mucho menor
de personas, ¿hasta dónde podemos llegar? Es el momento de reflexionar, de
ver qué es exactamente lo que se conserva, de analizar cuánto más podemos
acumular y en qué áreas han de incidir los mayores esfuerzos, de trabajar en
conjunto mejorando las técnicas utilizadas para la colecta, el estudio y la preservación de especímenes y datos; y de decidir, además, cómo se puede garantizar
mejor la custodia y el acceso a ejemplares e información. Hay que tener muy claras las razones de la necesidad de estudios en el presente y en el futuro y los
motivos para colectar nuevos especímenes de unos u otros grupos animales y en
qué hábitats puede ser prioritario hacerlo. Sólo aunando el conocimiento profundo de las colecciones y la reflexión, se podrá trabajar con el tesón necesario para
superar las múltiples dificultades que supone cumplir con las regulaciones nacionales (permisos locales) e internacionales (ABS, CITES). En palabras de
B OUCHET ( 2 0 0 8 ), el trabajo de campo llevado a cabo específicamente para fines
taxonómicos sigue realizándose, en esencia, a pequeña escala y con técnicas y
tecnologías tradicionales, de bajo rendimiento, muy destructivas y no pocas
veces de ajuste dudoso a la legalidad. Esta situación es insostenible en una
época donde los organismos de financiación y las instituciones académicas
esperan que los científicos cumplan con las normativas vigentes, sean rigurosos
en todas las fases de su investigación y respondan de forma adecuada y ética a
68
Conservación del Patrimonio Genético
las exigencias de los nuevos tiempos que vivimos (BOUCHET, 2008). Finalmente,
debemos estar en situación de garantizar, como mínimo, que esos objetos reciben el tratamiento adecuado para su buena conservación y mantenimiento y que
tanto los especímenes como su información sean accesibles a la comunidad
científica o al personal autorizado que lo requiera.
Es muy común que las colecciones científicas hayan sido colecciones personales, es decir, los investigadores que las reunían no estaban amparados por instituciones de investigación o educación que se comprometieran, a la larga, a salvaguardarlas, de forma que el propio investigador optaba por cuidarlas y
mantenerlas aunque muchas veces, con el paso del tiempo, dichas colecciones
quedaban desamparadas (es lo que se denomina colecciones huérfanas). En la
actualidad se están intentando organizar a escala nacional e internacional mecanismos de coordinación entre las colecciones para alertar sobre estas colecciones huérfanas y permitir que diferentes instituciones puedan obtener su custodia
y preservarlas. Un informe (S CIENCE AND TECHONOLOGY COMMITTEE, 2008) señaló
que 97 de los 602 herbarios existentes en 1945 en Gran Bretaña habían sido destruidos y se desconocía el paradero de otros 106; por lo que los ejemplares de
203 colecciones se habían perdido para siempre.
Las colecciones personales de tejidos y ADN pueden considerarse un tipo de
estas colecciones huérfanas, puesto que de forma habitual se originan bajo el
auspicio de proyectos de investigación concretos que una vez finalizados a menudo “olvidan” restos de muestras o extractos de ADN en el fondo de refrigeradores
o congeladores. Este abandono ocasiona diferentes grados de disociación entre
muestras y datos con los subsecuentes problemas derivados. Los responsables
de tales investigaciones, al igual que los responsables de las instituciones que
albergan las muestras, ajenos a estos problemas, no saben qué hacer, pues aún
falta concienciación de su importancia como patrimonio genético y, a menudo,
incluso desconocen la existencia de colecciones de tejidos y ADN que puedan
custodiarlas. La garantía y el cuidado de las muestras debe estar bajo la responsabilidad de técnicos profesionales en las instituciones y las tareas deberían estar
regidas por protocolos estandarizados desde el mismo momento de la colecta.
Hay que tener en cuenta, además, que la financiación utilizada para los proyectos que generan estas colecciones suele ser pública en un elevado porcentaje y,
por tanto, las muestras han de ser consideradas patrimonio de la nación, de
manera que la gestión del mismo debería ser entendida como salvaguarda de la
inversión de los estados. Teniendo en cuenta el punto de vista ético, la intervención de dichos técnicos podría contribuir a evitar el sacrificio, muchas veces inne-
3. Introducción
69
Detalle de un grupo de abejarucos Merops apiaster Linnaeus, 1758, taxidermizado por José María
Benedito en 1916. Colección de Aves del MNCN. (Archivo Fotográfico del MNCN).
cesario y repetido, de organismos vivos, o al menos a reducirlo. También se debería considerar que al finalizar muchos proyectos de investigación de esta naturaleza lo único que queda en claro son las muestras, porque no se tiene ninguna
garantía sobre la generación de publicaciones y, en suma, de conocimiento, que
es la única justificación aceptable para ese gasto público y para el sacrificio de
seres vivos.
3.2.1. Colecciones clásicas
Las colecciones se pueden dividir, siempre artificialmente, de muchas maneras. Por ejemplo, dependiendo de su finalidad social, se pueden distinguir colecciones de exhibición, divulgación, didáctica o investigación. Pero también las
podemos clasificar según una visión histórica, como clásicas o nuevas.
En la actualidad, tendemos a llamar “nuevas” a las colecciones de tejidos y
ADN, aunque tienen más de 30 años de existencia. Pero, este término también
se usa para otras muchas colecciones, como fonotecas (que albergan sonidos
70
Conservación del Patrimonio Genético
Las colecciones clásicas conservan
piezas naturalizadas, creaciones
hiperrealistas realizadas para acercar
a la sociedad, a través de las
exhibiciones, las diferentes formas de
los organismos vivos y en algunos
casos también el medio en el que
habitan. En la fotografía se pueden
observar diferentes Artiodáctilos de la
Colección de Mamíferos del MNCN,
en primer plano un gerenuk
–Litocranius walleri (Brooke, 1878)–
y a su lado, agachado, ejemplar de
sitatunga, Tragelaphus spekii (Sclater,
1863). Fotografía: Isabel Rey.
animales o del medio natural) y mediatecas (que custodian documentos filmados
sobre animales, plantas, ecosistemas o cualquier actividad que rodee la vida).
Denominamos colecciones clásicas a aquellas que custodian especímenes
preservados con cualquiera de las técnicas empleadas en las disciplinas que han
englobado las colecciones de Historia Natural hasta finales del siglo XX.
Históricamente las colecciones zoológicas y botánicas se han organizado en función de los grupos animales y vegetales que conservan y a sus técnicas de preservación. Básicamente los métodos de preservación se encuadran en dos grandes modos: en seco o en fluido.
Las colecciones en seco están constituidas por restos orgánicos de tejidos
altamente mineralizados –como por ejemplo el hueso, las conchas o el exoesqueleto de los corales–, o con alto contendido de biopolímeros orgánicos que
en contacto con el aire se endurecen o se secan, originando por ejemplo el exoesqueleto de Artrópodos, las capas de protección de las semillas o la estructura de sostén de la madera. En algunos casos, este tipo de conservación requie-
3. Introducción
71
re técnicas específicas de preparación para eliminar, fijar o secar las partes no
mineralizadas o no endurecidas que puedan descomponerse. Las pieles de
Mamíferos, Aves, Reptiles, Anfibios y Peces se pueden procesar con numerosas técnicas de curtido y se pueden secar bien con forma de huso o planas
(para conseguir que ocupen el menor espacio posible, garantizando su finalidad, hacer accesible caracteres morfológicos externos) o bien sobre moldes
construidos de muy variados materiales para intentar recrear el aspecto del animal en vida. Las obras de naturalización o taxidermia son consideradas la manifestación estética de un artista, por la creación hiperrealista proyectada en esos
moldes, y por lo tanto se deben mantener sin intervenciones, puesto que no
sólo deben ser consideradas como colecciones sino como verdaderas obras de
arte.
Las colecciones botánicas están compuestas básicamente por herbarios de
plantas secas, semillas o madera (xilotecas o xylarium). Las plantas se secan
para evitar su putrefacción y se disponen planas, para optimizar el espacio dedicado a su almacenamiento (LOREA & RIBA, 1990; GOLD ET AL., 2004).
Las colecciones en fluido son aquellas que utilizan como técnicas de preservación diferentes disoluciones de reactivos químicos, componentes orgánicos o
inorgánicos disueltos en agua que consiguen fijar y mantener en el tiempo las
estructuras celulares e histológicas (WAGSTAFFE & FIDLER, 1955, 1968; ROGERS ET
AL.,
1989; CALVO, 1994; MARTÍN MATEO, 1994).
3.2.2. Biobancos
El siglo XX descubrió nuevas formas de estudio de los especímenes de las
colecciones de Historia Natural, utilizando técnicas de trabajo propias de disciplinas como la Histología, la Inmunología o la Biología molecular. En la década de
los 70 estuvieron disponibles las herramientas necesarias para cortar, pegar y
copiar el ADN (WATSON & BERRY, 2003). Se descubrieron las enzimas de restricción que pueden cortar la molécula de ADN, las enzimas que pueden ligar fragmentos y la clonación9, por la cual se puede insertar un fragmento de ADN determinado en el plásmido de bacterias inocuas, que al reproducirse multiplicará la
misma “copia” hasta obtener la suficiente cantidad para su estudio. Pero la conquista más significativa fue el desarrollo de métodos para descifrar la secuencia
9
Clonación es el término que se utiliza para definir la técnica explicada, no confundir, pues también
se aplica cuando se habla de las técnicas de clonación de animales enteros.
72
Conservación del Patrimonio Genético
de nucleótidos del ADN (G ILBERT & MAXAM, 1973; SANGER & COULSON, 1975;
MAXAM & GILBERT, 1977; SANGER ET AL., 1977).
Este hecho, unido al conocimiento de que es en esta molécula donde radica
la información de cada individuo y donde se almacenan las diferencias o cambios
(mutaciones) que provocan la variabilidad y las diferencias específicas, ha provocado un uso extensivo para intentar dar respuesta a problemas biológicos de
Taxonomía (http://www.barcodeoflife.org/) y Filogenia (http://tolweb.org/tree/) o
para intentar observar patrones de microevolución y macroevolución, entre otras
muchas aplicaciones. Por otro lado, también es el siglo donde se sistematiza la
búsqueda de componentes bioactivos naturales localizados en plantas y animales con interés para la Biotecnología (SUKHWANI, 1995; BHAKUNI & RAWAT, 2005;
RAJA ET AL., 2010).
Además, es durante el siglo XX cuando se toma conciencia de la necesidad de
proteger el medio, la biodiversidad y, en mayor medida, las especies que garantizan nuestro alimento básico, razón por la cual se han creado bancos de germoplasma o bancos de semillas (http://www.croptrust.org/content/svalbard-global-seedvault). Asimismo, se ha demostrado que numerosos reactivos, aunque fabricados y
utilizados con la mejor intención, son altamente perjudiciales para la salud humana
o para la vida de determinados ecosistemas, desde el DDT hasta el bisfenol A, al
igual que la existencia de otros contaminantes producidos por la sobreexplotación
de recursos (minería o residuos químicos). Esta realidad hace necesario el seguimiento de contaminantes químicos y en concreto de contaminantes orgánicos (artículo 16 de la Convención de Estocolmo http://www.chem.unep.ch/gmn/) persistentes por medio de bancos medioambientales, como el German Environmental
Specimen Bank (http://www.umweltprobenbank.de/en), el National Institute for
Environmental Studies de Japón (http://www.nies.go.jp/) o el Environmental
Specimen Bank de Suecia (http://www.nrm.se/english/researchandcollections/researchdivision/contaminantresearch/esb.15057_en.html).
Como se puede observar durante los últimos cuarenta años del siglo pasado
han aparecido un tipo de “nuevas colecciones”, denominadas de forma genérica
biobancos, colecciones de tejidos, bancos de germoplasma, bancos de recursos
genéticos, biorrepositorios, etc. Todos estos términos se han empleado tanto en
ciencias biológicas como en disciplinas médicas y esto ha provocado cierta confusión entre los propios investigadores (W ATSON & BARNES, 2011) y en la sociedad en general. A priori, todas se consideran bajo un mismo paraguas porque
conservan tejidos y moléculas orgánicas o inorgánicas básicamente congeladas;
pero su finalidad y espectro de posibilidades puede ser muy diferente, desde un
3. Introducción
73
biobanco de sangre de cordón umbilical hasta uno de muestras ambientales,
cuya finalidad es localizar contaminantes químicos. Esto implica que las técnicas
de conservación, los materiales utilizados y los protocolos de trabajo han de ser
diferentes y, ocasionalmente, excluyentes. Además, en muchos casos se han
tenido que desarrollar procesos de gestión y mantenimiento para trabajar con
dichas muestras. Las colecciones de Historia Natural que han conservado muestras/ejemplares durante decenas de años presentan una importante ventaja,
pues la metodología y estandarización de trabajo en gestión y mantenimiento
está muy desarrollada y la única diferencia sustancial ha sido el modo de conservación.
Esta confusión del uso del término biobanco también se ha planteado incluso
dentro de la International Society for Biological and Environmental Repositories
(ISBER, http://www.isber.org/). Para conocer la opinión de los profesionales que
integran este diverso universo se realizó una encuesta (H EWITT & WATSON, 2012)
y se obtuvieron tres conclusiones generales: 1) los biobancos incluyen colecciones de muestras humanas y de animales, plantas y microorganismos; 2) para ser
considerado como tal, los datos y las muestras de un biobanco deben estar asociados a una base de datos de respaldo, y 3) el trabajo con la colección debe
seguir estándares profesionales. Además, se incluyeron recomendaciones para
que los diferentes tipos de biobancos fueran definidos por sus áreas de interés,
por el tipo de tejido o por la especie, facilitando así que los investigadores y usuarios localicen las muestras biológicas adecuadas para sus necesidades.
Se pueden clasificar en humanos o no humanos (lo cual excluye un gran número de posibilidades) y se podría discernir entre terapéutico o de investigación. Si la
finalidad del biobanco es terapéutica (injertos o donaciones) también pueden dividirse en medicina humana o veterinaria, y se pueden clasificar según el tipo de tejido o de muestras (huesos, piel, progenitores hematopoyéticos, córneas, escleróticas, duramadre, paratiroides, membrana amniótica, semen, óvulos, embriones,
cordón umbilical, tejido adiposo para obtención de células madre, etc).
Los biobancos no humanos de semen, óvulos, embriones o semillas (denominados genéricamente bancos de germoplasma), se pueden dividir en especies de
interés económico (básicamente ganadero, agrícola o de criadores) y en especies
amenazadas, por ejemplo el Banco de Germoplasma y Tejidos de Especies
Silvestres Amenazadas, BanGES, del MNCN (ROLDÁN ET AL., 2009).
También podemos encontrar biobancos de cultivos (citológicos), de microorganismos (virus, bacterias, Protistas, Algas, Hongos) y ambientales (muestras de
tejidos de diferentes organismos frecuentes de medios contaminados o humanos
74
Conservación del Patrimonio Genético
expuestos a la contaminación, por ejemplo, donde el interés no es el organismo
sino los contaminantes acumulados en los tejidos). Por último, podemos citar los
biobancos conservados en museos o jardines botánicos para estudios de diferentes disciplinas que estudian la biodiversidad y sus poblaciones.
Nótese que en cualquiera de las frases anteriores la palabra biobanco podría
sustituirse por colección y se entendería lo mismo. El término biobanco es un neologismo para dar un mayor interés a lo que se pretende conservar, o tal vez para
evitar la confusión con el concepto clásico de colección de museo, o quizás,
puede haberse utilizado como un término corto, de origen anglosajón, que se
emplea para comprender rápidamente de qué estamos hablando.
3.2.3. Colecciones de tejidos y ADN para el estudio de la biodiversidad
Este tipo de biobancos se han formado para poder conservar muestras de tejidos y extraer moléculas orgánicas o inorgánicas concretas, ya sean proteínas
(por ejemplo colágeno o enzimas) o ácidos nucleicos (ADN o ARN) de los especímenes que son conservados por instituciones dedicadas al estudio de la biodiversidad como museos o jardines botánicos; en ellos además se custodian todos
los extractos o genomas tanto de organismos actuales como de especímenes
antiguos obtenidos por diferentes métodos y, en conjunto, forman un patrimonio
genético único que está demostrando ser muy útil para estudios retroactivos de
tendencias temporales y una novedosa herramienta en Ecología, Evolución,
Taxonomía y Sistemática.
3.2.3.1. RECOPILACIÓN HISTÓRICA
Las colecciones de tejidos para usos moleculares comienzan en los albores
del siglo XX, la primera colección de tejidos, concretamente sangre, que se utilizó en relación con los trabajos de Taxonomía y Sistemática característicos de los
museos aparece en los trabajos del George H. F. Nuttall (1862-1937) que hizo
innovadores descubrimientos en la química de la sangre, en inmunología y acerca de las enfermedades transmitidas por Artrópodos. Nuttall realizó el primer uso
de datos genéticos, mucho antes de que la base molecular de la herencia hubiera sido determinada. Obtuvo información sobre relaciones filogenéticas, comparando las características inmunológicas de las proteínas sanguíneas de ciertos
Primates, incluidos los humanos, con otros Vertebrados (NUTALL, 1901a, b;
NUTTALL ET AL., 1904). No hay que olvidar que no fue hasta las décadas de los 40
y 50, cuando se comprendió la estructura del ADN y su función en la herencia
(con los trabajos de Oswald Avery, Phoebus Levene, Erwin Chargaff, James
3. Introducción
75
Watson o Francis Crick) y en la producción de proteínas (por los trabajos de
François Jacob y Jacques Monod), y se admitió que se podría utilizar un enfoque
molecular para solucionar filogenias.
Concretamente en A Further Note on the Biological Test for Blood and its
Importance in Zoological Classification (NUTTALL, 1901a), el autor indica que tiene
140 muestras de sangres ensayadas que derivan de todas las clases de
Vertebrados obtenidos de muy diversos países, y anota la necesidad de probar el
método en el mayor número posible de Vertebrados (aunque en posteriores trabajos también habla de Invertebrados); y por ello solicita ayuda a cazadores,
puesto que la sangre puede ser obtenida de especímenes vivos o muertos.
Publicó un método, en su opinión muy sencillo, que consiste en “absorber la sangre (evitando la formación de coágulos) en tiras de papel de filtro puro de aproximadamente tres pulgadas de ancho por cinco pulgadas de largo”. La mención literal del texto resulta fascinante, ya que introduce consideraciones técnicas
equiparables a las que se utilizan hoy en día:
“Blood may be collected from dead or living animals. It does not matter which, nor
does it have any effect on the test if the animals have been dead as long as
twenty-four hours, except in tropical countries. The method is so simple that
sportsmen can readily collect samples whilst out shooting.
The method consists in soaking up the blood (avoiding clots) upon strips of pure
filter paper about 3 inches wide by 5 inches long.
One end of the strip is left clean, so that the name of the animal (both common
and scientific), the date, place (of collection or natural habitat) and name of the
collector can be noted thereon in lead pencil. The notes should be written clearly,
this being facilitated by resting the paper upon a hard surface. The strips of paper
dry rapidly when suspended in the air (sunlight can be used for hastening the
drying) by being pinned against the edge of a table, shelf, or upon the branch of
a tree. Strips of paper saturated with different bloods should not be brought in
contact with one another in a moist state. If the collector is unable to wait for the
strips to dry he can place them between sheets of impervious paraffined paper.
The whole outfit can be carried in an ordinary envelope; When the strips have
dried thoroughly, they may be folded and placed together in an envelope for
transmission, at the collectorʼs convenience, as an ordinary letter through the
mails. It does not matter if the dried strips have been preserved for a month or
two before being sent.
One strip of paper saturated with each kind of blood will suffice for the purposes
of the investigation. I shall be happy to forward strips of filter paper, etc., to those
who may be interested or willing to collect. Blood samples may be addressed to
me as noted.
76
Conservación del Patrimonio Genético
If it is desired to collect bloods from living animals this can be readily
accomplished by pricking the skin with a needle, and soaking up a few drops on
diferent parts of the filter paper.”
Ese mismo año (N UTTALL, 1901b), en su artículo titulado The New Biological
Test for Blood in Relation to Zoological Classification, publicado en Proceedings
of the Royal Society of London, concluyó que en el futuro podríamos ser capaces
incluso de determinar las diferencias químicas entre la sangre de las diversas
razas humanas.
“The assumption seems justified that we may, for instance, be able at some
future date to determine chemical differences on the blood of the various races
of man. We no longer need to rely solely upon morphological characters for the
differentiation of species. It impossible to enter into details concerning the nature
of the reaction here described; it is a subject for further study. Suffice it to say that
it is exceedingly complex, but at same time the most delicate of test known.”
Desde finales de los años 20 hasta los años 60, el desarrollo de la Taxonomía
serológica se mantuvo en Estados Unidos con los trabajos de Alan A. B OYDEN
(1953, 1963, 1969), el cual no sólo comparó especies de Vertebrados sino también de Crustáceos y creó un museo serológico donde pudo aplicar su perspectiva comparativa para entender las relaciones entre las especies (STRASSER, 2010).
Para que las colecciones del Museo Serológico de la Universidad de Rutgers crecieran, redactó y publicó instrucciones precisas acerca de cómo recoger la sangre (BOYDEN, 1953; GISLER, 2010). Con esta acción se vivió un cambio decisivo en
la historia de las ciencias biológicas, ampliándose hacia el nivel molecular, y su
colección se reconoce como la primera colección de tejidos desnaturalizados
organizada formalmente (DESSAUER & HAFNER, 1984).
Los trabajos sobre Evolución y Sistemática molecular fueron continuados por
Morris Goodman utilizando las propiedades inmunológicas de las hemoglobinas
por medio de una técnica conocida como inmunodifusión (GOODMAN ET AL., 1975).
Durante las décadas de los 70 y 80 del siglo pasado se coleccionaron muestras de animales y vegetales para realizar estudios de Taxonomía y dilucidar relaciones filogenéticas entre diferentes grupos por medio de técnicas como la electroforesis de isoenzimas (S ELANDER, 1970; AYALA ET AL., 1972; NEVO, 1978) e
hibridación ADN-ADN (SIBLEY & AHLQUIST, 1982, 1984; SIBLEY ET AL., 1988); y también se recogieron muestras de tejido adiposo para estudios ecológicos y fisiológicos (KALABUKHOV, 1978).
3. Introducción
77
Fuera del ámbito de los museos, desde el año 1961 se ha formado una enorme colección de sangre, conservada en las denominadas Tarjetas Guthrie. A p r i ncipios de 1960 Robert Guthrie introdujo en los Estados Unidos la primera prueba
neonatal para detectar la fenilcetonuria, una enfermedad progresiva y fatal para los
niños pequeños (GONZÁLEZ & WILLIS, 2009). El programa nacional del Reino Unido
para realizar esta prueba a todos los recién nacidos se introdujo en 1969, y fue
continuado en 1981 por otro similar para detectar el hipotiroidismo congénito con
una sola muestra de sangre recogida por punción del talón del bebé entre los 6 y
los 14 días de edad. Todas estas muestras se almacenan, generalmente secas, en
un papel de filtro especial (DEZATEUX, 1998) y en la actualidad han sido utilizadas
para extraer ADN (MAKOWSKI ET AL., 1995, 1996, 1997; CAGGANA ET AL., 1998;
DEZATEUX, 1998; WONG ET AL., 2008). Es interesante rescatar esta información
puesto que, en la actualidad, uno de los métodos más utilizados para conservar
muestras sigue siendo las manchas de sangre sobre papel de filtro (método eficaz,
económico, fácil de obtener, transportar y conservar), la misma técnica utilizada ya
por Nuttall, hace más de un siglo. Ahora el papel de filtro que se utiliza está bajo
patente y tiene nombre comercial FTA Cards-Whatman (SMITH & BURGOYNE, 2004).
La investigación basada en ácidos nucleicos alcanzó todas las disciplinas, incluidas algunas clásicas como la Taxonomía y la Filogenia, cobijadas en gran medida
en los museos de Historia Natural (DESSAUER & HAFNER, 1984; BARROWCLOUGH,
1985; DESSAUER ET AL., 1990; SHERWIN, 1991; BAKER, 1994; THOMAS, 1994; SHELDON
& DITTMANN, 1997). Estas nuevas colecciones, mantenidas principalmente congeladas, se han consolidado como una importante infraestructura científica en los albores del siglo XXI (PRENDINI ET AL., 2002; SAVOLAINEN & CHASE, 2006). Por poner un
ejemplo concreto podemos fijarnos en la nueva Colección de Tejidos y ADN del
MNCN (REY & DORDA, 2006), véase apartado 3.2.3.3.
3.2.3.2. BIOBANCOS
DE BIODIVERSIDAD EN EL MUNDO Y EN
ESPAÑA
Son numerosos las colecciones de tejidos y ADN dedicados a la conservación
de la biodiversidad que podemos encontrar hoy en día tanto en el mundo como en
España por lo que se ha realizado una relación pormenorizada de ellos que recoge el nombre de la institución que los mantiene y su dirección URL (APÉNDICE II).
3.2.3.3. LA COLECCIÓN
DEL
MNCN
La Colección de Tejidos y ADN del MNCN (CSIC) comenzó a gestarse en el
año 2000 y actualmente consta de más de 250.000 muestras conservadas
mediante diferentes métodos, según el modo de colecta y como medida de segu-
78
Conservación del Patrimonio Genético
Museo Nacional de Ciencias Naturales de Madrid. Fotografía: Isabel Rey.
ridad (congeladas, en fluido o liofilizadas); esas muestras son básicamente
empleadas para estudios taxonómicos y filogenéticos, de genética de poblaciones y conservación, de ecología evolutiva y del comportamiento.
En el año 2000, a iniciativa de Montserrat Gomendio e Ignacio de la Riva,
directora y vicedirector de investigación en aquel entonces, se constituye el
Banco de Recursos Genéticos. En el año 2002, el nuevo director, Alfonso Navas,
con Miguel Ángel López Barba como gerente, apoyaron la iniciativa de la dirección anterior y dicho banco genético se consolidó como una auténtica colección
más dentro del MNCN, se integró en la Vicedirección de Colecciones y pasó a
denominarse Colección de Tejidos y ADN, nombre que mantiene en la actualidad.
Desde entonces la colección se ha hecho realidad gracias, por un lado, al empeño y profesionalidad del personal técnico que le fue asignado en su momento; por
otro, a la aportación económica del CSIC y, en tercer lugar, a la colaboración de
investigadores del MNCN, quienes, además de incrementar los fondos de la
misma con sus colectas, participaron en la solicitud de financiación (a través de
Acciones Especiales o Complementarias de la Dirección General de Investigación
3. Introducción
79
del antiguo Ministerio de Educación y Ciencia) para complementar el presupuesto necesario para su consolidación. En la actualidad se estima que está compuesta por más de 250.000 muestras de tejidos animales y de ADN, con 84.000 muestras catalogadas, pertenecientes a más de 57.000 especímenes y más de 4.900
especies de Vertebrados e Invertebrados. Informatizar, ordenar y ubicar las muestras para evitar su deterioro o menoscabo, así como pérdidas de información,
supone una ardua tarea diaria y una carrera contra el tiempo.
La mayor parte de las muestras con las que se constituyó la colección procedían de distintos proyectos de investigación dedicados a Sistemática molecular y
Genética de poblaciones, realizados en las últimas décadas del siglo XX (desde
mediados de los años 80), que utilizaron diversos tejidos de diferentes especies
de Vertebrados e Invertebrados, que fueron acumulándose en congeladores. No
conocemos cuántas muestras se obtuvieron durante este tiempo, pero estimamos
que podría haber más de 40.000 tubos que contenían tejidos completos, homogeneizados de proteínas y ADN de más de 1.000 especies animales recolectadas
en España y algunos países de Europa y Sudamérica, principalmente.
En la actualidad, gran parte del material que constituye la colección se obtiene mediante recolección o donación de especímenes utilizados en proyectos de
investigación molecular, tanto de investigadores internos como externos al
MNCN. También se ingresa material procedente de donaciones de centros de
recuperación de fauna amenazada, de zoológicos y de consejerías de medio
ambiente de diferentes comunidades autónomas.
Estimamos que el volumen medio anual de donaciones que recibe esta colección es de 3.000 especímenes. Hay que hacer hincapié que muchos de estos tejidos han sido obtenidos bajo autorización expresa de los organismos de conservación correspondientes o autoridad CITES, puesto que pertenecen a especies
en peligro de extinción o con problemas de conservación, en cumplimiento de la
legalidad vigente.
Por último, aunque en no menor medida, hay que mencionar las muestras
obtenidas de los especímenes antiguos de colecciones clásicas. En la actualidad
existen técnicas para extraer y amplificar ADN antiguo (ancient DNA) proveniente de ejemplares de hasta 200 años de antigüedad conservados en colecciones
de Historia Natural, e incluso de ejemplares fósiles (WANDELER ET AL., 2007).
Dichas muestras añaden un increíble valor científico tanto a las colecciones moleculares como a las colecciones clásicas, revalorizándolas.
Como todas las colecciones científicas, el interés de la colección se centra
no sólo en la preservación del material a corto plazo sino también en su conser-
80
Conservación del Patrimonio Genético
vación en el tiempo y en la gestión de su información con el objetivo de maximizar su uso y ampliar y facilitar el acceso a la misma a toda la comunidad científica, puesto que son muchas las disciplinas a las que puede dar servicio. A día
de hoy se han prestado más de 12.000 muestras, con las que se han obtenido
secuencias de ADN que se han depositado en bancos de secuencias como
Genbank (NCBI) y se encuentran citadas al menos en más de 100 publicaciones científicas, incluidas las realizadas por el equipo de la colección (C AMACHO
ET AL., 2002, 2011, 2012, 2013a, b, 2014; R EY ET AL., 2004; SAN M AURO ET AL.,
2004; AL B E RT ET AL., 2009; GA U B E RT ET AL ., 2009; PADIAL ET AL., 2009; PONS ET
AL., 2011; FITZE ET AL., 2012; GOICOECHEA ET AL., 2012; AGORRETA ET AL., 2013;
DELICADO ET AL., 2013).
La participación en proyectos europeos, como SYNTHESYS y EDIT, ha servido para homogeneizar y estandarizar los métodos de trabajo y comprobar que el
nivel de calidad de la colección está en consonancia con otras europeas semejantes. Además, se han impartido cursos de técnicas moleculares y de conservación de colecciones para facilitar la transferencia de conocimientos, tanto para
personal del MNCN, del CSIC o externo y a nivel nacional e internacional.
Asimismo, la colección colabora con las autoridades de protección del medio
ambiente y con las autoridades administrativas que controlan el comercio de
especies en peligro de extinción o vulnerables, emitiendo informes técnicos y peritajes de identificación.
3. Introducción
81
4. LEGISLACIÓN
La valeur d'une civilisation se mesure à ce qu'elle sait
non créer, mais entretenir.
Eduard Herriot
La iguana de bandas de Fiyi, Brachylophus fasciatus
(Brongniart, 1800), es una especie "en peligro de
extinción" (categoría de conservación de la IUCN) y para
evitar su comercio fue incluida en el Apéndice I de CITES
desde el 6 de junio de 1981. Fotografía: Antonio Galilea.
L
os museos de Ciencias Naturales tienen la obligación de adquirir, custodiar
y conservar los especímenes de sus colecciones y facilitar su uso para la
investigación, garantizando un acceso justo y una distribución de benefi-
cios a la sociedad. Sus responsables, como en todas las actividades profesiona-
les, deben asumir un código deontológico, que compendie un conjunto de deberes y obligaciones establecidos en las leyes, normas particulares del organismo
al que están vinculados, además de un legado de valores compartidos por los
miembros de su colectivo y de la comunidad científica, en general. En la actualidad, la legislación involucrada en este tipo de conservación es amplia y muy
diversa, pues tiene competencias en numerosas y muy diferentes tareas y el
hecho de no prestar atención a dichas directrices puede ser perjudicial para la
biodiversidad y puede afectar a la salud humana.
La recolección, procesado, conservación y uso de especímenes o muestras
biológicas para investigación está regulada por una serie de convenios internacionales y legislación nacional e internacional que son de obligado cumplimiento. Por
esta razón, tanto si los ejemplares son recolectados por la propia colección, como
si son adquiridos por medio de donación, deben ajustarse a la normativa y se
debe comprobar, entre otros aspectos, que tales colectas disponen de los permisos correspondientes a la protección del medio ambiente y diversidad biológica a
escala local, regional, nacional o internacional; esta comprobación es necesaria,
también, con los permisos de exportación e importación desde los países de origen al del repositorio. Además, no se deben olvidar los preceptivos permisos
internacionales y nacionales que hayan tenido que ser cumplimentados en relación con la protección sanitaria veterinaria o fitopatológica. En lo que se refiere a
las tareas de procesado, conservación y uso existe legislación (nacional e internacional) que tiene que ver con la prevención de riesgos laborales, así como una
serie de reglamentos sobre normas de seguridad alimentaria, salud humana y
bienestar animal.
Los grandes marcos en los que se debe encuadrar el trabajo de conservación
de las colecciones de Historia Natural son los que referimos a continuación.
• La declaración Universal sobre Bioética y Derechos Humanos de la UNESCO
(33a sesión de la Conferencia General de la UNESCO, el 19 de octubre de
2005) en su artículo 2 reconoce como objetivos “la importancia de la libertad
de investigación científica y las repercusiones beneficiosas del desarrollo
científico y tecnológico, destacando al mismo tiempo la necesidad de que esa
4. Legislación
85
investigación y los consiguientes adelantos se realicen en el marco de los
principios éticos enunciados en esta Declaración y respeten la dignidad
humana, los derechos humanos y las libertades fundamentales; y además
fomentar el dialogo multidisciplinario y pluralista sobre las cuestiones de bioética
entre todas las partes interesadas y dentro de la sociedad en su conjunto”
(http://portal.unesco.org/shs/fr/files/9695/11501239971Brochure_UNESCO_SP.
pdf/Brochure+UNESCO_SP.pdf).
• La Ley 14/2011, de la Ciencia, la Tecnología y la Innovación expone en su
preámbulo que la generación de conocimiento en todos los ámbitos, su difusión y su aplicación para la obtención de un beneficio social o económico,
son actividades esenciales para el progreso de la sociedad española, cuyo
desarrollo ha sido clave para la convergencia económica y social de España
en el entorno internacional. (BOE núm. 131 de 02 de Junio de 2011).
• El código de deontología profesional del Consejo Internacional de Museos
(ICOM) para los museos constituye una norma básica (ICOM, 1986, 2006,
2013a) y presenta una serie de principios y directrices sobre las prácticas
profesionales que deben cumplir los conservadores de museos; este marco
general tiene disposiciones éticas adicionales para Museos de Historia
Natural (ICOM, 2013b).
• El artículo 46 de la Constitución Española dice que “los poderes públicos
garantizarán la conservación y promoverán el enriquecimiento del patrimonio
histórico, cultural y artístico de los pueblos de España y de los bienes que lo
integran, cualquiera que sea su régimen jurídico y su titularidad. La ley penal
sancionará los atentados contra este patrimonio” (BOE núm. 311, de 29 de
diciembre de 1978).
• La Ley 16/1985, de 25 de junio, del Patrimonio Histórico Español (BOE de 29
de junio de 1985), que protege los especímenes conservados, entre otros por
los Museos, establece en su preámbulo “El Patrimonio Histórico Español es
el principal testigo de la contribución histórica de los españoles a la
civilización universal…” y “consagra una nueva definición de Patrimonio
Histórico y amplía notablemente su extensión”, buscando, “asegurar la
protección y fomentar la cultura material debida a la acción del hombre en
sentido amplio, y concibe, aquélla como un conjunto de bienes que en sí
86
Conservación del Patrimonio Genético
mismos han de ser apreciados, sin establecer limitaciones derivadas de su
propiedad, uso, antigüedad o valor económico”.
A continuación se relacionan los convenios, leyes y documentos, que circunscriben las diferentes actividades necesarias para el funcionamiento de las colecciones de Historia Natural y por ende a las colecciones científicas de biodiversidad. En nuestra revisión nos ha parecido importante destacar y comentar los
aspectos relacionados con la conservación del patrimonio genético, para poder
obtener una guía orientativa actual para la actividad diaria de los profesionales de
esta disciplina.
4.1. CONVENIO DE DIVERSIDAD BIOLÓGICA (CBD)
Durante la segunda mitad del siglo XX, se reconoció en el ámbito internacional
una importante pérdida de biodiversidad, cientos de especies estaban desapareciendo por la actividad humana y todas ellas forman parte del equilibrio de diferentes ecosistemas, por lo que su pérdida podría ocasionar desajustes muy importantes en los mismos. Por lo tanto, se reconoció que los recursos biológicos de la
Tierra tienen un valor único para la supervivencia actual y futura de los seres
humanos y que la diversidad biológica es un bien mundial que debe ser protegido,
tanto a nivel de especies como de ecosistemas. Numerosos autores plantearon
que el desarrollo económico y social de la humanidad se debe producir de un
modo que se denominó desarrollo sostenible (BRUNDLANDT, 1987).
Como consecuencia de ello, el Programa de las Naciones Unidas para el
Medio Ambiente (PNUMA), convocó en noviembre de 1988 a un Grupo de
Expertos sobre biodiversidad para sondear la posibilidad de establecer un convenio internacional sobre la diversidad biológica (http://www.cbd.int/history).
En mayo de 1989, el PNUMA estableció el Grupo de Trabajo ad hoc de expertos jurídicos y técnicos dedicado a preparar un instrumento jurídico internacional
para la conservación y la utilización sostenible de la diversidad biológica. Los
expertos tomaron en consideración “la necesidad de compartir los costos y los
beneficios entre los países desarrollados y los países en desarrollo”, así como
“los medios y la modalidad para apoyar las innovaciones de las comunidades
locales”. El 22 de mayo de 1992, en la Conferencia de Nairobi, se culminaron los
trabajos y se aprobó el texto de lo que se denominó: Convenio sobre la Diversidad
Biológica (CBD).
4. Legislación
87
Convenio de Diversidad Biológica (CBD).
88
Conservación del Patrimonio Genético
La Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el
Desarrollo (a la que se llamó Cumbre para la Tierra), que tuvo lugar del 3 al 14 de
junio de 1992 en Río de Janeiro, aprobó el Convenio1 propuesto por el PNUMA y
estableció un periodo para la firma por los estados, que se saldó –a cabo de un
año– con la rúbrica por parte de 168 países. El convenio entró en vigor el 29 de
diciembre de 1993, y fue ratificado por 30 países, incluida la Unión Europea (UE).
En la actualidad ha sido ratificado por 193 países en diferentes fechas y a día de
hoy, sólo hay 4 países que todavía no lo han hecho, Andorra, Estados Unidos de
América, Santa Sede y Sudán del Sur.
Este convenio2 es un instrumento global que tiene tres objetivos principales:
1.
La conservación de la diversidad biológica.
2.
3.
La utilización sostenible de los componentes de la diversidad biológica.
La participación justa y equitativa de los beneficios que se deriven de la utilización de los recursos genéticos.
En el artículo 2 se definen los términos utilizados en el texto; a continuación
incluimos los más usados en el mundo de la conservación del patrimonio genético (es de interés hacerlo para homogeneizar el significado de dichos términos):
“conservación ex situ”: la conservación de componentes de la diversidad
biológica fuera de sus hábitats naturales.
“conservación in situ”: la conservación de los ecosistemas y los hábitats naturales
y el mantenimiento y recuperación de poblaciones viables de especies en sus
entornos naturales y, en el caso de las especies domesticadas y cultivadas, en
los entornos en que hayan desarrollado sus propiedades específicas.
1
Los acuerdos internacionales de medio ambiente, como el CBD, son ratificados tanto por la
Comunidad Europea (CE) –que es una organización de integración económica regional con
personalidad jurídica– como por sus Estados miembros. Actuando conjuntamente, la Comunidad
Europea y sus Estados miembros forman la entidad política denominada Unión Europea (UE). La
mayoría de las leyes de la UE tienen que ser adoptadas tanto por el Consejo de Ministros, que
representa a los gobiernos de los 25 Estados miembros, como por el Parlamento Europeo, cuyos 732
miembros son elegidos directamente por los ciudadanos de la UE (E UROPEAN COMMISSION, 2006).
Decisión 93/626/CEE con fecha 25.10.1993 del Diario Oficial (DO) L 309 de 13.12.1993 y Rectificación
DO L 82 de 25.3.1994.
2
El texto íntegro del convenio se encuentra en http://www.cbd.int/convention/text/default.shtml y
una síntesis de interés para las competencias de los Museos y biobancos en http://europa.eu/legislation_summaries/development/sectoral_development_policies/l28102_es.htm.
4. Legislación
89
“diversidad biológica”: la variabilidad de organismos vivos de cualquier fuente,
incluidos, entre otras cosas, los ecosistemas terrestres y marinos y otros
ecosistemas acuáticos y los complejos ecológicos de los que forman parte;
comprende la diversidad dentro de cada especie, entre las especies y en los
ecosistemas.
“material genético”: todo material de origen vegetal, animal, microbiano o de otro
tipo que contenga unidades funcionales de la herencia.
“país de origen de recursos genéticos”: el país que posee esos recursos
genéticos en condiciones in situ.
“país que aporta recursos genéticos”: el país que suministra recursos genéticos
obtenidos de fuentes in situ, incluidas las poblaciones de especies silvestres y
domesticadas, o de fuentes ex situ, que pueden tener o no su origen en ese país.
“recursos biológicos”: los recursos genéticos, los organismos o partes de ellos,
las poblaciones, o cualquier otro tipo del componente biótico de los
ecosistemas de valor o utilidad real o potencial para la humanidad.
“utilización sostenible”: la utilización de componentes de la diversidad biológica
de un modo y a un ritmo que no ocasione la disminución a largo plazo de la
diversidad biológica, con lo cual se mantienen las posibilidades de ésta de
satisfacer las necesidades y las aspiraciones de las generaciones actuales y
futuras.
Además, en el artículo 2 del texto del Protocolo de Nagoya (del que se hablará más adelante) se incluye un nuevo término:
“utilización de recursos genéticos”: la realización de actividades de
investigación y desarrollo sobre la composición genética y/o composición
bioquímica de los recursos genéticos, incluyendo la aplicación de biotecnología
conforme a la definición que se estipula en el artículo 2 del Convenio.
Otros artículos relevantes para las colecciones de Historia Natural, los biorrepositorios o la conservación del patrimonio genético son:
El Artículo 3, que recoge el siguiente texto: “De conformidad con la Carta de
las Naciones Unidas y con los principios del Derecho internacional, los Estados
tienen el derecho soberano de explotar sus propios recursos en aplicación de su
propia política ambiental y la obligación de asegurar que las actividades que se
lleven a cabo dentro de su jurisdicción o bajo su control no perjudiquen al medio
de otros Estados o de zonas situadas fuera de toda jurisdicción nacional”. Este
90
Conservación del Patrimonio Genético
Especies de animales y plantas son objeto de diferentes medidas de conservación. A la izquierda
ejemplar de Kea (Nestor notabilis Gould, 1856), Psittaciforme de Nueva Zelanda. A la derecha,
Euphorbia milii Des Moul., Euphorbiaceae malgache. Fotos: Antonio Galilea.
artículo es de vital importancia desde el punto de vista de los muestreos, pues
otorga la propiedad de los recursos naturales al país que los contiene para evitar,
por ejemplo, expolios históricos de países desarrollados.
El Artículo 9, que se refiere a la “Conservación ex situ”, determina en su punto d
que se “Reglamentará y gestionará la recolección de recursos biológicos de los
hábitats naturales a efectos de conservación ex situ, con objeto de no amenazar los
ecosistemas ni las poblaciones in situ de las especies, salvo cuando se requieran
medidas ex situ temporales especiales conforme al apartado c) de este artículo”.
El Artículo 15, denominado “Acceso a los recursos genéticos”, se refiere a los
términos y condiciones de acceso a estos recursos y a la distribución de beneficios. Reconocida la soberanía de los Estados sobre sus recursos naturales, se
establece que el acceso a estos recursos estará sujeto al consentimiento fundamentado previo (siguiendo la terminología inglesa3 Prior Informed Consent,
3
Se ha preferido usar los acrónimos en ingles, que están suficientemente consolidados y evitan la
confusión entre siglas de diversos idiomas. Más información en el APÉNDICE I.
4. Legislación
91
PIC) de la Parte Contratante que aporta esos recursos. También establece que el
acceso se basa en condiciones mutuamente acordadas (Mutually agreed
terms, MAT) para asegurar la distribución de beneficios derivados de la utilización
comercial o de otra índole de estos recursos genéticos con la Parte Contratante
que aporta esos recursos.
Es interesante resaltar –en este artículo 15– los siguientes puntos (1, 3, 4 y 5):
1.
En reconocimiento de los derechos soberanos de los Estados sobre sus
recursos naturales, la facultad de regular el acceso a los recursos genéticos
incumbe a los gobiernos nacionales y está sometida a la legislación nacional.
3.
A los efectos del presente Convenio, los recursos genéticos suministrados
por una Parte Contratante a los que se refieren este artículo y los artículos
16 y 19 son únicamente los suministrados por Partes Contratantes que son
países de origen de esos recursos o por las Partes que hayan adquirido los
4.
recursos genéticos de conformidad con el presente Convenio.
Cuando se conceda acceso, éste será en condiciones mutuamente conveni -
5.
das y estará sometido a lo dispuesto en el presente artículo.
El acceso a los recursos genéticos estará sometido al consentimiento funda mentado previo de la Parte Contratante que proporciona los recursos, a
menos que esa Parte decida otra cosa.
En el Artículo 17 se menciona el “Intercambio de información” como uno de los
posibles beneficios que puede recibir la parte que aporta los recursos.
1.
Las Partes Contratantes facilitarán el intercambio de la información pertinente de todas las fuentes públicamente disponibles para la conservación y la
utilización sostenible de la diversidad biológica, teniendo en cuenta las necesidades especiales de los países en desarrollo.
2.
Ese intercambio de información incluirá el intercambio de los resultados de
las investigaciones técnicas, científicas y socioeconómicas, así como información sobre programas de capacitación y de estudio, conocimientos especializados, conocimientos autóctonos y tradicionales, por sí solos y en combinación con las tecnologías mencionadas en el párrafo 1 del artículo 16.
También incluirá, cuando sea viable, la repatriación de la información.
El órgano rector del Convenio es la denominada “Conferencia de las Partes”
(COP) que promueve la aplicación del Convenio a través de las decisiones que
92
Conservación del Patrimonio Genético
se adoptan en sus reuniones periódicas. La primera reunión de la Conferencia de
las Partes tuvo lugar del 28 de noviembre al 9 de diciembre de 1994 en Bahamas.
Este órgano puede adoptar acuerdos suplementarios al texto del Convenio que
se han denominado Protocolos, como se puede leer en su Artículo 28, Adopción
de protocolos, donde en el punto 1 se indica: “las Partes Contratantes coopera rán en la formulación y adopción de protocolos del presente Convenio”. Aunque
el Convenio entró en vigor a finales de 1993, no fue hasta 1999 cuando se comenzó la puesta en práctica de sus disposiciones.
4.1.1. Directrices de Bonn
La Conferencia de las Partes en su sexta reunión, celebrada en La Haya en abril
de 2002, aprobó con algunas modificaciones el borrador del primer documento
orientativo sobre cómo proceder y qué pautas seguir para cumplir con las disposiciones de algunos de los artículos, al que se denominó Directrices de Bonn (por la
localidad donde se elaboró en la reunión intergubernamental celebrada en octubre
de 2001) sobre Acceso a los Recursos Genéticos y Participación Justa y Equitativa
en los Beneficios Provenientes de su Utilización (Bonn Guidelines on Access to
Genetic Resources and Fair and Equitable Sharing of the Benefits Arising out of
their Utilization, de forma resumida Access and Benefit-sharing o ABS)4.
Dichas directrices, de carácter voluntario, se prepararon para proporcionar
orientación en la redacción de las medidas legislativas, administrativas o políticas
–concretamente las relativas a los artículos 8 j), 10 c), 15, 16 y 19 del CBD– y los
contratos y otros arreglos, en virtud de condiciones mutuamente convenidas para
el acceso y la participación en los beneficios. El espíritu de las directrices pretendía facilitar un uso sencillo, práctico, transparente y no arbitrario de la normativa.
Los puntos II y III definen las funciones y responsabilidades de los Estados
para garantizar el acceso y la participación en los beneficios. El punto IV detalla
los pasos a seguir:
A.
Estrategia general
B. Identificación de las etapas
C. Consentimiento fundamentado previo (PIC)
D. Condiciones mutuamente acordadas (MAT)
4
El lector interesado puede consultar este documento en http://www.cbd.int/doc/publications/cbdbonn-gdls-en.pdf
4. Legislación
93
Directrices de Bonn.
94
Conservación del Patrimonio Genético
El PIC es la autorización oficial del Estado, como soberano sobre los recursos
genéticos, para el acceso a los mismos (LAGO CANDEIRA, 2011). Para establecer
el PIC (que hace referencia al párrafo 5 del artículo 15 del CBD), se señalan unos
principios básicos, que deben ser conformes con la legislación nacional de cada
país, y se reconocen elementos como: las autoridades competentes, los plazos,
las especificaciones de uso, los procedimientos y el proceso en sí. Cabe destacar que expresamente se indica la característica especial que se debería dar a los
estudios científicos, “…tomarse en consideración las necesidades específicas de
investigación taxonómica y sistemática, según lo especificado por la Iniciativa
Mundial sobre Taxonomía”.
Una vez que se obtiene el consentimiento del país de origen, o país que aporta recursos genéticos, se formaliza la negociación con un contrato en el que se
plasma la relación entre las partes y que se denomina condiciones mutuamente
acordadas (MAT). Esta premisa hace referencia al párrafo 7 del artículo 15 del
CBD y precisa unos requisitos básicos, entre los que se encuentran acuerdos de
transferencia de materiales (Material Transfer Agreements, MTA) y se enumeran
condiciones ordinarias como las que aparecen en el siguiente listado:
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
i)
Tipo y cantidad de los recursos genéticos, y zona geográfica/ecológica de
actividad;
Limitaciones sobre el uso posible de los materiales
Reconocimiento de los derechos soberanos del país de origen
Creación de capacidad en diversas esferas que constarán en el acuerdo
Una cláusula estipulando si pueden negociarse nuevamente las condiciones
del acuerdo en determinadas circunstancias (p. ej., cambios de utilización)
Condiciones para que los recursos genéticos puedan transferirse a terceras
Partes, por ejemplo, si han de transmitirse o no los recursos genéticos a
terceras partes sin asegurarse de que estas terceras partes conciertan
acuerdos similares, excepto para investigación taxonómica y sistemática
que no esté relacionada con la comercialización
Disposiciones sobre el respeto, preservación y mantenimiento de los
conocimientos, innovaciones y prácticas de las comunidades indígenas y
locales, la protección y fomento del uso consuetudinario de los recursos
biológicos de conformidad con las prácticas tradicionales
Tratamiento de la información confidencial
Disposiciones relativas a la participación en los beneficios derivados de la
utilización comercial y de otra índole de los recursos genéticos y sus
derivados y productos.
4. Legislación
95
Por último, se explicitan las cuestiones que deben ser tenidas en cuenta al
establecer la participación en los beneficios, como por ejemplo, tipos de beneficios, plazos de duración, tipo de distribución y mecanismos de participación.
Estas directrices incluyen 2 apéndices de especial interés. En el Apéndice I de
dicho documento se indican los elementos propuestos para los acuerdos de transferencia de material (MTA); la página web del CBD proporciona ejemplos concretos
y modelos de MTA (véase http://www.cbd.int/abs/resources/contracts.shtml), además de información acerca de las medidas adoptadas por 57 países en relación con
su implementación, que pueden resultar útiles como modelo. Incluye, también,
estrategias nacionales o regionales, políticas, leyes o reglamentos y se puede consultar en http://www.cbd.int/abs/measures/default.shtml. En el APÉNDICE III de esta
Memoria se incluyen ejemplos de materiales y acuerdos establecidos por la
Universidad de Costa Rica, del Serviço Público Federal de Brasil, del Royal Botanic
Gardens, Kew y del Banco de ADN de la Flora de Canarias.
En su Apéndice II se proponen posibles beneficios monetarios y no monetarios. Los beneficios no monetarios pueden incluir, pero no limitarse a:
a)
Compartir los resultados de la investigación y el desarrollo;
b)
Colaboración, cooperación y contribución en programas de investigación
científica y de desarrollo, particularmente actividades de investigación
c)
biotecnológica, de ser posible en el país proveedor;
La participación en el desarrollo de productos;
d)
e)
Colaboración, cooperación y contribución en formación y capacitación;
Admisión a las instalaciones ex situ de recursos genéticos y a sus bases de
f)
datos;
Transferencia al proveedor de los recursos genéticos, conocimientos y
tecnología en términos justos y más favorables, en particular, conocimientos
y tecnología que hacen uso de los recursos genéticos, incluida la
biotecnología, o que son pertinentes para la conservación y la utilización
sostenible de la diversidad biológica;
g)
Fortalecimiento de las capacidades para transferencia de tecnología a las
Partes usuarias que son países en desarrollo y con economías en transición,
y desarrollo de la tecnología en el país de origen que proporciona los
recursos genéticos. Asimismo, ayudar a las capacidades de las comunidades
indígenas y locales en cuanto a conservar y utilizar de forma sostenible sus
recursos genéticos;
h)
96
Creación de la capacidad institucional;
Conservación del Patrimonio Genético
A la izquierda, herbácea de la familia Apocynaceae conocida como hierba doncella (Vinca major L.);
de las especies de este género se obtienen compuestos bioactivos como la vincristina y la vinblastina, que se usan como agentes quimioterapéuticos; a la derecha, tejo común europeo (Taxus baccata
L.), que pertenece a un género de Taxaceae del cual se obtiene Paclitaxel (Taxol), utilizado en el tratamiento de cáncer de ovario y de mama. Fotografías: Isabel Rey.
i)
Recursos humanos y materiales para fortalecer las capacidades del personal
responsable de la administración y de la imposición de la reglamentación de
j)
acceso;
Capacitación relacionada con los recursos genéticos con plena intervención
k)
de las Partes proveedoras y, de ser posible, en tales Partes;
Acceso a la información científica pertinente a la conservación y utilización
sostenible de la diversidad biológica, incluidos los inventarios biológicos y los
estudios taxonómicos;
l) Contribuciones a la economía local;
m) Investigación dirigida a necesidades prioritarias tales como la seguridad de la
salud humana y de los alimentos, teniendo en cuenta los usos nacionales de
los recursos genéticos en los países proveedores;
n)
Relación institucional y profesional que puede dimanar de un acuerdo de
acceso y participación en los beneficios y de las actividades subsiguientes de
o)
colaboración;
Beneficios de seguridad de los alimentos y los medios de vida;
p)
q)
Reconocimiento social
Propiedad conjunta de derechos de propiedad intelectual pertinentes.
4. Legislación
97
Respecto al uso de los recursos genéticos para estudios de Taxonomía y
Filogenia, y en relación con la participación justa y equitativa en los beneficios, hay
que mencionar que hasta ahora habitualmente los acuerdos no son económicos y
sólo implican colaboración en forma de trabajo conjunto, acceso a información o
formación técnica; pero pueden implicar acuerdos económicos, cuando se correspondan derechos de autor. En relación al trabajo de campo, se pueden compartir
conocimientos y experiencia tales como protocolos de colecta, preparación o preservación de muestras y programas de reproducción o de reintroducción de especies; también puede haber intercambio de personal técnico, herramientas, equipos
y material fungible para mejorar las colecciones nacionales o apoyar la economía
local. En relación a la investigación, se pueden realizar publicaciones conjuntas,
citar las fuentes del material, enviar copias y compartir imágenes e información de
especímenes. Como ejemplos de apoyo a la educación se pueden realizar talleres
de trabajo a distintos niveles de enseñanza, que incluyen desde la realización de
programas de postgrado a la confección de material didáctico.
La COP, en su reunión en Yakarta en 1995, se hizo eco de las advertencias de
los comités anteriores para exponer los problemas del futuro de la Taxonomía
(E VENHUIS, 2007). Las lagunas en el conocimiento taxonómico y la escasez de
taxónomos competentes para identificar y nombrar a la biodiversidad todavía pendiente de describir, condujeron a que se definiera el denominado “impedimento
taxonómico”. En 1996 Elaine Hoagland (director ejecutivo de la Association of
Systematics Collections (ASC) puso de relieve el término en su libro blanco sobre
el tema (http://flyaqis.mov.vic.gov.au/chaec/taximp.html). Este trabajo originó un
coro de respuestas de taxónomos, así como discusiones posteriores que definieron los métodos por los que se podría resolver el problema (W HEELER ET AL., 2004;
CARVALHO ET AL., 2007; LA SALLE ET AL., 2009). La identificación de animales bien
conocidos, como los grandes Vertebrados, puede ser sencilla; sin embargo, la
mayoría de los organismos requieren conocimientos de expertos para su identificación correcta; además, una enorme proporción de ellos aún no se han clasificado o no se les ha asignado nombre científico formal. Existen proyectos internacionales, como La Iniciativa Mundial sobre Taxonomía (IMT, http://www.cbd.int/gti/),
cuyos objetivos son la valoración de necesidades taxonómicas, la difusión de la
información, la formación y capacitación en esas disciplinas y la creación de puntos focales nacionales (National Focal Points NFPs); o el Consortium for the
Barcode of Life (CBOL), que intenta crear un estándar global para la identificación
de especies. Estas son las razones que justifican que las mencionadas tareas se
reconozcan como excepciones en la filosofía del CBD.
98
Conservación del Patrimonio Genético
Las lagunas en el conocimiento taxonómico y la escasez de taxónomos competentes para identificar
y nombrar a la biodiversidad todavía pendiente de describir, condujeron a que se definiera el denominado “impedimento taxonómico”. La mayoría de los organismos requieren conocimientos de
expertos para su identificación correcta, además esta dificultad depende del grupo taxonómico con
el que se trabaje. En la imagen especímenes de la familia Bathynellidae (Crustacea, Syncarida), que
miden alrededor de 0,5-2,5 mm, para cuya identificación se requiere la disección de las piezas bucales o la identificación molecular, gracias a la cual se han descrito varias especies crípticas.
Fotografía: Isabel Rey.
La principal limitación que han tenido las directrices de Bonn es su carácter no
vinculante, al ser unas directrices voluntarias. Son pocos los países que, al solicitar una patente basada en recursos genéticos, por ejemplo, requieran que se
informe de forma voluntaria sobre el origen de dichos recursos y España no se
encuentra entre ellos. Según LAGO CANDEIRA (2011), si los países hubieran sido
más consecuentes con esta recomendación y hubiesen implementado plenamente la cuestión de la divulgación del origen de los recursos, cuestión que todavía
sigue pendiente en el seno de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual
y en la Organización Mundial del Comercio, tal vez no habría hecho falta aprobar
el Protocolo de Nagoya.
4. Legislación
99
Protocolo de Nagoya.
100
Conservación del Patrimonio Genético
4.1.2. Protocolo de Nagoya
En la décima reunión de la COP (Nagoya, Japón, 18-29 octubre de 2010), se
decidió adoptar este Protocolo sobre Acceso a los Recursos Genéticos y
Participación Justa y Equitativa en los Beneficios que se Deriven de su Utilización
(http://www.cbd.int/doc/decisions/cop-10/cop-10-dec-01-es.pdf, http://www.cbd.
int/abs/doc/protocol/nagoya-protocol-es.pdf), cuyo objetivo es proporcionar un
marco jurídico transparente para la aplicación efectiva de este objetivo del CDB.
El Protocolo fue finalmente adoptado después de años de ardua y compleja
negociación (LAGO CANDEIRA, 2011), pues desde el primer momento se produjo un
fuerte choque de visiones entre los que consideraban que la biopiratería no era
un problema real y que, por tanto, simplemente bastaba con aplicar los instrumentos existentes, y los que pensaban, por el contrario, que había que avanzar y
adoptar medidas jurídicamente vinculantes para asegurar que los recursos genéticos fueran obtenidos respetando los marcos nacionales de acceso.
De conformidad con su Artículo 32, el Protocolo permaneció abierto para su
firma por las Partes del 2 de febrero de 2011 al 1 de febrero de 2012 en la Sede
de las Naciones Unidas en Nueva York. El Protocolo, según consta en su Artículo
33, entrará en vigor a los 90 días después de la fecha de depósito del quincuagésimo instrumento de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión5.
En la actualidad el Protocolo está firmado por 92 países, pero sólo lo han ratificado 29; España lo firmó el 21 de julio de 2011 y aún no lo ha ratificado (el 3 de
febrero de 2012 el Consejo de Ministros lo remitió a las Cortes Generales para su
tramitación parlamentaria), y tampoco la ha hecho la UE.
El ámbito de aplicación del Protocolo comprende los recursos genéticos
cubiertos por el CBD. Los recursos genéticos humanos y los recursos genéticos
que se encuentran fuera de la jurisdicción nacional (alta mar) quedan fuera del
mismo, pero incluye los conocimientos tradicionales (CT) asociados a recursos
genéticos. El Protocolo mantiene el sistema establecido por el CBD en relación al
Consentimiento Fundamentado Previo (PIC) y la negociación de Términos
Mutuamente Convenidos (MAT), pero además incorpora el certificado de cumplimiento o documento equivalente. Este certificado debe ser emitido por una
5
Por medio de la firma de un Convenio, un estado expresa, en principio, su intención de transformarse en Parte del Convenio. Sin embargo, la firma no obliga al Estado, de ninguna manera, a
emprender más acciones. La ratificación implica la obligación legal del Estado que ratifica de aplicar
el Convenio. Todos los términos ratificación, adhesión, aprobación y aceptación, significan el consentimiento de un Estado en obligarse por un tratado.
4. Legislación
101
autoridad nacional del país proveedor tras comprobar que se ha cumplido con su
marco nacional de acceso, y debe incluir como mínimo la siguiente información,
cuando no sea confidencial:
(a) Autoridad emisora;
(b) Fecha de emisión;
(c) El proveedor;
(d) Identificador exclusivo del certificado;
(e) La persona o entidad a la que se otorgó el consentimiento fundamentado
previo;
(f) Asunto o recursos genéticos cubiertos por el certificado;
(g) Confirmación de que se han establecido condiciones mutuamente
acordadas;
(h) Confirmación de que se obtuvo el consentimiento fundamentado previo; y
(i)
Utilización comercial y/o de índole no comercial.
El hecho de que el Certificado también sea requerido para usos no comerciales permitirá una mayor seguridad jurídica y transparencia para proveedores y
usuarios de recursos genéticos.
Todos los países que ratifiquen el Protocolo se comprometen a establecer
medidas para asegurar que el acceso a los recursos genéticos haya estado en
conformidad con el marco nacional del país proveedor, y se erigen, por tanto, en
elementos activos en la lucha contra la biopiratería. De esta forma, los países que
ratifiquen el protocolo establecerán puntos de control bajo su jurisdicción y exigirán a los usuarios de recursos genéticos en su ámbito que notifiquen en dichos
puntos de control la información sobre los recursos genéticos obtenidos. En el
texto del protocolo no se ha incluido un listado de instituciones que pudieran ser
utilizadas como puntos de control, pero parece que les puede corresponder a las
oficinas de patentes, a las instituciones de investigación sujetas a fondos públicos, a los editores de las publicaciones de resultados de investigación relacionados con la utilización de los recursos genéticos o a las autoridades que conceden
la aprobación para la comercialización de productos basados en la utilización de
recursos genéticos o sus derivados (LAGO CANDEIRA, 2011).
El Protocolo establece los principios y elementos mínimos que deben regir los
marcos nacionales para acceder a los recursos, así como la forma en que se distribuyen los beneficios provenientes de su utilización entre las personas o los países que utilizan dichos recursos (usuarios) y las personas o los países que los
102
Conservación del Patrimonio Genético
proporcionan (proveedores), mejorando la transparencia de dichos procedimientos. Pero el aspecto que resulta verdaderamente innovador es la cobertura de los
conocimientos tradicionales asociados a esos recursos genéticos.
Estos marcos nacionales de acceso a los recursos genéticos deben tener en
cuenta ciertas situaciones especiales. La primera de ellas hace referencia al establecimiento de procedimientos simplificados de acceso para actividades de investigación sin fines comerciales, incluida gracias a la presión ejercida por un consorcio de instituciones de investigación durante el proceso de negociación. La
segunda tiene que ver con posibles situaciones de emergencia en relación con
patógenos que puedan afectar a la salud humana, de animales o plantas (LAGO
CANDEIRA, 2011).
Finalmente, vistos los Protocolos de Bonn y de Nagoya en relación con el ABS,
resulta interesante conocer si existen estimas sobre su incidencia real, tanto en el
aspecto económico como en el de conservación. Existe poca literatura sobre los
Acuerdos de Transferencia de Material y la que existe (RODRÍGUEZ ET AL., 2007, 2008)
se centra principalmente en evaluar su impacto en aquellos acuerdos realizados
entre investigación y empresas, y sobre los efectos beneficiosos o no del producto
obtenido. Concretamente cuando se analizan publicaciones se intenta estimar si
aumenta o disminuye la visibilidad, si se incrementan las citas y, en definitiva, si su
uso implica mejoras o no para donantes o receptores; algunos autores también discuten las posibles interacciones con la propiedad intelectual (RICHERZHAGEN & HOLMMUELLER, 2005).
RICHERZHAGEN & HOLM-MUELLER (2005), con respecto al acceso eficiente y el
régimen de participación en los beneficios, exponen que durante estas dos décadas de uso del sistema ABS no parece que se estén alcanzando los objetivos
deseables. La eficacia de los regímenes de ABS está influenciada por varios factores. La distribución de los beneficios, y por lo tanto el objetivo del CDB, “la distribución justa y equitativa”, se ve muy afectada por el poder de negociación que
está estrechamente ligado a la complejidad de administraciones y del mercado,
ya que los regímenes de derechos de propiedad son poco claros o ineficientes.
Recientemente, DÁVALOS ET AL. (2003) intentaron evaluar de forma comparativa
los regímenes de ABS con escaso éxito, ya que las conclusiones y recomendaciones siguen siendo muy generales o, por contra, demasiado específicas y no
parece sencillo relacionar el impacto que cabría esperar del ABS para la conservación de la biodiversidad con el desarrollo económico.
La contribución de los productos naturales a las ventas en las principales compañías farmacéuticas del mundo varía desde el 10 % hasta más del 50 %. El 42 %
4. Legislación
103
de las ventas de los 25 medicamentos más vendidos en todo el mundo en 1997,
proviene de productos naturales o de sus derivados, con un valor total de
17.500.000.000 $ (TEN KATE & LAIRD, 1999; RAJA ET AL., 2010). Pero aun así, en
Costa Rica (RICHERZHAGEN & HOLM-MUELLER, 2005), por poner un ejemplo concreto,
la contribución obtenida por ABS es pequeña en comparación con la aportada por
productos agrícolas, forestales y turismo (principalmente atraído por su biodiversidad). Los ingresos generados durante el período 1991-2000 por la madera fueron
de 2.613.000 $, por los plátanos 57.051.000 $, por café 32.659.000 $ y por el turismo 71.986.000 $ (GÁMEZ, 2003). Los estudios preliminares de que se dispone parecen apuntar que los futuros e inciertos beneficios obtenidos por ABS no paliarán por
sí solos los procesos de pérdida de biodiversidad, en concreto la ocasionada por
deforestación.
Las colecciones de Historia Natural y los biobancos deben trabajar con un código de conducta que asegure el cumplimiento de las disposiciones del CBD, en
particular acerca de la soberanía nacional sobre la biodiversidad, el consentimiento fundamentado previo y la distribución de los beneficios derivados de la utilización del patrimonio genético, esta pauta de trabajo debe ser el conjunto de las
prácticas optimas y de los estándares de calidad.
Las bases de datos de los biobancos deben estar informadas con los acuerdos a los que se haya llegado con los donantes de las muestras que se custodian, puesto que los conservadores o responsables de colecciones deben gestionar las muestras conforme a dichos requerimientos y son los responsables de
mantener constancia (con reflejo documental) de la trazabilidad. Es decir, son responsables de identificar el origen y las condiciones mutuamente convenidas por
las que se puede acceder al material custodiado, tanto durante la distribución de
recursos genéticos como en las diferentes etapas del proceso de producción científica o tecnológica, garantizando que sólo sean utilizados bajo las condiciones
fijadas y exclusivamente para las tareas especificadas.
En ausencia de PIC concretos no se debe olvidar que el país de origen seguirá siendo soberano y que los recursos se han obtenido con la garantía de que
serán facilitados a cualquier investigador o autoridad científica que los solicite
para actividades de investigación con fines no comerciales o con los fines que se
especifiquen en el MTA. En relación con ello, las colecciones de tejidos y ADN o
biobancos custodian muestras con potencial para ser utilizadas en biotecnología
y esto plantea un debate, puesto que el texto del convenio no dice nada acerca
de cómo deberían comportarse dichas instituciones en estos casos concretos.
Aunque se intente actuar bajo el marco del CBD y con la ética y los requisitos del
104
Conservación del Patrimonio Genético
A
B
C
D
Plantas incluidas en el Apéndice I CITES. Agave victoriae-reginae T.Moore (A) (Agavaceae) y dos
especies de Laelia (C, D) (Orchidaceae). Corte radial de la madera de Dalbergia nigra (Vell.)
Allemão ex Benth. (B), imprescindible para diferenciarla de otras especies del género (con distintos
niveles de protección) utilizado en la fabricación de instrumentos musicales. Fotografías: Begoña
Sánchez Chillón (A), Beatriz A. Dorda (C), Isabel Rey y Servicio de Microscopía del MNCN (B) e
Isabel Rey (D).
ABS, quedan cuestiones en el aire, caben dudas de si deben facilitarse o no
dichas muestras sin un permiso expreso o notificación a los países de origen. Tal
vez se podrían solucionar estos problemas si en los MTA se especificara quién
debe custodiar las muestras a largo plazo y se articulara la forma de resolver
estas cuestiones.
Los recursos genéticos pueden obtenerse de la vida salvaje, domesticada o
cultivada, bien del medio ambiente natural (in situ), o de colecciones hechas por
el hombre (ex situ) (jardines botánicos, bancos de genes, bancos de semillas o
cultivos microbianos). A día de hoy poco se ha discutido sobre las colecciones ex
4. Legislación
105
situ, tanto de las adquiridas antes de la entrada en vigor del CBD como las que
han ido creciendo a la par que se desarrollaba el universo ABS, y lo poco que se
ha hecho ha sido principalmente en lo que compete a colecciones botánicas
(http://www.cbd.int/abs/bot-gards/default.shtml). En mayo de 2000, en Nairobi, en
la quinta reunión de la Conferencia de las Partes se reconoció la necesidad de
obtener información sobre el estado de los recursos genéticos conservados ex
situ. Mediante la decisión V/26 sobre el acceso a los recursos genéticos en colecciones ex situ adquiridas antes de su entrada en vigor y no contempladas por la
Comisión de Recursos Genéticos para la Agricultura y la Alimentación, sólo se
decidió continuar con el ejercicio de recopilar información.
En respuesta a esta necesidad se preparó, desde el Botanic Gardens
Conservation International, una revisión internacional de las Colecciones Ex Situ
de Plantas de los Jardines Botánicos del Mundo, con el apoyo del Gobierno del
Reino Unido y de la Secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica, pero
Holanda, Nueva Zelanda, Pakistán y Suecia fueron los únicos países que distribuyeron encuestas para obtener información relacionada: la escasa respuesta
obtenida, compromete la fiabilidad de los resultados logrados.
Poco se avanzado a este respecto sobre colecciones zoológicas, el énfasis en
las especies ganaderas –y la escasez de especies de esta categoría– parece ser
la explicación a esta displicencia. Sin embargo, el gran grupo de los Invertebrados
y más concretamente los marinos, tienen un notable interés para mercados biotecnológicos de la industria farmacéutica y cosmética (BHAKUNI & RAWAT, 2005).
Múltiples pueden ser las razones del porqué no se han utilizado colecciones zoológicas clásicas; tal vez una de ellas sea la forma de conservación, pues para preservar este tipo de material es necesario utilizar multitud de fijadores, específicos
o no, lo que reduce el rendimiento de extracción de compuestos frente a muestras criopreservadas. No obstante, resulta indudable que los millones de
Invertebrados conservados en colecciones no han sido suficientemente investigados como posibles fuentes de componentes bioactivos.
Sea como fuere, desde la posición de custodios de un patrimonio genético
del que son responsables los biobancos, y más si se ha obtenido con proyectos de financiación pública, no se debe olvidar que la explotación de dichos
recursos depende de su finalidad. Se debe considerar la producción científica
originada por el uso de un recurso como un beneficio compensatorio para la institución por su mantenimiento, cuando la finalidad no es lucrativa o de interés
público, pero si tiene un interés económico, la institución debería ser compensada.
106
Conservación del Patrimonio Genético
Como conservadores de biodiversidad nos corresponde cumplir con la legislación establecida y dar cuenta del uso que se hace de ella. Sólo en función de este
seguimiento se podrán obtener informes de rendimiento de dicha legislación y se
podrá visualizar si toda esta carga burocrática (por ejemplo, a la hora de pedir
permisos de muestreo) resulta útil o no, para poder hacer una crítica con argumentos que tal vez a medio o largo plazo pueda servir para aligerarla.
4.2. CONVENCIÓN SOBRE EL COMERCIO INTERNACIONAL DE ESPECIES
AMENAZADAS DE FAUNA Y FLORA SILVESTRE (CITES)
Las siglas de este conocido convenio vienen de su nombre en ingles
Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and
Flora. Es un acuerdo internacional entre gobiernos cuyo objetivo es asegurar que
el comercio de animales y plantas silvestres o sus derivados no amenace su
supervivencia.
Firmado en Washington el 3 de marzo de 1973 por 21 países, entró en vigor
en el año 1975 y, a día de hoy, lo han firmado 178 países. El documento completo se puede obtener en http://www.cites.es o http://www.cites.org/. España presentó el Instrumento de Adhesión el 30 de mayo de 1986 y el Convenio entró en
vigor el 28 de agosto de ese mismo año.
CITES tiene como objetivo principal asegurar que el comercio de determinadas
especies de animales y de plantas de origen silvestre sea sostenible y no ponga
en peligro su supervivencia. Esto supone esencialmente prohibir el comercio de
especies en peligro de extinción y regular el comercio internacional de las especies amenazadas o en peligro de estarlo. Para conseguirlo se organizó un sistema
de certificación, único hasta la fecha, que permitiera controlar el comercio internacional de especies silvestres y de sus productos derivados, requiriendo el uso de
permisos oficiales para efectuarlo. Ese sistema protege animales y plantas vivos o
muertos, sus partes o extractos (marfil, pieles, caparazones, semillas, muestras de
tejido) y derivados (es decir, productos que los contengan, como por ejemplo cosméticos, perfumería, medicamentos, instrumentos musicales).
Bajo su protección se amparan más de 33.000 especies de las que aproximadamente 28.000 son plantas (85 %) y 5.000 son animales (15 %), todas ellas reunidas en listados con tres niveles de protección que se denominan Apéndices (Ap.
I, Ap. II y Ap. III) que se revisan periódicamente y que se definen según el grado
de vulnerabilidad.
4. Legislación
107
La Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestre
(CITES) se creó para asegurar que la comercialización de animales, plantas silvestres o sus derivados no amenace su supervivencia. En la imagen, bolso realizado con la piel de un cocodrilo. El orden
Crocodilia está completamente protegido por la normativa CITES: todas sus especies se encuentran
incluidas en los Apéndices I o II. Fotografías: Isabel Rey.
El organismo máximo de decisión en CITES es la Conferencia de las Partes6
(CoP). Cada dos o tres años, los países signatarios de CITES se reúnen en la
CoP para examinar la aplicación del convenio y adoptar una serie de decisiones
que serán la base sobre la que se regulará el comercio internacional de las especies amparadas por la Convención. Es en este foro dónde, entre otras decisiones,
se decide qué especies nuevas se incluyen en los Apéndices, cuáles se eliminan
y cuáles se transfieren de un Apéndice a otro. Estas reuniones duran alrededor
de dos semanas y normalmente tienen lugar en uno de los países firmantes. El
Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente proporciona la
Secretaría de CITES, que se encuentra en Ginebra, Suiza.
El texto del Convenio establece un amplio marco jurídico para la regulación del
comercio internacional. Las Partes de CITES están obligadas a aplicar sus disposiciones a través de legislación nacional que puede ser más restrictiva que el propio Convenio; y además, también adquieren la obligación de promulgar legislación nacional para el decomiso de especímenes ilegales, imposición de
sanciones por comercio ilegal y designación de las Autoridades Administrativas y
6
Las “conferencias de las partes”(COP) de CBD y CITES son diferentes, tratan temas similares
pero los campos de acción son distintos. Las Secretarías de ambos Convenios han firmado un memorándum de entendimiento, dado que existen sinergias.
108
Conservación del Patrimonio Genético
Científicas. Esto significa que todas las Partes comparten el marco jurídico y los
mecanismos procesales comunes por los que regulan el comercio internacional
de especímenes de especies incluidas en los Apéndices. Se incluyen entre estos
mecanismos procesales los requisitos para el comercio con países que no son
Partes, que son similares a los requisitos para regular el comercio entre las Partes
(CITES, 2010).
Las listas con el nombre de las especies y su nivel de protección se pueden
encontrar en http://www.cites.org/esp/app/index.php, y resulta muy recomendable
utilizar los listados oficiales publicados por la página web de CITES, pues el
número de especies y su asignación puede cambiar en cada CoP. Únicamente la
CoP, bien sea en sus reuniones ordinarias o mediante el procedimiento de votación por correspondencia, puede añadir o suprimir especies de los Apéndices I y
II, o transferirlas de un Apéndice a otro (véase el Artículo XV de la Convención).
Ahora bien, cualquier Parte puede en cualquier momento añadir o suprimir unilateralmente una especie del Apéndice III (pese a que la CoP ha recomendado que
los cambios deberían programarse para que coincidiesen con las enmiendas a los
Apéndices I y II).
Apéndice I: incluye las especies de animales y plantas sobre las que pesa un
mayor peligro de extinción, susceptibles como objeto de comercio (no suelen
incluirse si no se comercia con ellas, excepto en casos en que por su apariencia sean similares a una sí incluida, por ejemplo el lince ibérico). El comercio de
estas especies capturadas o recolectadas en sus hábitats naturales está prohibido y sólo se permite bajo circunstancias excepcionales, por ejemplo, para la
investigación científica. En este caso, puede autorizarse el comercio concediendo un permiso de exportación o certificado de reexportación y un permiso previo de importación (se pueden ver modelos en el APÉNDICE XIII).
El permiso de exportación es facilitado por el país de origen, el certificado de
reexportación se emite cuando el material procede de un país que no es el de origen.
Apéndice II: incluye las especies que, si bien en la actualidad no se encuentran en peligro de extinción, podrían llegar a estarlo a menos que se controle
estrictamente su comercio. Incluye también especies de apariencia similar a otras
incluidas en el Apéndice I, a fin de garantizar un mejor control de las protegidas.
El comercio de animales y plantas, capturados o recolectados en el medio silvestre, y nacidos en cautividad o reproducidos artificialmente, está permitido cuando
se cumplen los requisitos establecidos. En estos casos es necesario un permiso
de exportación o un certificado de reexportación. No es necesario un permi-
4. Legislación
109
El convenio CITES prohíbe la comercialización de cualquier resto de origen animal de las especies
incluidas en el Apéndice I, por ejemplo el marfil. El marfil del elefante asiático, Elephas maximus
Linnaeus, 1758, está incluido en el Apéndice I desde 1975 y el del elefante africano, Loxodonta afri cana Blumenbach, 1797, desde 1990. En 1997 una serie de poblaciones de este último pasaron al
Apédice II para permitir su exportación como trofeos de caza con fines no comerciales; en ningún
caso se permite la comercialización de tallas, como las de la imagen, si no se certifica una antigüedad anterior a dichas fechas. El marfil de mamut se puede comercializar porque el convenio no incluye especies fósiles. Fotografía: Antonio Galilea.
so de importación excepto en países con legislación mas estricta, como ocurre
en la UE, Suiza, Japón y Estados Unidos de América.
Apéndice III: incluye especies sujetas a regulación a petición de uno o mas
países parte, siendo condición que estos países sean área de distribución de la
especie y precisa la cooperación de otros países para impedir o restringir su
explotación. El requisito es un permiso de exportación, cuando el espécimen es
originario del país que ha solicitado la inclusión de esa especie en el Apéndice III,
110
Conservación del Patrimonio Genético
o un certificado de origen expedido por la Autoridad Administrativa (AA) CITES
del país exportador, o reexportador, en el resto de los casos.
Habitualmente los certificados de origen son emitidos por las Cámaras de
Comercio, pues se conceden para numerosos productos comerciales manufacturados o no, pero en este caso sólo pueden ser emitidos por la AA del país (por
ejemplo, un Certificado de Origen de un espécimen chino en Vietnam sólo podrá
ser emitido por la AA de Vietnam).
Sólo se permite el comercio internacional de una especie incluida en el
Apéndice II si no es perjudicial para la supervivencia de la especie en el medio silvestre. Para efectuar tales juicios, se requiere que cada Parte designe una
Autoridad Científica (AC). Los permisos para el comercio (basándose en el asesoramiento que se recibe de la AC), son emitidos por una AA. El control en la aplicación y observancia de que los productos CITES se comercializan con los permisos exigidos, es un trabajo que recae sobre las autoridades nacionales, en el
caso español, funcionarios de Servicio de Vigilancia Aduanera, Guardia Civil o
Policía. A escala internacional la infracción de las disposiciones de la Convención
puede acarrear sanciones comerciales que son unilaterales.
En el artículo 7, apartado 6, del texto del Convenio (CITES, 1973) se dice que
las disposiciones de los artículos III, IV y V no se aplicarán al préstamo, donación
o intercambio no comercial entre científicos e instituciones científicas registradas
por la AA de su Estado, en relación a especímenes de herbario, otros especímenes preservados, secos o incrustados de museo, y material de plantas vivas que
lleve una etiqueta expedida o aprobada por una AA (APÉNDICE X I I I ).
El Convenio es un acuerdo de mínimos y admite la posibilidad de aplicar legislaciones nacionales más estrictas, como es el caso del Reglamento de la UE (se
puede obtener en http://ec.europa.eu/environment/cites/legislation_en.htm).
4.2.1. CITES y la Unión Europea
La aplicación de CITES en la UE se realiza a través de Reglamentos de la UE,
que son directamente aplicables en los Estados miembros. Estas regulaciones
establecen condiciones de importación más estrictas que las impuestas por
CITES. La normativa vigente en la UE para la aplicación de CITES es:
1.
El Reglamento marco: Reglamento (CE) del Consejo n º 338/97 de 9 de
diciembre de 1996 sobre la protección de especies de fauna y flora silvestres
mediante el control de su comercio, incluyendo en el mismo los anexos que
contienen una lista de las especies reguladas en el comercio. En éste se
4. Legislación
111
autoriza a los Estados miembros de la UE a suspender las importaciones en
relación con determinadas especies y países de, desde y hacia la UE, aunque las otras Partes sigan permitiendo el comercio en CITES, si existen opiniones negativas del Grupo de Revisión Científica de la UE.
2.
El Reglamento de aplicación: Reglamento (CE) n º 865/2006 de 4 de mayo de
2006 por el que se establecen disposiciones de aplicación del Reglamento
(CE) n ° 338/97 del Consejo relativo a la protección de especies de la fauna y
flora silvestres mediante el control de su comercio. Incluye la bibliografía sobre
la nomenclatura (artículo 5, apartado 4) que debe emplearse para indicar la
denominación científica de las especies en los permisos y certificados. Este
reglamento también prevé la emisión de etiquetas que se utilizarán para el
intercambio no comercial de especímenes entre instituciones científicas registradas, para especímenes de museo o de herbarios. Es decir, no son necesarios los permisos para tales movimientos no comerciales entre instituciones
inscritas, pero se requieren requisitos estrictos de etiquetado, y tal movimiento de especímenes sólo puede ocurrir entre las instituciones que han sido
reconocidas por las AA nacionales de CITES. La etiqueta aprobada por la AA
constituye la declaración ante la aduana y en ella figura el código de la institución, compuesto por el código ISO del país más un número identificativo.
Estos dos Reglamentos constituyen el marco legal básico para todos los
Estados miembros de la UE y regulan el comercio dentro y entre los ellos –lo que
es considerado comercio nacional–, así como el comercio internacional fuera de
los Estados miembros de la UE de animales y plantas silvestres, sus partes, derivados y productos que contengan, sean susceptibles de contener o estén elaborados a partir de especímenes CITES.
En la UE las especies se categorizan en cuatro niveles de protección que se
denominan Anexos (A, B, C y D) del Reglamento (CE) N º 338/97. Los Anexos A,
B y C corresponden en gran parte a los Apéndices CITES I, II y III, pero contienen algunas especies no incluidas en estos y que están protegidos por la legislación interna de la UE, para ser coherente con otras normas sobre la protección de
especies nativas, como la Directiva Hábitats y la Directiva Aves; además, ciertas
especies autóctonas de la UE, incluidas en los Apéndices II y III, aparecen en el
Anexo A (Tabla 1).
El Anexo A del Reglamento Europeo incluye todas las especies del Apéndice
I, algunas de las especies que se enumeran en el Apéndice II y III de CITES así
112
Conservación del Patrimonio Genético
Tabla 1. Resumen de los grupos de especies incluidas en los Anexos del reglamento comercial de
especies silvestres de la UE y su relación con los Apéndices CITES.
ANEXO A
Todas las especies del Apéndice I
Algunas especies del Apéndice II
Algunas especies del Apéndice III
Especies no listadas
ANEXO B
El resto de las especies del Apéndice II
Algunas especies del Apéndice III
Especies no listadas
ANEXO C
El resto de las especies del Apéndice III
ANEXO D
Especies no listadas
cómo especies no listadas en CITES y, por lo tanto, no pueden ser comercializados o utilizados para fines comerciales. Las restricciones de uso de los especímenes de especies de este Anexo son equiparables a las ya indicadas para los
del Apéndice I.
El Anexo B incluye todas las especies que se encuentran listadas en el
Apéndice II (que no lo hayan sido en el Anexo A), especies incluidas en el
Apéndice III (que no lo hayan sido en el Anexo A) y especies no listadas en el
Convenio CITES. En este último caso es de señalar que en este Anexo se incluyen especies alóctonas (invasoras) que son o pueden llegar a ser consideradas
peligrosas para la fauna y flora autóctonas (contaminación nuevos patógenos,
introgresión genética, competencia por el alimento).
El Anexo C engloba todas las especies del Apéndice III que no están incluidas
en los Anexos A y B, más especies no CITES; el objetivo es mantener un sistema
de vigilancia sobre el volumen de comercio en el mercado internacional, que
podría llevar a que la UE proponga o apoye una propuesta de terceros, de incluir
una especie en el Apéndice II, e incluso en el Apéndice I.
El Anexo D (especies no CITES), incluye especies que podrían ser elegibles
para su futura entrada en alguno de los otros anexos, existe como un control estadístico (para conocer los volúmenes reales) del nivel de comercialización de esas
especies por la UE y se conoce como la “lista de vigilancia”. Aunque en muchos
casos existen para los animales y plantas vivos, así como para productos de origen animal o vegetal, farmacéuticos etc., otro tipo de controles (por ejemplo, los
permisos veterinarios o fitosanitarios), estos se emiten en conjunto por grupo ani-
4. Legislación
113
En la actualidad todos los corales están protegidos por CITES en el Apéndice II, para evitar excesos
de sobreexplotación por su comercialización. Coral de la familia Tubiporidae (CITES Anexo II)
(arriba) y collares de coral dispuestos para la venta (abajo). Fotografías: Antonio Galilea.
114
Conservación del Patrimonio Genético
mal (por ejemplo, reptiles sp., sin reflejar los nombres científicos de las especies).
En resumen, este Anexo pretende conocer la realidad del comercio.
Para los anexos A y B se requiere permiso de exportación o certificado de
reexportación y permiso de importación; para los Anexos C y D son necesarios
permisos de exportación o certificado de reexportación y notificaciones de importación.
A pesar de que las regulaciones comerciales de especies silvestres de la UE
son de aplicación directa en todos los Estados miembros de la misma, las disposiciones de aplicación necesarias deben transponerse a la legislación nacional
(cada Estado miembro tiene su legislación pertinente relativa a biodiversidad,
conservación de especies, disposiciones veterinarias y fitosanitarias, bienestar
animal y vegetal y reglamentación aduanera) y se complementarán con las leyes
nacionales para cuestiones que permanecen bajo la soberanía de cada Estado
miembro, como las sanciones. En España se regula mediante la ley de contrabando. Por poner un ejemplo, quién envíe un trozo de coral sin la preceptiva
documentación CITES y al que se le haya asignado un valor de 1 €, podría ser
sancionado con 1.000 €. Se pueden encontrar los procedimientos sancionadores
en la Ley Orgánica 6/2011, de 30 de junio (por la que se modifica la Ley Orgánica
12/1995, de 12 de diciembre), de represión del contrabando.
4.2.2. El registro de instituciones científicas
En el párrafo 6 del Artículo VII de la Convención figuran disposiciones especiales sobre la reglamentación del comercio de ciertos tipos de especímenes de
especies incluidas en los Apéndices I, II y III para el “préstamo, donación o intercambio no comercial entre científicos e instituciones científicas registrados con la
Autoridad Administrativa de su Estado”.
De conformidad con la Resolución Conf. 11.15 (Rev. CoP12), es la Secretaría
CITES la que se encarga de mantener el registro de las instituciones científicas
que tienen derecho a esta exención. Además, en esa resolución figuran las directrices para la aplicación de la exención y, por lo tanto, las características que
deben cumplir aquellas instituciones que quieran obtenerla.
El registro de la institución científica debe contar con el dictamen de la AC y la
valoración de la AA.
El registro como institución científica será comunicado por la AA a la
Secretaría CITES.
Los datos y número de registro de la institución científica serán incluidos en la
página web de la Secretaría CITES.
4. Legislación
115
Una vez publicado el registro, la institución podrá utilizar el sistema de etiquetado en sustitución de los permisos y certificados CITES para el intercambio con
otras instituciones registradas.
Las etiquetas serán entregadas por la AA CITES a la institución científica.
Ésta, por su parte, cumplimentará un registro de datos con la información de
las etiquetas que deberá estar a disposición de la AA. La AA establecerá un sistema de control teniendo en cuenta las peculiaridades de cada institución científica registrada, por ejemplo de forma ordinaria dos veces al año.
Cualquier incumplimiento de las condiciones del registro conllevaría la comunicación por parte de la AA de retirada del registro de la institución científica de la
lista de instituciones registradas en la página web de la Secretaría CITES.
Las normas para el registro de instituciones científicas se relacionan a continuación:
a.
Las colecciones de especímenes de animales y plantas, así como la documentación conexa, deberán ser conservadas permanente y profesionalmente por la institución.
b.
Todos los usuarios calificados, incluidos los de otras instituciones, podrán
tener acceso a los especímenes.
c.
Toda nueva adquisición debería ser debidamente consignada en un catálogo
permanente.
d.
Se debe mantener registro permanente de los préstamos y transferencias a
e.
Los especímenes deberán adquirirse principalmente con fines de investiga-
otras instituciones.
ción, cuyos resultados se reflejarán en publicaciones científicas.
f.
Los especímenes deberán prepararse y las colecciones organizarse de
manera que se garantice su utilidad.
g.
Los datos de los especímenes consignados en las etiquetas, catálogos permanentes y otros documentos deberán ser precisos.
h.
La adquisición y posesión de especímenes debería hacerse en consonancia
con la legislación del Estado en que se halle la institución científica.
i.
Todos los especímenes de especies incluidas en el Apéndice I deberán conservarse permanentemente bajo la supervisión directa de los responsables
designados para ello por la institución científica y gestionarse de manera que
no sean utilizados como trofeos, con fines decorativos u otros propósitos
incompatibles con los principios de la Convención.
116
Conservación del Patrimonio Genético
Existen países que exigen los mismos requisitos para préstamo o intercambio
de especies no CITES, por ejemplo Australia, que además tiene un registro de
instituciones para intercambio de muestras no CITES y exige que las instituciones garanticen los mismos estándares en las colecciones (http://www.environment.gov.au/topics/biodiversity/wildlife-trade/trading-and-out-australia/non-commercial-trade/scientific).
4.3. PATRIMONIO NATURAL Y DE LA BIODIVERSIDAD
La Ley 42/2007, del Patrimonio Natural y de la Biodiversidad, de 13 de diciembre de 2007, junto con el Real Decreto 1274/2011 de 16 de septiembre que aprueba el Plan estratégico del Patrimonio Natural y de la Biodiversidad 2011-2017, en
aplicación de la Ley 42/2007, son el marco jurídico que regula las colecciones de
Historia Natural y las muestras de las colecciones de tejidos y ADN o biobancos
desde el punto de vista de la conservación de la biodiversidad.
Sólo se comentarán los apartados que atañen a la conservación ex situ de los
recursos genéticos en colecciones de Historia Natural. Se ha de tener en consideración que existe otra normativa sectorial relacionada, para comprender y apoyar la conservación y uso sostenible de la biodiversidad molecular y el patrimonio
natural de los recursos genéticos de la que se hace una pormenorizada relación
en el APÉNDICE IV. Entre estas normas cabría destacar:
-
Ley 30/2006, de 26 de julio, de semillas y plantas de vivero y de recursos fito-
-
genéticos
Orden de 23 de abril de 1993 por la que se crea el Programa de Conservación
y Utilización de Recursos Fitogenéticos del Ministerio de Agricultura, Pesca y
Alimentación y se establecen los objetivos básicos, directrices y normativa
-
general del programa
Real Decreto 2129/2008, de 26 de diciembre, por el que se establece el
-
Programa nacional de conservación, mejora y fomento de las razas ganaderas.
Ley 31/2003, de 27 de octubre, de conservación de la fauna silvestre en los
-
parques zoológicos
Ley 41/2010, de 29 de diciembre, de Protección del Medio Marino.
4. Legislación
117
4.3.1. Ley 42/2007, de 13 de diciembre, del Patrimonio Natural y de la
Biodiversidad. BOE núm. 299, de 14 de diciembre de 2007
Esta ley establece el régimen jurídico básico de la conservación, uso sostenible, mejora y restauración del patrimonio natural y de la biodiversidad.
La ley viene a derogar y sustituir a la Ley 4/1989, de 27 de marzo, de
Conservación de los Espacios Naturales y de la Flora y Fauna Silvestres, la cual
procedía a su vez de la Ley de 2 de mayo de 1975, de Espacios Naturales
Protegidos, y sus sucesivas modificaciones. Además, establece la obligación de
que todos los poderes públicos (y por tanto todas las instituciones del Estado),
velen en sus ámbitos respectivos por la conservación y la utilización racional del
patrimonio natural en todo el territorio nacional y en las aguas marítimas bajo
soberanía o jurisdicción española.
La ley establece que “las Administraciones Públicas deben dotarse de
herramientas que permitan conocer el estado de conservación del patrimonio
natural y de la biodiversidad española, y las causas que determinan sus cambios;
con base en este conocimiento podrán diseñarse las medidas a adoptar para
asegurar su conservación, integrando en las políticas sectoriales los objetivos y
las previsiones necesarios para la conservación y valoración del patrimonio
natural, la protección de la biodiversidad, la conservación y el uso sostenible de
los recursos naturales, y el mantenimiento, y en su caso la restauración, de la
integridad de los ecosistemas.” Este párrafo por sí sólo justifica la existencia de
las colecciones de Historia Natural y de los bancos de recursos genéticos,
imprescindibles en el estudio de las especies que componen la biodiversidad y
fundamentales para el seguimiento de la evolución de sus poblaciones.
Si bien esta ley debiera ser de obligada lectura par todos los profesionales que
trabajen en recursos naturales, parece interesante detenernos en aquellos títulos,
capítulos o artículos de ella que muestran especial vinculación con el trabajo de
las colecciones de Historia Natural, y más concretamente de los biobancos.
En los artículos correspondientes al Título Preliminar se especifican, por ejemplo, los principios que inspiran la ley (artículo 2), centrados en el mantenimiento
de los procesos ecológicos esenciales y de los sistemas vitales básicos, en la preservación de la diversidad biológica, genética, de poblaciones y de especies, y en
la preservación de la variedad, singularidad y belleza de los ecosistemas naturales y de la diversidad geológica y del paisaje. Además, en el artículo 3 se establecen una serie de definiciones que (como en el caso de los 2 apartados precedentes, CBD y CITES), es importante tener presentes para el trabajo de los
biobancos.
118
Conservación del Patrimonio Genético
Toda la familia Psittacidae está protegida
por la normativa CITES. Cacatua
sulphurea Gmelin, 1788 (CITES Apéndice
I; izquierda) y Ara chloroptera (Gray,
1859) (CITES Apéndice II; derecha).
Fotografías: Isabel Rey.
5)
Conservación: mantenimiento o restablecimiento en estado favorable del
patrimonio natural y la biodiversidad, en particular, de los hábitats naturales
y seminaturales de las poblaciones de especies de fauna y de flora silvestres,
así como el conjunto de medidas necesarias para conseguirlo.
6)
Conservación in situ: conservación de los ecosistemas y los hábitats
naturales y seminaturales, el mantenimiento y recuperación de poblaciones
viables de especies silvestres en sus entornos naturales y, en el caso de las
4. Legislación
119
especies domesticadas y cultivadas, en los entornos en que hayan
desarrollado sus propiedades específicas.
7)
Conservación ex situ: conservación de componentes de la diversidad
biológica fuera de sus hábitats naturales.
23) Material genético: todo material de origen vegetal, fúngico, animal,
microbiano o de otro tipo que contenga unidades funcionales de la herencia.
28) Recursos biológicos: los recursos genéticos, los organismos o partes de
ellos, las poblaciones, o cualquier otro tipo del componente biótico de los
ecosistemas de valor o utilidad real o potencial para la humanidad.
29) Recursos genéticos: material genético de valor real o potencial.
30) Recursos naturales: todo componente de la naturaleza, susceptible de ser
aprovechado por el ser humano para la satisfacción de sus necesidades y
que tenga un valor actual o potencial, tales como: el paisaje natural, las
aguas, superficiales y subterráneas; el suelo, subsuelo y las tierras por su
capacidad de uso mayor: agrícolas, pecuarias, forestales, cinegéticas y de
protección; la biodiversidad; la geodiversidad; los recursos genéticos, y los
ecosistemas que dan soporte a la vida; los hidrocarburos; los recursos
hidroenergéticos, eólicos, solares, geotérmicos y similares; la atmósfera y el
espectro radioeléctrico, los minerales, las rocas y otros recursos geológicos
renovables y no renovables.
33) Taxón: grupo de organismos con características comunes.
34) Taxón extinguido: taxón autóctono desaparecido en el pasado de su área
de distribución natural.
35) Taxones autóctonos: taxones existentes de forma natural en un lugar
determinado, incluidos los extinguidos, en su caso.
El Título III se centra la conservación de la biodiversidad silvestre,
encomendando a las Comunidades Autónomas que adopten las medidas
necesarias para garantizar la conservación de la biodiversidad que vive en estado
silvestre, atendiendo preferentemente a la preservación de sus hábitats y
estableciendo regímenes específicos de protección para aquellas especies
silvestres cuya situación así lo requiera. Además es el lugar donde se señala la
prohibición de dar muerte, dañar, molestar o inquietar intencionadamente a los
animales silvestres, al igual que se prohíbe la posesión, transporte, tráfico y
comercio de ejemplares vivos o muertos, así como la introducción especies
alóctonas cuando éstas puedan competir con las autóctonas, alterar su pureza
genética o sus equilibrios ecológicos. Éstas son prohibiciones que condicionan el
120
Conservación del Patrimonio Genético
trabajo de los biólogos y que deben ser respetadas en todos los trabajos de
investigación que se hagan sobre especies silvestres, indicando que la gestión de
permisos debe ser gestionada por las Comunidades Autónomas.
Además el capítulo segundo de este Título III, concretamente en el artículo 60,
se refiere a la Red e Inventario Español de Bancos de Material Biológico y
Genético, donde se especifican los siguientes 3 puntos:
1.
Con objeto de preservar el patrimonio genético y biológico de las especies
silvestres y de integrar en los programas de conservación las operaciones ex
situ e in situ, la Comisión Estatal para el Patrimonio Natural y la Biodiversidad
promoverá la existencia de una red de bancos de material biológico y
genético. Dicha red dará prioridad, entre otras, a la preservación de material
biológico y genético procedente de taxones autóctonos de flora y fauna
silvestres amenazadas, y en especial de las especies amenazadas
2.
endémicas.
Las Comunidades autónomas deberán mantener un registro de los bancos
de material biológico y genético de especies silvestres sitos en su territorio,
con información actualizada sobre las colecciones de material biológico y
3.
genético de fauna y flora silvestres que mantengan en sus instalaciones.
Se crea el Inventario Español de Bancos de Material Biológico y Genético de
especies silvestres, dependiente del Ministerio de Medio Ambiente, que
tendrá carácter informativo y en el que se incluirán los datos facilitados por
las Comunidades autónomas.
Con respecto a Catálogos, Listados e Inventarios de ámbito estatal, la ley indica que existen dos modelos de configuración y que uno de ellos tiene un carácter
esencialmente informativo y en él sólo se recoge la información suministrada por las
Comunidades Autónomas, poniendo como ejemplo concreto el caso del Inventario
Español de Bancos de Material Biológico y Genético de Especies Silvestres.
El Título IV se refiere al Uso sostenible del patrimonio natural y de la biodiversidad y, concretamente el capítulo segundo, está dedicado al acceso a los
recursos genéticos procedentes de taxones silvestres y el reparto de beneficios
(artículo 68), indicando que se regirá por lo dispuesto en el CBD y sus instrumentos de desarrollo, así como que la competencia para obtener el PIC y negociar las MAT (artículo 15 del CBD sobre ABS) corresponderá a las Comunidades
Autónomas de cuyo territorio procedan los recursos genéticos o en cuyo territorio estén localizadas las instituciones de conservación ex situ de donde los mis-
4. Legislación
121
mos procedan. En el capítulo tercero (artículo 69), se interesa por el comercio
internacional de especies silvestres, adecuando su desarrollo a la legislación
internacional, en particular CITES, el Tratado Internacional sobre Recursos
Fitogenéticos para la Alimentación y la Agricultura de la Organización Mundial
para la Alimentación y la Agricultura (FAO) y la normativa comunitaria sobre protección de las especies amenazadas, mediante el control del comercio.
Indicando que es el Ministerio de Industria, Turismo y Comercio el encargado
de mantener un registro de las importaciones y exportaciones de especies silvestres cuyo comercio esté regulado.
Por último, el Título VI se centra en infracciones y sanciones y, concretamente, el artículo 76 clasifica las infracciones. Por ejemplo, se consideran infracciones administrativas las que aparecen en su apartado b, que dice: “la destrucción,
muerte, deterioro, recolección, comercio o intercambio, captura y oferta con fines
de venta o intercambio o naturalización no autorizadas de especies de flora y
fauna catalogadas «en peligro de extinción», así como la de sus propágulos o res tos”. Además se especifican que se considerarán “infracciones muy graves las
recogidas en los apartados a), b), c), d), e) y f), cuando la valoración de los daños
derivados supere los 100.000 euros, y cualquiera de las otras si la valoración de
daños supera los 200.000 euros”.
En el artículo 77 especifica la clasificación de las sanciones, como leves, graves y muy graves y detalla las multas correspondientes. La prescripción de las
infracciones y sanciones se especifica en el artículo 79.
En la parte final de la ley existen unas disposiciones adicionales y
concretamente la séptima hace referencia a la Investigación y transferencia de
tecnología sobre la diversidad biológica especificando que “las Administraciones
Públicas fomentarán el desarrollo de programas de investigación sobre la
diversidad biológica y sobre los objetivos de esta Ley”.
4.3.2. Real Decreto 1274/2011 de 16 de septiembre que aprueba el Plan estratégico del Patrimonio Natural y de la Biodiversidad 2011-2017, en aplicación
de la Ley 42/2007
Este Real Decreto aprueba el Plan estratégico del patrimonio natural y de la
biodiversidad 2011-2017, que desarrolla lo establecido en el artículo 13.4 de la
Ley 42/2007, de 13 de diciembre, del Patrimonio Natural y de la Biodiversidad.
En vigor desde el 1 de octubre de 2011, es el instrumento de planificación de
la actividad de la Administración General del Estado en esta materia
(http://www.actualidadjuridicaambiental.com/?p=6966).
122
Conservación del Patrimonio Genético
Este Real Decreto analiza de forma sintética la situación actual de la biodiversidad y del patrimonio natural en España y establece como finalidad prioritaria
“detener la pérdida de biodiversidad y la degradación de los servicios de los eco sistemas y afrontar su restauración”. Para obtener dicha meta enumera una serie
de metas específicas para su obtención que se concretan en ocho y es en la 2ª,
donde se exponen un par de puntos (el 3 y el 7) que conciernen a material genético y que se pueden observar en la Tabla 2.
En el Anexo I del Plan Estratégico, que se refiere al Programa de Seguimiento,
se incluyen una serie de indicadores que permitirán evaluar los progresos realizados hacia el logro de cada uno de los objetivos de dicho Plan, la Tabla 3 muestra los de mayor interés.
A la vista de la Tabla 3, cuando se compara el trabajo realizado en España
con el llevado a cabo en otros países también proveedores de diversidad, como
Costa Rica o Brasil, que cuentan con un protocolo de trabajo más avanzado,
nuestras administraciones no parecen haber respondido de manera eficaz y diligente, a pesar de ser considerado como país europeo proveedor de biodiversidad. Por otro lado, las solicitudes de acceso a recursos genéticos parecen
pocas, en relación con el volumen de publicaciones con base molecular realizadas sobre poblaciones españolas (MARTÍNEZ-SOLANO ET AL., 2005; G ONÇALVES ET
AL., 2009). Podría considerarse que las peticiones de toma de muestras de tejido o especímenes para estudios de diversidad o Taxonomía molecular, realizadas por investigadores nacionales y extranjeros, no se han considerado como
solicitudes de acceso a recursos genéticos. Esto puede deberse a que dichas
peticiones las gestionan directamente las Comunidades Autónomas y puede
que falte comunicación con respecto al número de peticiones de este tipo, o
existe cierta incertidumbre sobre lo que la Administración o el Ministerio de
Agricultura, Alimentación y Medio Ambiente considera como recursos genéticos, aunque se define claramente, en el Artículo 3 de la Ley 42/2007. Por otro
lado, cabría pensar que se esté llevando a cabo la recomendación de Nagoya
sobre mantener un estatus especial para estudios de Taxonomía. Sea como
sea, no se están teniendo en cuenta los miles de muestras que quedan como
remanentes de investigaciones finalizadas en colecciones de tejidos y ADN o
biobancos, y, lo que es peor, el hecho parece no quedar reflejado en los permisos de colecta; ni tampoco se considera quiénes deben hacerse cargo de su
conservación y mantenimiento y cuáles deberían ser los usos futuros de este
material. Esto hace que los responsables de dichas colecciones se enfrenten a
un vacío legal.
4. Legislación
123
124
Conservación del Patrimonio Genético
Tabla 3. Indicadores de evaluación de progresos de los objetivos del Plan Estratégico. Para cada
indicador el RD 1274/2011 define un valor inicial que fija el punto de partida de la evaluación y
un valor a alcanzar al finalizar la vigencia del Plan Estratégico.
OBJETIVO 2.7 Regular el acceso a los recursos genéticos y el reparto de beneficios derivado de la
utilización de los mismos
INDICADOR
VALOR INICIAL
VALOR A ALCANZAR FUENTE DE
VERIFICACIÓN
Sistema administrativo de
acceso a los recursos
genéticos españoles
No instrumentado
reglamentariamente
Instrumentado
reglamentariamente.
Real Decreto
Número de solicitudes de
acceso a recursos
genéticos en España
Menos de 10
(Datos 2010)
En aumento
Informe DGMNPF
Como se puede ver, aún queda mucho por hacer para disponer de un marco
de trabajo sobre conservación de las colecciones de ADN o biobancos en nuestro país; la elaboración de protocolos de gestión puede suponer una oportunidad
para mejorar el funcionamiento de estas instalaciones, el acopio de material y su
eficaz uso con fines científicos y conservacionistas.
Para finalizar, en la entrada denominada DIAGNÓSTICO, hay una referencia
a RECURSOS GENÉTICOS, donde se puede leer respecto al Protocolo de
Nagoya7, “Respecto a la regulación del acceso a los recursos genéticos, la Ley
42/2007 establece en su artículo 68 una disposición habilitante para su posible
desarrollo por medio de un Real Decreto. En cuanto al reparto de beneficios,
España no ha adoptado por el momento ninguna medida específica para
asegurar que los usuarios españoles de recursos genéticos foráneos cumplen
con los marcos nacionales de acceso de dichos países y reparten beneficios con
los mismos”, además añade “En cuanto a la regulación específica de los recursos
genéticos marinos, la Ley de Protección del Medio Marino (Ley 41/2010, de 29 de
diciembre, de Protección del Medio Marino) prevé que los mismos se regularán
por la legislación de pesca en materia de recursos marinos vivos”, para acabar
7
El Consejo de Ministros del 20 de mayo de 2011 autorizó la firma del Protocolo de Nagoya (adoptado en la 10ª Sesión de la Conferencia de las Partes del Convenio sobre Diversidad Biológica [COP10], celebrada en Nagoya en octubre del 2010), sobre ABS del CBD, aunque la fecha de firma en la
web del CBD es 21/07/2011. El 8 de septiembre de 2011 el Consejo de Ministros ya había acordado
4. Legislación
125
añadiendo que España es tanto un país proveedor como usuario de recursos
genéticos.
Esta aseveración, en ocasiones, deja igualmente un vacío legal ante el cual
a los responsables de biobancos sólo les queda responder con la mayor profesionalidad, manteniendo un registro de origen y usos, imprescindible para
poder informar de la trazabilidad del patrimonio custodiado y dar razón a los
países soberanos, señalando el uso personal y la no distribución a terceros.
Con respecto a los recursos marinos, también resulta sorprendente puesto que
una línea en auge, la búsqueda de componentes bioactivos, se centra en
numerosos Invertebrados marinos (RAJA ET AL., 2010), pero no se debe olvidar
que los recursos naturales fuera de la jurisdicción nacional estan exentos en
Nagoya.
4.4. PATRIMONIO HISTÓRICO
Los museos de Historia Natural, antropológicos y arqueológicos que mantienen colecciones clásicas, son proveedores de los recursos genéticos contenidos
en los especímenes que conservan, aunque los métodos de conservación que se
utilizaron con ellos no fueran específicos para la conservación de este tipo de
material. Por lo general, y cada vez con mejores resultados debido a la mejora de
las técnicas analíticas, se observa que diferentes tejidos pueden rendir compuestos moleculares (principalmente ADN), aunque no se hayan conservado con esta
finalidad (COOPER, 1994; GILBERT ET AL., 2007a, b; MILLER ET AL., 2009). En ocasiones se puede extraer material genético de especímenes que fueron obtenidos
hace 50, 100, 200 años o incluso más, y que pueden pertenecer a especies o
poblaciones extintas, lo que les confiere un valor único.
el envío a las Cortes Generales de este Protocolo para su tramitación parlamentaria, pero se paralizó
como consecuencia de la disolución de las Cámaras. Finalmente, el 3 de febrero de 2012 el Consejo
de Ministros lo remitió a las Cortes Generales.
Es decir, a día de hoy, aún no ha sido ratificado por España (o lo que es lo mismo, el tratado aun
no es jurídicamente vinculante para España).
El Real Decreto 1274/2011 fue elaborado un par de meses antes que la firma del Protocolo de
Nagoya. Conocedores de su inminencia, este reglamento explica, en concreto en el OBJETIVO 2.7
(de la segunda meta específica de las ocho a las que hace referencia), cómo planea regular el acceso a los recursos genéticos y el reparto de beneficios derivado de la utilización de los mismos, por
medio de una serie acciones a las que les da una escala de prioridades.
126
Conservación del Patrimonio Genético
Toda la familia Cactaceae está protegida por la normativa CITES, por ejemplo, Cereus peruvianus
(L.) Mill. (izquierda). También ocurre lo mismo con la Areceae Dypsis decaryi (Jum.) Beentje &
J.Dransf. (derecha) (CITES Apéndice II). Fotografías: Isabel Rey, Begoña Sánchez Chillón.
Para poder obtener una muestra de tejido resulta inevitable la destrucción parcial,
por pequeña que sea, del objeto. El fragmento muestreado y las moléculas obtenidas deben ser consideradas tan patrimonio histórico como la pieza completa.
Por otro lado, y siempre que las colecciones de tejidos o de ADN forman parte
de Museos, tales biorepositorios están afectados por una serie de leyes y reglamentos que hay que tener en consideración.
La Ley 16/1985 de Patrimonio Histórico Español, el Real Decreto 620/1987 por
el que se aprueba el Reglamento de Museos de Titularidad Estatal y del Sistema
Español de Museos y el Real Decreto 111/1986, de 10 de enero, de desarrollo
parcial de la Ley 16/1985, de 25 de junio, del Patrimonio Histórico Español (BOE,
28/01/1986) y sus sucesivas modificaciones8, constituyen el marco legal aplica-
8
Real Decreto 111/ 1986, de 10 de enero, de desarrollo parcial de la Ley 16/1985, de 25 de junio,
del Patrimonio Histórico Español (BOE, 28/01/1986) modificado por Real Decreto 64/1994, de 21 de
enero. (BOE, 02/03/1994) y modificado el artículo 58 por el Real Decreto 162/2002, de 8 de febrero
(BOE, 09/02/2002).
4. Legislación
127
ble para la conservación del patrimonio. Asimismo, en el Real Decreto 211/2002,
de 22 de febrero, se actualizan determinados valores incluidos en la Ley 36/1994,
de 23 de diciembre, de incorporación al ordenamiento jurídico español de la
Directiva 93/7/CEE del Consejo, de 15 de marzo, relativa a la restitución de bienes culturales que hayan salido de forma ilegal del territorio de un estado miembro
de la UE (BOE, 1/03/2002).
Además de legislación nacional, los museos y colecciones pueden estar afectados por convenios europeos como el Convenio europeo sobre protección del
patrimonio arqueológico, revisado en La Valeta (Malta)9 el 16 de enero de 1992,
ratificado (BOE 20 de Julio de 2011) y en vigencia desde el 1 de octubre de 2011;
o de mayor ámbito, como los que dependen de la UNESCO, el Convenio para la
Protección de los Bienes Culturales en caso de conflicto armado, firmado en La
Haya el 14 de mayo de 1954 (adhesión española: BOE, 24/11/1960) o la
Convención sobre las medidas que deben adoptarse para prohibir e impedir la
importación, la exportación y la transferencia de propiedad ilícitas de bienes culturales, hecha en París el 14 de noviembre de 1970 (ratificada por España: BOE
05/02/1986).
4.5. LEY ORGÁNICA 10/1995, DE 23 DE NOVIEMBRE, DEL CÓDIGO PENAL
Ley Orgánica 10/1995 del Código Penal, y sus posteriores modificaciones,
tiene títulos concretos que protegen el patrimonio histórico y el medio ambiente.
Por ejemplo, el Título XVI se centra en los delitos relativos a la ordenación del
territorio y el urbanismo, la protección del patrimonio histórico y el medio ambiente. Concretamente el capítulo segundo hace referencia a los delitos sobre el patrimonio histórico y, en su artículo 323, especifica las penas sobre los que causen
“daños en un archivo, registro, museo, biblioteca, centro docente, gabinete cien tífico, institución análoga o bienes de valor histórico, artístico, científico, cultural o
monumental, así como en yacimientos arqueológicos”.
El capítulo tercero especifica las penas sobre los delitos contra los recursos
naturales y el medio ambiente, concretamente el artículo 332 alude a las penas
contra quien “con grave perjuicio para el medio ambiente corte, tale, queme,
9
El Convenio se abrió a la firma en La Valeta (Malta) en 1992 y entró en vigor en 1995 para los países que lo ratificaron.
128
Conservación del Patrimonio Genético
arranque, recolecte o efectúe tráfico ilegal de alguna especie o subespecie de
flora amenazada o de sus propágulos, o destruya o altere gravemente su hábitat”.
Los artículos 333 y 334 se refieren, respectivamente, a la introducción de especies de flora o fauna no autóctona, de modo que perjudique el equilibrio biológico, y a los que cacen o pesquen especies amenazadas o realicen actividades que
impidan o dificulten su reproducción o migración, o destruyan o alteren gravemente su hábitat.
4.6. LEY ORGÁNICA 12/1995, DE 12 DE DICIEMBRE DE 1995, DE REPRESIÓN
DEL CONTRABANDO
La Ley Orgánica 12/1995, de 12 de diciembre de 1995, de Represión del
Contrabando (BOE nº 297 de 13/12/1995), el Real Decreto 1649/1998, de 24 de
julio de 1998, por el que se desarrolla el Título II de la Ley Orgánica 12/1995, de
12 de diciembre, de Represión del Contrabando, relativo a las infracciones administrativas de contrabando (BOE nº 214 de 07/09/1998) y la Ley Orgánica 6/2011,
de 30 de junio, por la que se modifica la Ley Orgánica 12/1995, de 12 de diciembre, de represión del contrabando (BOE nº 156 de 01/07/2001) constituyen el
marco jurídico en relación al tráfico ilegal y, en concreto, en lo que se refiere a
CITES.
En el artículo 2.2 del Título I se especifica que cometen delito de contrabando
(siempre que el valor de los bienes, mercancías, géneros o efectos sea igual o
superior a 50.000 euros), quienes realicen alguno de los siguientes hechos:
a)
Exporten o expidan bienes que integren el Patrimonio Histórico Español sin
la autorización de la Administración competente cuando ésta sea necesaria,
o habiéndola obtenido bien mediante su solicitud con datos o documentos falsos en relación con la naturaleza o el destino último de tales productos o bien
de cualquier otro modo ilícito.
b)
Realicen operaciones de importación, exportación, comercio, tenencia, circulación de Géneros estancados o prohibidos, incluyendo su producción o
rehabilitación, sin cumplir los requisitos legalmente establecidos y aquí se
incluyen los especímenes de fauna y flora silvestres y sus partes y productos, de especies recogidas en el Convenio de Washington, de 3 de marzo de
1973, o en el Reglamento (CE) n.º 338/1997 del Consejo, de 9 de diciembre
de 1996, sin cumplir los requisitos legalmente establecidos.
4. Legislación
129
En el artículo 12 del Título II se detallan las sanciones. Los responsables de
las infracciones administrativas de contrabando relativas a los bienes incluidos en
el artículo 2.2 de esta ley serán sancionados del siguiente modo:
a)
Con multa pecuniaria proporcional al valor de las mercancías.
Los porcentajes aplicables a cada clase de infracción estarán comprendidos
entre los límites que se indican a continuación:
1.º) Leves: el 200 y el 225%, ambos incluidos.
2.º) Graves: el 225 y el 275%.
3.º) Muy graves: el 275 y el 350%, ambos incluidos.
El importe mínimo de la multa será, en todo caso, de 1.000 euros. Para ser
delito penal tienen que tener un valor superior a 50.000 euros y por debajo
b)
es infracción administrativa castigada con multa.
Con el cierre de los establecimientos de los que los infractores sean titulares.
El cierre podrá ser temporal o, en el caso de infracciones reiteradas, definitivo.
4.7. SEGURIDAD ALIMENTARIA, SALUD HUMANA, BIENESTAR ANIMAL,
RIESGOS LABORALES
4.7.1. Normas sanitarias y legislación sobre eliminación y transformación de
animales muertos y restos de origen animal
El Reglamento (CE) Nº 1069/2009, del Parlamento Europeo y del Consejo, y
el Reglamento (UE) Nº 142/2011, de la Comisión, constituyen desde el 4 de
marzo de 2011 el marco legal comunitario aplicable a los Subproductos Animales
No Destinados al Consumo Humano y los Productos Derivados de los mismos
(SANDACH10), quedando derogado desde esa fecha el Reglamento (CE)
1774/2002. En concreto el Reglamento (UE) Nº 142/2011 establece las disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) Nº 1069/2009 y de la Directiva
97/78/CE del Consejo en cuanto a determinadas muestras y unidades exentas de
los controles veterinarios en las fronteras.
La norma regula la gestión de los subproductos de origen animal desde el
momento en que se generan hasta su uso final, y su destrucción para garantizar
10
SANDACH Subproducto de origen Animal No Destinado a Consumo Humano
ABPs Animal By-Products (subproductos de origen animal) http://sandach.marm.es/Publico/default.aspx
130
Conservación del Patrimonio Genético
Libro Blanco de los SANDACH.
que durante la misma no se ocasionen riesgos para la salud humana, la sanidad
animal o el medio ambiente. El objetivo final de esta regulación es garantizar la
seguridad de la cadena alimentaria humana y animal.
Mediante el Real Decreto 1528/2012, de 8 de noviembre, se establecen las
normas aplicables a los SANDACH y se decretan disposiciones específicas de
aplicación en España de dichos reglamentos. Entre otras medidas, define la distribución de competencias entre diversos departamentos de la Administración
4. Legislación
131
General del Estado (AGE) y las Comunidades Autónomas en relación con los
SANDACH, y crea la Comisión Nacional de Subproductos de origen Animal No
Destinados Al Consumo Humano como órgano colegiado interministerial y multidisciplinar, entre cuyas funciones figuran el seguimiento y la coordinación de la
ejecución de la normativa sobre SANDACH. La Comisión Nacional se reúne como
mínimo dos veces al año. Además mantiene un contacto permanente con los diferentes sectores implicados en la gestión de los SANDACH.
Una de las primeras tareas abordadas por la Comisión Nacional fue la realización de un estudio integral sobre la cadena de gestión de estos subproductos,
cuyo resultado se refleja en el Libro Blanco de los SANDACH (http://www.magrama.gob.es/es/ganaderia/temas/sanidad-animal-e-higiene-ganadera/sandach/).
Las recomendaciones y conclusiones del mismo constituyen a su vez la base del
Plan Nacional Integral de los SANDACH, herramienta de gestión que define las
líneas estratégicas de actuación para conseguir una aplicación eficaz de la normativa sobre subproductos, garantizando la protección de la salud pública, la
sanidad animal y el medio ambiente sin menoscabo de la actividad económica de
los sectores implicados.
La cadena de producción y distribución de alimentos y productos de origen animal genera a lo largo de los procesos (desde la cría de animales a la comercialización de carnes o pescados, pasando por el sacrificio y despiece de las canales),
toda una serie de subproductos que han sido tradicionalmente utilizados para una
infinidad de usos. Con anterioridad a las crisis alimentarias y de sanidad animal de
finales de los años 90 y principios de 2000 (encefalopatías espongiformes transmisibles, gripe aviar y la nueva pandemia de gripe humana producida por el virus
H1N1), estos materiales se utilizaban mayoritariamente para la alimentación animal. Aquellos otros que carecían de valor o que no podían ser utilizados para este
fin eran eliminados. En el caso de los cadáveres de animales, se enterraban en la
propia explotación. Otros subproductos se enviaban a vertederos directamente o
se gestionaban conjuntamente con los residuos urbanos.
Tras estas crisis, el Parlamento y el Consejo Europeo aprobaron reglamentos
que regulan de manera integral la gestión de todos estos materiales en condiciones de máxima seguridad, clasificando los SANDACH, en tres categorías establecidas en función del grado de riesgo, definidas en los artículos 7, 8, 9, 10, del
reglamento (CE) No 1069/2009 (APÉNDICE V, Clasificación de los subproductos
animales y los productos derivados), estableciendo la forma de transformación y
las condiciones para su utilización o eliminación (concretadas en los artículos 12,
13 y 14).
132
Conservación del Patrimonio Genético
En el artículo 16 se especifican excepciones y una de ellas, concretamente la
b), se refiere a materiales si se usan con fines de investigación u otros fines específicos de conformidad con el artículo 17. En este artículo se dice:
1.
No obstante lo dispuesto en los artículos 12, 13 y 14, la autoridad competente
podrá autorizar el uso de subproductos animales y productos derivados para
exposiciones, actividades artísticas [aquí en el Reglamento (CE) 1774/2002
ponía taxidermia] y con fines de diagnóstico, educación o investigación en condiciones que garanticen el control de los riesgos para la salud pública y la salud
animal. Estas condiciones incluirán: a) la prohibición de todo uso posterior de
los subproductos animales o productos derivados para otros fines, y b) la obligación de eliminar los subproductos animales o productos derivados de mane-
2.
ra segura o de volver a enviarlos a su lugar de origen, si procede.
En caso de que existan riesgos para la salud pública y la salud animal que
requieran la adopción de medidas en todo el territorio de la Comunidad, en
particular si aparecen nuevos riesgos, se podrán establecer condiciones
armonizadas para la importación y el uso de los subproductos animales y
productos derivados mencionados en el apartado 1. Dichas condiciones
podrán incluir requisitos sobre almacenamiento, envasado, identificación,
transporte y eliminación.
En su artículo 23 se menciona el Registro de explotadores, establecimien-
tos o plantas que afecta directamente al trabajo desarrollado en museos o biorepositorios. Se explicita la necesidad de tener esta actividad registrada y además
especificar: i) la categoría de los subproductos animales o productos derivados
bajo su control y ii) la naturaleza de las operaciones realizadas utilizando como
materia prima subproductos animales o productos derivados.
El artículo 24 se refiere a la autorización de establecimientos o plantas11 y su
punto h) se centra en la manipulación de subproductos animales tras su recogi-
11 Conviene indicar que en el Real Decreto 2224/1993, de 17 de diciembre, sobre normas sanitarias
de eliminación y transformación de animales muertos y desperdicios de origen animal y protección
frente a agentes patógenos en piensos de origen animal (vigente hasta el 23 de noviembre de 2003),
se incluían 2 Anexos interesantes:
Anexo I. Requisitos de higiene para la recogida y transporte de animales muertos y desperdicios animales.
Anexo II. Requisitos de higiene para las plantas de transformación de animales muertos y desperdicios de origen animal.
4. Legislación
133
da, mediante operaciones consistentes en clasificar, cortar, enfriar, congelar, salar
o retirar las pieles o el material de riesgo especificado; y el artículo 25 a los requisitos generales de higiene.
El Reglamento (UE) Nº 142/2011 de la Comisión de 25 de febrero de 2011 por
el que se establecen las disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) nº
1069/2009 y la Directiva 97/78/CE del Consejo, en cuanto a determinadas muestras y unidades exentas de los controles veterinarios en la frontera tiene un Anexo
VI donde se explican las normas especiales sobre investigación, alimentación de
animales, recogida y eliminación. La sección primera de su Capítulo I (denominado Normas Especiales sobre Muestras para Investigación y otros fines) se centra
en muestras para diagnóstico e investigación y explica:
1.
Los explotadores garantizarán que los envíos de muestras para diagnóstico e
investigación van acompañados de un documento comercial que debe indicar:
a) la descripción del material y la especie animal de origen;
b) la categoría del material;
c) la cantidad de material;
d) el lugar de origen y el lugar de envío del material;
e) el nombre y la dirección del expedidor;
f) el nombre y la dirección del destinatario y/o usuario.
2.
Los usuarios que manipulen muestras para diagnóstico e investigación
adoptarán todas las medidas necesarias para impedir la propagación de
enfermedades transmisibles a personas o animales durante la manipulación
de los materiales bajo su control, en particular por medio de la aplicación de
3.
buenas prácticas de laboratorio.
Estará prohibido todo uso posterior de las muestras para diagnóstico e
investigación para fines distintos de los indicados en el punto 38 del Anexo I
(Anexo I definiciones).
4.
Salvo cuando se conserven por motivos de referencia, las muestras para
diagnóstico e investigación y cualquier producto derivado del uso de dichas
muestras se eliminarán:
a) como residuo mediante incineración o coincineración;
b) en caso de los subproductos animales o productos derivados
mencionados en el artículo 8, letra a), inciso iv), el artículo 8, letras c) y
d), y en los artículos 9 y 10, del Reglamento (CE) n o 1069/2009 que
formen parte de cultivos celulares, equipos de laboratorio o muestras de
laboratorio, por medio de un tratamiento cuyas condiciones sean
134
Conservación del Patrimonio Genético
equivalentes, como mínimo, al método validado para autoclaves de vapor
y posterior eliminación como residuo o aguas residuales de conformidad
con la legislación relevante de la Unión;
c) por esterilización a presión y posterior eliminación o uso de
conformidad con lo dispuesto en los artículos 12, 13 y 14, del Reglamento
(CE) n o 1069/2009.
5.
Los usuarios que manipulen muestras para diagnóstico e investigación
llevarán un registro de los envíos de dichas muestras. Dicho registro incluirá
la información contemplada en el punto 1, así como la fecha y el método de
eliminación de las muestras y de todo producto derivado.
6.
No obstante lo dispuesto en los puntos 1, 4 y 5, la autoridad competente
podrá aceptar la manipulación y eliminación de muestras para diagnóstico e
investigación con fines educativos en otras condiciones que garanticen que
no surgen riesgos inaceptables para la salud pública y animal.
La Sección 2 establece que las muestras comerciales y objetos de exposición
podrán transportarse, usarse y eliminarse únicamente conforme a lo dispuesto en
los puntos 1 a 4 y 6 de la sección 1, es decir, incineración.
Otro aspecto relacionado con la seguridad sanitaria, vinculada a restos animales, son las zoonosis no transmitidas por los alimentos12. En algunos casos,
transmitidas por vectores, es decir, organismos vivos o muertos, que transmiten
agentes infecciosos de un animal infectado a un ser humano u otro animal. Los
vectores son, con frecuencia, Artrópodos tales como mosquitos, garrapatas, moscas, pulgas y piojos, y pueden transmitir enfermedades como la malaria, el virus
del Nilo Occidental y la enfermedad de Lyme.
En otros casos las zoonosis se transmiten por contacto directo o proximidad
con los animales infectados. Las enfermedades que son principalmente transmisibles a otros animales o a los seres humanos de este modo son:
1.
La gripe aviar, que es una enfermedad viral que ocurre en aves de corral y
otras aves. Los cerdos también pueden ser portadores de este virus, junto
12 Información adicional puede obtenerse de la página web de la European Food Safety Authority
(http://www.efsa.europa.eu/en/topics/topic/zoonoticdiseases.htm).
Para saber más sobre zoonosis también se puede visitar http://www.cvbd.org/en/zoonosis/ o consultar los manuales sobre Código Sanitario para los animales terrestres www.oie.int/doc/ged/D7602.PDF,
www.oie.int/doc/ged/D12365.PDF) y acuáticos (www.oie.int/doc/ged/D11947.PDF33).
4. Legislación
135
con otros virus de gripe. Aunque afecta principalmente a las Aves, se han
dado casos de virus que se transmiten a los seres humanos y otros anima2.
les por contacto cercano con aves infectadas.
Fiebre Q, que es una enfermedad causada por la bacteria Coxiella burnettii,
que afecta tanto a animales (ganado bovino, ovejas y cabras, Aves y
Artrópodos) como a seres humanos. La infección humana se produce principalmente por inhalación de polvo contaminado con bacterias de los fluidos de
la placenta y del parto o las heces de animales infectados. Otros modos de
transmisión son a través del agua contaminada o las heces de los
Artrópodos.
3.
Una cepa específica de Staphylococcus aureus (MRSA), bacteria resistente
a la meticilina (CC398), se puede transmitir por contacto con animales vivos.
4.
Las infecciones por Salmonella pueden originarse en el contacto con Reptiles
y Anfibios infectados, tales como mascotas (serpientes, iguanas y ranas) o en
5.
su entorno.
Verotoxina, producida por Escherichia coli se puede adquirir a través del contacto con animales de granja infectados.
En la página del Ministerio de Agricultura, Alimentación y Medio Ambiente,
h t t p : / / w w w. m a g r a m a . g o b . e s / e s / g a n a d e r i a / t e m a s / c o m e r c i o - e x t e r i o r ganadero/comercio-intracomunitario/ se puede encontrar:
1)
la lista de establecimientos y laboratorios autorizados en España para investigar e identificar zoonosis.
2)
la relación de los laboratorios de sanidad y genética animal.
4.7.2. Bienestar animal
El 22 de septiembre de 2010, el Parlamento Europeo y el Consejo adoptaron la Directiva 2010/63/UE, relativa a la protección de los animales utilizados
para fines científicos, que debe ser incorporada al ordenamiento jurídico español. Por otra parte, la Comisión Europea, a través de la Recomendación
2007/526/CE, de 18 de junio de 2007, estableció las líneas directrices relativas
al alojamiento y al cuidado de los animales utilizados para experimentación y
otros fines científicos que ya se había adoptado en el ámbito del Consejo de
Europa como Apéndice A del Convenio Europeo sobre la protección de los animales Vertebrados utilizados con fines experimentales u otros fines científicos
(European Treaty Series 123).
136
Conservación del Patrimonio Genético
Ejemplares del MNCN: arriba, Pandinus imperator (Koch, 1842) (CITES Apéndice II)
(MNCN:20.02/9403) y, debajo, cuernos de rinoceronte blanco Ceratotherium simum (Burchell, 1817)
(MNCN:M:4262) y tortuga carey Eretmochelys imbricata (Linnaeus, 1766) (MNCN:Herpeto:24961)
(ambos CITES Apéndice I). Fotografías: Begoña Sánchez Chillón e Isabel Rey.
4. Legislación
137
Para ajustar la legislación Española a las directrices europeas se elabora el
Real Decreto 53/2013, de 1 de febrero, por el que se establecen las normas básicas aplicables para la protección de los animales utilizados en experimentación y
otros fines científicos, incluyendo la docencia, el cual deroga y sustituye al Real
Decreto 1201/2005, de 10 de octubre, sobre protección de los animales utilizados
para experimentación y otros fines científicos.
Este Real Decreto se dicta en desarrollo de la Ley 32/2007, de 7 de noviembre, para el cuidado de los animales, en su explotación, transporte, experimentación y sacrificio. Aunque la protección que otorga este Real Decreto no puede
extenderse, hoy por hoy, a los nuevas especies no incluidas en él hasta que se
reforme dicha Ley 32/2007, esta norma se aprueba de manera que su protección
se extenderá automáticamente en cuanto se introduzca el cambio previsto en la
citada ley. Lo mismo sucede con el régimen sancionador que ahora sólo se aplica a las infracciones de procedimientos previstos en la Ley 32/2007 y quedará
extendido en cuanto ésta se reforme.
4.7.3. Prevención de riesgos laborales
La prevención de riesgos siempre debe ser integral pero cuando se trabaja en
laboratorios biológicos en general (toma de muestras), o de biología molecular en
particular, debe ser atendida con más interés.
Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales (LPRL),
entró en vigor el 11 de febrero de 1996. En lo que compete a biobancos la prevención de riesgos laborales que debe ser seguida se centra en los específicos
para laboratorios químicos y biológicos.
4.8. TRANSPORTE: EXPORTACIÓN, IMPORTACIÓN
El embalaje y transporte se deberán ajustar a todos los estándares y normas
nacionales e internacionales vigentes. Los envíos aéreos están coordinados por la
Asociación de Transporte Aéreo Internacional (IATA) y los envíos terrestres se
rigen por los acuerdos sobre transporte de sustancias peligrosas por carretera
(European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods
by R o a d, ADR) dependiente de la Comisión Económica de las Naciones Unidas
para Europa (UNECE, http://www.unece.org/trans/danger/ publi/ adr/adr_e.html).
Orden FOM/3553/2011, de 5 de diciembre, por la que se modifica el Anexo 2
del Real Decreto 1749/1984, de 1 de agosto, por el que se aprueban el
138
Conservación del Patrimonio Genético
Reglamento Nacional (y las Instrucciones Técnicas) sobre el transporte sin riesgos de mercancías peligrosas por vía aérea
La IATA y la Organización Internacional de Aviación Civil (ICAO) han revisado
durante el año 2012 las disposiciones especiales del IATA Dangerous Goods
Regulations (54th edition) y otras condiciones sobre la normativa aplicada y, como
resultado de esta revisión, se han producido modificaciones en las disposiciones
sobre el transporte aéreo comercial. Esto afecta al transporte de muestras biológicas, tanto para las que quieran ser transportadas por los propios investigadores
(cuando no puedan o no quieran enviarlas por correo) o para los préstamos de
colecciones. Así, a partir del 1 de enero de 2013, se permitirá a los pasajeros
transportar tanto en el equipaje de mano, como en el facturado, muestras no
infecciosas que contengan pequeñas cantidades de líquidos inflamables (diluciones de alcohol), siempre que se cumplan los requisitos del Special Provisions
A180 (se adjunta en el A PÉNDICE VI el documento que debe acompañar dichas
muestras). Sin embargo, esto no significa que estén excluidos o no se necesiten
cumplir el resto de requisitos en relación con las inspecciones (aduana) de importación/exportación, sobre especies amenazadas o en peligro de extinción de
CITES.
En www.aena.es/csee/, se pueden obtener las normas de entrada, tránsito y
salida de carga y otros artículos y además se pueden consultar las páginas web
de la IATA (http://www.iata.org./) y la ICAO (http://www.icao.int/), así como la normativa para transporte de bienes de The United Nations Economic Commission
for Europe (http://www.unece.org/trans/danger/danger.html).
Existen guías sobre la reglamentación relativa al transporte de sustancias infecciosas (http://www.safetyway.es/images/PDF/Guia_oms_2011.pdf) y documentos
relativos al acuerdo europeo sobre el transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera (European Agreement concerning the International Carriage
of Dangerous Goods by Road ADR) donde se concretan las categorías y los tipos
de embalajes (http://www.safetyway.es/images/PDF/ADR-SafetyWay.pdf). En concreto la que compete directamente a biobancos es la instrucción de embalaje P650
(http://es.wikipedia.org/wiki/Instrucci%C3%B3n_de_Embalaje_P650).
El Real Decreto 65/2006, de 30 enero, establece los requisitos para la importación y exportación de muestras biológicas y normaliza el control fronterizo de
muestras biológicas para el diagnóstico o investigación en seres humanos, fue
modificado con la Orden SAS/3166/2009, de 16 de noviembre, en la que se sustituyen los anexos del Real Decreto 65/2006. En ambas regulaciones se describe
el procedimiento de autorización (que depende de la Subdirección General de
4. Legislación
139
Sanidad Exterior del Ministerio de Agricultura, Alimentación y Medio Ambiente)
para la introducción y exportación en el territorio nacional de material biológico
(material infeccioso y otros subproductos de origen animal) destinado exclusivamente a investigación. El formulario para la autorización de la introducción en el
territorio nacional de ese tipo de material biológico y las instrucciones de procedimiento, revisado en febrero 2012, se pueden encontrar en
h t t p : / / w w w. m a g r a m a . g o b . e s / e s / g a n a d e r i a / t e m a s / c o m e r c i o - e x t e r i o r ganadero/Inst_import_material_bio_investig_Rev_septiembre_2013_tcm7296496.pdf y se incluyen en el APÉNDICE VII.
4.9. OTRAS DISPOSICIONES
Una sociedad internacional, International Society for Biological and
Environmental Repositories (ISBER), es el mayor foro que trata aspectos técnicos, legales, éticos y de gestión correspondientes a los depósitos de muestras
biológicas y ambientales. Es una asociación profesional de personas y organizaciones que comparten interés en la elaboración de estándares de calidad, trabajando bajo principios éticos coherentes, y además en la promoción e innovación
en los bancos de muestras biológicas. Esta sociedad ha publicado diferentes ediciones de manuales de buenas prácticas éticas para repositorios (ISBER, 2005,
2007), la última, su tercera edición, se editó años después (ISBER, 2012).
La Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (Organisation
for Economic Cooperation and Development, OECD) tiene como misión desde
1961 promover políticas que mejoren el bienestar económico y el bienestar social
de las personas en todo el mundo, trabajando con los gobiernos para entender lo
que impulsa los cambios económicos, sociales y medioambientales. Mide la productividad y los flujos mundiales de comercio e inversión; analiza y compara datos
para predecir las tendencias futuras y desarrolla las normas internacionales en una
amplia gama de materias, desde la agricultura hasta el impuesto a la seguridad de
los productos químicos y biológicos. Precisamente en relación con este último
punto, han elaborado dos interesantes documentos, uno sobre buenas prácticas
en centros de recursos biológicos (OECD, 2007a) y una guía de buenas prácticas
sobre seguridad en centros de recursos biológicos (OECD, 2007b).
La Ley 14/2007, de 3 de julio, de Investigación biomédica, fija normas en ámbitos no regulados hasta la fecha, o que lo han sido de forma fragmentaria o ajena
a los cambios producidos en los últimos años, tales como los análisis genéticos,
140
Conservación del Patrimonio Genético
la investigación con muestras biológicas humanas, en particular las de naturaleza embrionaria, o los biobancos. Esta ley está en estrecha relación con la utilización de muestras de origen humano, define y aclara el estatuto jurídico de los biobancos de tales características y los diferencia de otras colecciones de muestras
biológicas que pudieran existir con fines de investigación biomédica, sin perjuicio
de que en ambos casos deba procederse a su inscripción en el Registro Nacional
de Biobancos.
Relacionado con ella, el Real Decreto 1716/2011, de 18 de noviembre, establece los requisitos básicos de autorización y funcionamiento de los biobancos con
fines de investigación biomédica y del tratamiento de las muestras biológicas de
origen humano, y se regula el funcionamiento y organización del Registro Nacional
de Biobancos para investigación biomédica. El Instituto de Salud Carlos III, pone a
disposición de los investigadores una plataforma electrónica para el registro de
biobancos y colecciones de muestras (http://www.isciii.es/ISCIII/es/contenidos/fdel-instituto/fd-organizacion/fd-estructura-directiva/fd-subdireccion-general-investigacion-terapia-celular-medicina-regenerativa/fd-centros-unidades/registro-nacional-de-biobancos.shtml).
Más información sobre la legislación de biobancos humanos se puede consultar en la página web de la red nacional de biobancos hospitalarios, http://www.red
biobancos.es/secciones.aspx?i=34&p=46.
Por último, el Real Decreto 1720/2007, de 21 de diciembre, aprueba el
Reglamento de desarrollo de la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de
protección de datos de carácter personal. La actual Ley Orgánica 15/1999 adaptó nuestro ordenamiento a lo dispuesto por la Directiva 95/46/CE del Parlamento
Europeo y del Consejo de 24 de octubre de 1995, relativa a la protección de las
personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre
circulación de estos datos, derogando a su vez la hasta entonces vigente Ley
Orgánica 5/1992, de 29 de octubre, de Regulación del tratamiento automatizado
de datos de carácter personal.
4.10. COLOFÓN
Es numerosa la normativa relativa a la protección de la biodiversidad pero aunque debe ser tenida en consideración se aleja de los propósitos de esta tesis y
por lo tanto no se ha hecho una mención comentada, pero sí se ha recopilado en
el A PÉNDICE IV. Además, las competencias en materia de conservación del medio
4. Legislación
141
ambiente están transferidas a las Comunidades Autónomas y por lo tanto existe
legislación más específica que se debe tener en cuenta para solicitar los permisos correspondientes (gestionados por las administraciones autonómica o local)
cuando se necesita recolectar ejemplares o muestras para estudios concretos o
inventarios de biodiversidad sobre el territorio español. De igual modo se debe
proceder fuera del territorio español, revisando la legislación que competa en
cada caso.
La emisión de los permisos y certificados de importación y exportación para
la protección de especies de fauna y flora silvestres mediante el control de su
comercio (Reglamento CE 338/97), es competencia de la Administración
General del Estado. En concreto de la Autoridad Administrativa CITES principal,
que depende de la Subdirección General de Inspección, Certificación y
Asistencia Técnica del Comercio Exterior, Dirección General de Comercio e
Inversiones del Ministerio de Economía y Competitividad, aunque también existen Centros y Unidades de Asistencia Técnica Territoriales y Provinciales habilitados en una red periférica (más información en http://www.cites.es/es-ES/informaciondeutilidad/Paginas/servicios-de-inspeccion-SOIVRE.aspx).
La legislación específica relacionada con biodiversidad se puede encontrar
en las siguientes direcciones http://www.magrama.gob.es/es/biodiversidad/legislacion del Ministerio de Agricultura, Alimentación y Medio Ambiente del área de
Naturaleza, y en http://www.cites.es/es-ES/legislacion/Paginas/Legislacion-deaplicacion.aspx de la Secretaría de Estado de Comercio del Ministerio de
Economía y Competitividad.
La prevención de riesgos personales y generales derivados del trabajo habitual de las colecciones de los biobancos, tanto en el lugar de trabajo como durante el transporte, es una responsabilidad adquirida en las últimas décadas e ineludible en un mundo donde la seguridad alimentaria y sanitaria global debe ser una
prioridad.
La conservación del patrimonio genético en sentido estricto forma parte del
patrimonio natural, pero el desarrollo de necesidades concretas para su gestión
hace difícil concretar cuál es el ámbito en el que se debe establecer su reglamentación, si en la legislación de patrimonio histórico o dentro del patrimonio
natural. Si bien el control de su procedencia protege la biodiversidad, no se
debe olvidar que en sí mismo es el acervo científico, testigo de una investigación en un tiempo concreto, que servirá de referente para el futuro y por lo tanto,
desde el punto de vista práctico, se deben tener en cuenta ambas vertientes.
Desde este convencimiento, es triste tener que decir que las leyes y reglamen-
142
Conservación del Patrimonio Genético
tos de patrimonio histórico nunca han llegado a concretar la protección específica de la colecciones científicas de Historia Natural en el más amplio sentido
de su definición.
4. Legislación
143
5. GESTIÓN
The idea that museum collections could be used to
address problems relating to population and community
ecology, as well as to gather information on reproductive
cycles has still not permeated curatorial practices
Pere Alberch
Las colecciones clásicas están resultando ser una fuente
importante de ADN, obtenido a partir de la musculatura
seca que ha permanecido en el interior del exoesqueleto.
En la imagen se puede observar una caja de la Colección
de Entomología del MNCN con diferentes especímenes
del genero Morpho Fabricius, 1807. Fotografía: Isabel
Ortega.
L
a gestión de una colección es la organización y coordinación de sus actividades de acuerdo con unas políticas determinadas, para la consecución
de sus objetivos. Parafraseando a Fredmund Malik (M ALIK MANAGEMENT,
2005), la gestión se define como la transformación de recursos en utilidad. El prin-
cipal objetivo de la gestión de los biobancos es administrar recursos (humanos,
financieros, materiales, tecnológicos, de conocimiento) para facilitar la conservación del patrimonio genético y posibilitar que sea utilizado con el máximo provecho, para la más amplia cantidad de servicios en distintas tareas científicas y
sociales. Por ende, lleva asociado un trabajo burocrático que permite la trazabilidad de los distintos procesos.
En este capítulo se incluyen las tareas involucradas en el ingreso, procesamiento y control de uso de los especímenes; dichas tareas se pueden sintetizar
en tres grandes categorías: adquisición, asimilación y acceso.
La adquisición se refiere a la forma de ingreso de colecciones o especímenes concretos en la institución, los criterios de aceptación que deben ser tenidos
en cuenta y los trámites administrativos y físicos de las entradas. En la asimilación se encuadran los trabajos de preparación de las muestras a partir de especímenes frescos y los cambios precisos para cumplir con los requisitos de conservación de los ejemplares ingresados, para que se ajusten a los estándares
establecidos por la colección hospedante, incluidos todos los procesos de conservación preventiva que se realicen sobre las muestras a lo largo de su existencia.
Además de la catalogación, ubicación y etiquetado definitivo. Por último, el acceso deja constancia escrita del quién, cómo, cuándo y por qué se usan los ejemplares conservados, generando una base de datos que complementa la información de cada uno de los especímenes en el catálogo para garantizar su trazabilidad.
5.1. ADQUISICIÓN
La adquisición comprende tareas mayoritariamente burocráticas y administrativas, como la elaboración de informes que justifiquen la decisión de aceptar o no
los ejemplares o la cumplimentación y firma de documentos necesarios para legalizar los ingresos. La aceptación de los ejemplares implica decidir sobre la finalidad de los mismos, es decir, acerca del tipo de colección a la que se destinarán
y los métodos de preservación o conservación definitiva a los que se les tendrá
que someter, en función de su estado al llegar a la colección. Además, se debe
5. Gestión
147
ser consciente de que también se acepta la responsabilidad de su custodia y, por
lo tanto, de los gastos que conlleva.
Antes de seguir adelante se quiere dejar constancia que, aunque en este capítulo de forma genérica utilizamos los términos “adquisición” e “ingreso”, no se
están usando en el sentido establecido por las diversas modalidades de la
Normalización Documental de Museos vigente para museos de titularidad estatal1. Según Cámara (2009), bajo esta normalización documental básicamente
sólo existen dos vías, asignación o depósito. La Asignación, es una fórmula
mediante la cual un órgano de la Administración General del Estado, a través del
Ministerio u órgano superior delegado que le corresponda, establece el destino de
unos bienes asignándolos a un museo, de modo que estos pasan a formar parte
de su colección estable, incrementándola; y el Depósito es un contrato regulado
en el Código Civil (C.c. Real Decreto de 24 de julio de 1889, Vigente hasta el 22
de Julio de 2014), arts. 1.758 a 1789 del Título XI, del Libro IV, De las
Obligaciones y Contratos. Además, en palabras del mismo autor (CÁMARA, 2009),
“Forma de adquisición” es un concepto que se refiere a las vías por las que un
museo de titularidad estatal adquiere la propiedad, mientras que “Forma de ingre so” se refiere a cómo entran los bienes en una colección, ya sea adquiriendo la
titularidad o no.
Mencionamos todo esto para hacer hincapié en que esta Tesis no se restringe
a museos de titularidad estatal sino que abarca un mayor número de instituciones
y tiene como objetivo hacer un repaso pormenorizado de las diferentes tareas que
incurren en la gestión de los biobancos.
5.1.1 Formas de ingreso
Las distintas modalidades legales de ingreso características en Colecciones
de Tejidos y ADN se han resumido en la Tabla 4, aunque las más comunes son
depósito, donación y recolección.
Cuando se aceptan especímenes en custodia (QUINTANA JIMÉNEZ, 2008) se
debe elaborar un acuerdo escrito entre el depositario y la institución, especificando los compromisos de permanencia, usos y responsabilidades durante la guarda. Si se trata de depósitos judiciales, además de los documentos de aceptación
1
Ley 16/1985 de 25 de junio del Patrimonio Histórico Español, el Real Decreto 111/1986, de 10 de
enero, de desarrollo parcial de la Ley 16/1985, el Real Decreto 620/987 de 10 de abril por el que se
aprueba el Reglamento de Museos de Titularidad Estatal y el Sistema Español de Museos.
148
Conservación del Patrimonio Genético
Tabla 4. Posibles formas de ingreso en Colecciones de Tejidos y ADN (modificado de CÁMARA,
2009).
Asignación por
1
Apremio sobre el patrimonio
Procedimiento de cobro de las Administraciones Públicas de las
cantidades líquidas adeudadas a las mismas y que no han sido
abonadas voluntariamente en materia tributaria con el embargo
de colecciones de Historia Natural.
2
Compra
Contrato regulado en el C.c. Libro III, De los diferentes modos
de adquirir la propiedad así como en el Título IV, Del contrato
de compra y venta (art. 1.445 a 1.537) y del Libro IV, De las
Obligaciones y Contratos.
Los museos de titularidad estatal y sus organismos autónomos y
públicos, pueden adquirir bienes directamente a un particular, a
través de una casa de subastas o mediante el ejercicio por parte
de la Administración de los derechos de adquisición preferente
como el tanteo y el retracto.
3
Dación en pago de impuestos
La Ley 16/85 de PHE, art. 73, modificado por la Ley 30/1994 de
24 de noviembre, de Fundaciones y de Incentivos fiscales a la
Participación Privada en Actividades de Interés General, así
como en el Real Decreto 111 / 1 9 8 6, en su art. 65.4, contempla la
posibilidad de que el propietario de un bien cumpla con las
obligaciones tributarias del Impuesto de Sucesiones, del
Impuesto sobre el Patrimonio o del Impuesto sobre la Renta de
las Personas Físicas, mediante entrega de bienes integrantes del
Patrimonio Histórico Español que estén inscritos en el Registro
General de Bienes de Interés Cultural o en el Inventario General
4
Depósito o decomiso
Depósito judicial es una consecuencia de la realización de una
infracción penal, ya sea un delito o falta dolosos. Según la L e y
16/85 de PHE en sus arts. 29.4, 42.3 y su Titulo IX el Estado
podrá recuperar bienes que formen parte del PHE que provengan
de exportaciones, excavaciones o prospecciones ilegales. El Real
Decreto 1333/2006, de 21 de noviembre, regula el destino de
los especímenes decomisados de las especies amenazadas de
fauna y flora silvestres protegidas mediante el control de su
comercio. Además, las instituciones con Colecciones de
Tejidos y ADN pueden ser requeridas para salvaguardar
temporalmente patrimonio genético en caso de desastres.
Además, existe otro tipo de depósito habitual en museos, que es
un contrato regulado en el Código Civil (C.c. Real Decreto de
24 de julio de 1889, vigente hasta el 22 de Julio de 2014) por
un periodo concreto o indefinido, en el que la institución
receptora asume el bien en las mismas condiciones de
conservación, restauración, etc., que las propias.
5
Donación
Según el art. 618 C.c De los diferentes modos de adquirir la
propiedad: “La donación es un acto de liberalidad por el cual
una persona dispone gratuitamente de una cosa en favor de otra
que la acepta.” La Ley 49/2002, de 23 de diciembre, de
incentivos fiscales al mecenazgo, actualmente en vigor, prevé
unos beneficios fiscales para las donaciones de bienes
..//..
5. Gestión
149
Tabla 4. Continuación.
integrantes del PHE que se realicen por personas físicas
o jurídicas, a favor de las entidades que tengan la
consideración de beneficiarias del mecenazgo, entre las
cuales se encuentran los museos de titularidad pública estatal,
autonómica y local. La competencia para la valoración
económica de los bienes donados, a efectos de la aplicación de
la ley, le corresponde a la Junta de Calificación, Valoración y
Exportación de Bienes del PHE.
Las donaciones de especímenes a colecciones, incluidas las
Colecciones de Tejidos y ADN, podrían ser utilizadas para
obtener desgravaciones fiscales sólo en el caso en que se
demuestre que su obtención y mantenimiento no fue financiada
con dinero público y que los permisos de colecta emitidos por
las administraciones competentes no se pronuncien en sentido
contrario.
6
Excavación
Los restos arqueológicos y paleontológicos (definidos en los
arts. 40 a 45 de la Ley 16 /1985 de PHE) son competencias
asumidas por la Comunidades Autónomas y, por lo tanto, son
estas las que determinarán el lugar de destino de dichos bienes.
Sólo si el ingreso del bien se produjo con anterioridad a la fecha
en que las Comunidades Autónomas asumieron dichas
competencias en esta materia, o cuando responde a lo
establecido en el art. 6b de la Ley 16/1985 de PHE, los bienes
obtenidos por estas actividades podrán ser asignados a
colecciones estables de los museos de titularidad estatal. Si una
Comunidad Autónoma establece que dichos bienes ingresen
en museos de titularidad estatal, según lo dispuesto en el art.
9.1b del Reglamento de Museos, lo harán siempre como
depósito de la Comunidad Autónoma. Los ácidos nucleicos u
otras moléculas obtenidas a partir de este tipo de restos
arqueológicos y paleontológicos, a falta de regulación más
específica, deben asumir esta normativa.
7
Expropiación
El Título IV de la Ley 16/1985 de PHE la establece como
posible medida de protección de los bienes.
8
Herencia, legado,
sucesión intestada o abintestato
La herencia es el conjunto de bienes, derechos y obligaciones
que, por causa de muerte de una persona, son transmisibles a
terceros.
9
Ordenación de las colecciones
La ordenación de colecciones o cambio de adscripción de los
bienes de una institución pública, supone el cambio en la
titularidad del bien, de un museo a otro, por desglose o
reordenación de sus colecciones, o entre instituciones de diverso
cariz (una de ellas de carácter museológico); en este caso, el
objeto –generalmente material científico-técnico que ha
quedado obsoleto– se incorpora a una colección de valor
patrimonial, una vez perdido su antiguo uso.
10 Permuta
150
El art. 1.538 del C.c. define el concepto de permuta. Sin
embargo, hay que tener en cuenta que cuando se trata de bienes
que forman parte del Patrimonio Histórico Español, y por tanto
..//..
Conservación del Patrimonio Genético
Tabla 4. Continuación.
sometidos al régimen de protección establecido en esta Ley
16/1985, estos bienes son inalienables e imprescriptibles, con
las excepciones que la propia ley establece, esto es, las
transmisiones que efectúen entre sí las Administraciones
Públicas (art. 28.2) y la posibilidad de concertar permuta de
bienes con otros Estados al menos de igual valor y significado
histórico (art. 34).
11 Usucapión o prescripción adquisitiva
Este procedimiento administrativo permite resolver situaciones
producidas por la falta de una documentación adecuada, el paso
del tiempo, etc. El C.c en el Título XVIII, desde el art. 1930 en
adelante, prevé la posibilidad de adquisición del dominio y
demás derechos reales. En su art. 1940 indica que para la
prescripción ordinaria del dominio y demás derechos reales se
necesita poseer las cosas con buena fe y justo título por el
tiempo determinado en la ley. En el art. 1955 dice que el
dominio de los bienes muebles se prescribe por la posesión no
interrumpida de tres años con buena fe y por la posesión no
interrumpida de seis años, sin necesidad de ninguna otra
condición.
12 Reintegración
Puede ocurrir que fragmentos individuales inventariados
independientemente, que mediante estudios llevados a cabo
con posterioridad se considere que forman parte de un mismo
objeto, lleguen a tener individualidad propia. Así, tendríamos
una serie de fragmentos que habría que dar de baja y un nuevo
objeto que habría que dar de alta por reintegración.
13 Recolección
Los ejemplares obtenidos mediante técnicas de muestreo
durante trabajos de campo, expediciones o proyectos de
investigación realizados con financiación pública o privada y
ejecutados por el personal adscrito a las instituciones que
mantiene colecciones de ciencias naturales (con independencia
de la categoría laboral), como museos de titularidad estatal y sus
organismos autónomos y públicos. Requiere permisos
específicos emitidos por la autorización administrativa
competente en relación a las normativas vigentes de medio
ambiente y comercio (cuando se trata de importación). Cuando
sea necesario también se deberá obtener la autorización
administrativa sanitaria y cualquier otra requerida dependiendo
del tipo de colecta, como por ejemplo la autorización de los
comités de ética en materia de manipulación y bienestar animal.
propios de la institución, se debe firmar la correspondiente cadena de custodia.
En este último caso, la elección de medios de preservación y mantenimiento
corresponde a la institución, pero si se quiere efectuar algún proceso sobre los
precintos (por razones exclusivamente técnicas para garantizar la seguridad de
conservación) o en caso de duda sobre la forma de cumplir con la obligación de
5. Gestión
151
guarda, siempre se debe informar a la autoridad competente y esperar la correspondiente autorización o respuesta (QUINTANA JIMÉNEZ, 2008). El artículo 628 de la
Ley 1/2000 de 7 de enero, de Enjuiciamiento Civil, determina que el depositario
tendrá derecho al reembolso de los gastos ocasionados por la conservación.
5.1.2. Origen de los fondos
Con independencia de las formas de ingreso, el origen de los fondos más habitual de los biobancos de Historia Natural proviene de las recolecciones efectuadas durante trabajos de campo, expediciones o proyectos de investigación, de
donaciones de instituciones de conservación o particulares y decomisados. Pero
además, desde hace una década se están incrementando los fondos a partir de
muestras obtenidas de los especímenes conservados en colecciones clásicas.
5.1.2.1. RECOLECCIÓN
Comprende técnicas de muestreo por las que se obtienen muestras representativas de especímenes, en ocasiones estadísticamente significativas, utilizadas
para inventariar la biodiversidad de una zona o inferir el valor de una o varias
características del conjunto, complementadas por técnicas de recogida de información geográfica, física y química del medio natural del que son extraídas.
Existen numerosas técnicas de muestreo de fauna y flora y hacer referencia concreta de ellas se aleja de los objetivos de esta memoria. Aunque existe copiosa
bibliografía sobre las diferentes técnicas de colecta de los múltiples y diferentes
grupos de organismos, nos gustaría hacer mención expresa del trabajo de recopilación efectuado durante el proyecto “Towards the European Distributed Institute
of Taxonomy” (EDIT) (Comisión Europea Ref. CE: 018340-2), donde un grupo de
expertos realizó la tarea de conjugar un manual, contenido en dos volúmenes,
que incluye las técnicas de colecta de Invertebrados, Vertebrados y Plantas
desde ambientes terrestres a marinos (EYMANN ET AL., 2010); además, un capítulo concreto está dedicado al muestreo y preservación en el campo de especímenes y tejidos para análisis moleculares (GEMEINHOLZER ET AL., 2010).
Los especímenes o las muestras son de naturaleza orgánica, y por tanto perecedera, y tienen obligatoriamente que ser sometidos a procesos de preparación,
fijación o congelación, para evitar su deterioro o pérdida. En el medio natural,
puede haber un acceso limitado a materiales y equipos, por lo que se suele recurrir a una preservación provisional o temporal con métodos más simples, que son
útiles in situ y durante el transporte hasta las colecciones o laboratorios donde se
procederá a su preservación definitiva.
152
Conservación del Patrimonio Genético
Las muestras para los biobancos se pueden obtener a partir de ejemplares
sacrificados (músculo esquelético o liso, gónadas, hígado, corazón, riñón, pulmón
o cerebro) o manipulados (muestras invasivas como biopsias, piel, sangre,
semen). La recogida de muestras en numerosos grupos de Invertebrados implica
habitualmente el sacrificio del espécimen. En la actualidad numerosos proyectos
trabajan con muestras no invasivas, en especial si afectan a especies en peligro
de extinción. Bajo esta definición se reúnen aquellas muestras que se obtienen
de manera que no se ocasiona la muerte, perjuicio e incluso molestias a la fauna
o la flora. En plantas se realiza tomando unas cuantas hojas, exudados o pericarpio y en animales mediante frotis de epitelios blandos con torundas, mudas,
heces, marcas olfativas, cáscaras de huevos, pelo, plumas, uñas, escamas, valvas perdidas por los animales. Los diferentes tipos de tejidos desde los que se
pueden obtener ácidos nucleicos se resumen en la Tabla 5, donde además se
indican publicaciones en las que aparece citado cada tipo de recurso.
Durante la vida celular, la integridad molecular se mantiene por procesos de
autorregulación fisiológicos y homeostáticos, por ejemplo la réplica exacta de las
moléculas de ADN se mantiene por procesos de reparación enzimática (SANCAR
2004), pero cuando muere un organismo cesan estos mecanismos. Ante la
ET AL.,
imposibilidad de mantener la integridad de las membranas plasmáticas se produce la rotura de los orgánulos citoplasmáticos y comienza la desnaturalización de
proteínas y ácidos nucleicos por acción de los lisosomas (H UMASON, 1967). En
estas condiciones los diferentes tipos de tejidos pueden sobrevivir un tiempo limitado, dependiendo de su composición. Por ello, es recomendable que el muestreo de tejido se realice lo antes posible y previo a que sobrevenga la muerte celular y la degradación molecular. Cuando se tiene que muestrear tejido para la
obtención de ácidos nucleicos a partir de animales en avanzado estado de descomposición se recomienda recoger tejidos que resistan la degradación por su
escaso contenido de agua, por ejemplo en Vertebrados se utiliza hueso o uña.
Los tejidos pueden preservarse en fluidos (utilizando tampones de preservación de campo), o bien en condiciones de refrigeración (máximo 5 ºC) o de congelación (hielo, hielo seco o nitrógeno líquido). Para el transporte de tejidos refrigerados cuya finalidad son los cultivos celulares existen medios de conservación
específicos preparados a partir de medio independiente de CO2 suplementado
con suero fetal bovino inactivado, antibióticos y antifúngicos (CRESPO, 2009).
Se recomienda que los colectores de cualquier tipo de muestras contacten primero con las personas al cargo de su futura conservación o con las que van a realizan los análisis concretos en cada estudio, para establecer el tipo y número de
5. Gestión
153
Tabla 5. Resumen de diversas fuentes de ADN con bibliografía, modificada de (SHERWIN, 1991).
Animales
Muestras invasivas
o necropsias
Tejido
Bibliografía
Músculo
ALJANABI & MARTÍNEZ, 1997
PÄÄBO, 1989
HUBEL ET AL., 2011
SMITH & BURGOYNE, 2004
WALSH ET AL., 1991
CHAPUISAT, 1998
LOPEZ ET AL., 1999
HÖSS & PÄÄBO, 1993
YANG ET AL., 1998
IUDICA ET AL., 2001
SPOTORNO ET AL., 2004
SOULSBURY ET AL., 2007
AUSTIN ET AL., 2004
AUSTIN & ARNOLD, 2006
GONZALEZ ET AL., 2004
GALL ET AL., 1993
Sangre
Semen
Hueso
Piel-Punta de oreja
Piel-Crotal en oreja
Piel-Punta de cola cortada
Preparaciones
histológicas
Muestras no invasivas
Almohadillas plantares
Cerebro
Pelo
Plumas
Uñas
Escamas
Orina
Saliva
Marcas olfativas
Excrementos
Egagrópilas
Torundas epiteliales
Cáscaras de huevo
Plumas
Mudas o exuvias
Punta de alas
Conchas, valvas
Periostraco, ligamentos
Colecciones clásicas
Músculo
Piel
GILBERT ET AL., 2007b
TABERLET & BOUVET, 1991
KANESHIGE ET AL., 1992
NIELSEN ET AL., 1997, 1999
HEDMARK ET AL., 2004
HUBEL ET AL., 2011
SUNDQVIST ET AL., 2008
HUBEL ET AL., 2011
MALHERBE ET AL., 2009
TABERLET ET AL., 1996
REY ET AL., 2000
RUSELLO ET AL., 2004
JANECKA ET AL., 2008
TABERLET & FUMAGALLI, 1996
LUCENTINI ET AL., 2006
CAMPANELLA & SMALLEY, 2006
PEARCE ET AL., 1997
BUSH ET AL., 2005
OSKAM ET AL., 2010
WATTS ET AL., 2005
FEINSTEIN, 2004
CHÂLINE ET AL., 2004
ARMBRUSTER ET AL., 2005
STRUGNELL ET AL., 2006
DOHERTY ET AL., 2007
GEIST ET AL., 2008
GILBERT ET AL., 2007a
ZAKHAROV ET AL., 2000
BI ET AL., 2013
..//..
154
Conservación del Patrimonio Genético
Tabla 5. Continuación.
Plantas
Tejido
Bibliografía
Hojas, flores
DOYLE & DOYLE, 1987
KHANUJA ET AL., 1999
ROGERS & BENDICH, 1985
KANG ET AL., 1998
YOSHIDA-YAMAMOTO ET AL., 2010
ASIF & CANNON, 2005
RACHMAYANTI ET AL., 2009
JIAO ET AL., 2012
Semillas
Exocarpo
Madera
Colecciones clásicas
Herbarios
ROGERS & BENDICH, 1985
muestras o especímenes y los métodos precisos de recolección y conservación
requeridos. Por ejemplo, la congelación es un buen método para preservar especímenes para la extracción de biopolímeros o ácidos nucleicos, pero puede arruinar el tejido para un examen histológico detallado. La fijación en formol al 10 %
tamponado es adecuada para numerosas técnicas histológicas, pero a partir de
dichas muestras no se puede aislar ningún patógeno vivo para la identificación de
enfermedades y resulta complicada la amplificación de ácidos nucleicos. El tipo de
envase utilizado puede invalidar los resultados de algunos análisis toxicológicos.
El plan de muestreo depende de la hipótesis que se quiera comprobar, es básico cuando se trata de estimar la distribución espacial o temporal de las especies
o su censo (TELLERÍA, 1986) y es muy útil cuando estima el número concreto de
muestras, pues facilita la organización de material fungible e infraestructura precisas para su preservación y asimilación posterior. Cuando las capturas son coordinadas conjuntamente con la colección hospedante, se puede planificar la colecta utilizando sus estándares definitivos para reducir el esfuerzo de asimilación y
por lo tanto la inversión económica.
La toma de muestras se debe realizar siempre con los permisos específicos
exigidos por la legislación vigente en cada lugar y cumpliendo con los códigos éticos correspondientes.
Para minimizar la inversión económica y el tiempo dedicado a gestionar los
permisos necesarios existe la tendencia, en la actualidad, de realizar grandes
campañas de recolección que no se centran en una sola especie sino en diferentes filos, denominadas con el acronimo ATBI que deriva de All Taxa
Biodiversity Inventory o inventarios de biodiversidad de todos los taxones
(WAGNER, 2004); se efectúan por ejemplo en áreas concretas poco conocidas
5. Gestión
155
para completar los vacíos en las colecciones existentes a nivel global (DESSAUER
ET AL., 1990; D U A RT E, 2006; BOUCHET ET AL., 2009). De este tipo de campañas se
recoge información en revistas, como ATBI Quarterly, o páginas web, como
http://www.atbi.eu/mercantour-marittime/.
5.1.2.2. DONACIONES
Las donaciones pueden ser realizadas por instituciones de conservación públicas o privadas (como centros de recuperación de administraciones públicas o
autonómicas, zoológicos o acuarios), ONGs y por particulares. Debe ser considerada su importancia tanto en términos científicos como económicos, pues evitan
un gasto que en muchos casos no sería asumible y permiten acceder a especies
sobre las que difícilmente se obtienen permisos de muestreo.
Los centros de recuperación habitualmente sólo trabajan con especies incluidas en categorías de máxima protección, mayoritariamente de Aves y Mamíferos,
que se han herido en accidentes o catástrofes (un buen ejemplo, el hundimiento
del Prestige, es examinado en GARCÍA, 2003), o están enfermas. Conseguir acuerdos con estos centros conlleva ventajas como la obtención de especies de difícil
acceso, aunque la lista de especies está limitada a fauna en peligro de extinción
o vulnerable. Trabajando con este tipo de instituciones se da una curiosa paradoja: se consiguen especies que de otra forma no se podrían obtener, pero se carece de especies muy comunes, como Paseriformes o Roedores. Otra ventaja
importante la constituye la distribución de estos centros por Comunidades
Autónomas, que permite conseguir muestras poblacionales de diversas áreas
geográficas. La muestras procedentes de estos centros se obtienen por biopsias
durante las operaciones quirúrgicas y las evaluaciones de los tratamientos o
mediante necropsias de cadáveres, cuando inevitablemente algunos animales
mueren.
En los zoológicos, acuarios y jardines botánicos las muestras que se pueden
obtener son muy valiosas, pues algunas de ellas pertenecen a especies en peligro de extinción que forman parte de proyectos de cría en cautividad –como por
ejemplo la pantera de la nieves, Uncia uncia (Schreber, 1775)– o de conservación
de flora endémica –por ejemplo, de los archipiélagos atlánticos de Macaronesia:
Azores, Madeira, Canarias y Cabo Verde–, o son de especies vulnerables o de
procedencia remota. Por otro lado, estas instituciones mantienen en gran medida
animales colectados en su medio ambiente y no criados en cautividad y aunque
el número de especies es limitado interesan por esa condición y suelen pertenecer a grupos animales como Anfibios, Peces e Invertebrados.
156
Conservación del Patrimonio Genético
Las ONGs de conservación –dirigidas hacia temas concretos, por ejemplo
conservación de rapaces (GREFA) o conservación de cigüeña (ANSAR
Zaragoza)– proporcionan muestras igualmente únicas, facilitando un número
estadísticamente significativo de poblaciones concretas y bien conocidas.
Las donaciones de particulares incluyen material reunido por la actividad privada de un investigador, equipo de investigación o coleccionista que ha sido conservado y gestionado por sus propietarios durante un periodo más o menos largo,
con financiación pública o privada. En ocasiones es posible que los especímenes
donados hayan sido sometidos a procesos de preservación definitivos.
5.1.2.3. DEPÓSITOS
Los más comunes son los depósitos judiciales, material decomisado o incautado por delitos contra el medio ambiente o por contrabando. Proceden de mandatos judiciales o de instituciones como el Servicio de Protección de la
Naturaleza (SEPRONA), de la Guardia Civil; la Autoridad Administrativa CITES
o la Agencia Estatal de Administración Tributaria (AEAT), encargadas de la gestión aduanera, que controla el tráfico ilegal de especies con interés comercial. Su
finalidad habitual es la custodia, pero en ocasiones (cuando finalizan los procesos judiciales) la colección que guarda ese material puede ser designada como
depositaria definitiva.
5.1.2.4. C OLECCIONES CLÁSICAS
Las colecciones, tanto científicas como de exhibición, que son mantenidas por
museos, herbarios, instituciones de investigación, institutos o universidades,
están siendo utilizadas con mucha frecuencia para obtener material genético para
estudios moleculares (lo que también se denomina ancient DNA).
Pero el muestreo de este tipo de material supone agresión o destrucción parcial o total del espécimen, ya que se tiene que retirar un fragmento de piel, hueso,
pelo, pluma, músculo seco o en fluido, que afectará en mayor o menor medida,
dependiendo del tamaño del ejemplar, y en cualquier caso se debe elegir una
zona que no contenga caracteres de interés taxonómico. Cuando el espécimen
es muy pequeño la extracción puede suponer su completa destrucción como
espécimen morfológico Esto también ocurre con colecciones histológicas (de
gónadas, por ejemplo), cuyos protocolos de fijación y preparación permitan su utilización para extraer ácidos nucleicos.
Se recomienda que cuando se hace una intervención sobre un espécimen histórico las condiciones del préstamo sean más rigurosas y se requiera a los pres-
5. Gestión
157
tatarios los fragmentos sobrantes de tejido o los remanentes de ADN extraído
(véanse el apartado 5.3.3. y el APÉNDICE VIII) y, siempre que sea posible, se tome
suficiente cantidad de muestra, primero para satisfacer este tipo de solicitud y
segundo para dejar su custodia a una Colección de Tejidos y ADN, por las
siguientes razones:
• Se disminuye el riesgo de deterioro del espécimen morfológico, por intervención de la pieza, al conseguir suficiente material para ulteriores solicitudes y
que además puede ser utilizado como testigo o dirimente en caso de protestas o incongruencias por parte de los investigadores solicitantes.
• Se garantiza que, si contiene ácidos nucleicos u otras moléculas, éstas se
conserven en condiciones idóneas y específicas para este tipo de material,
independientes de los procesos curativos o de restauración que puedan sufrir
los especímenes morfológicos.
• Puede servir para mejorar la información de la propia colección, por ejemplo
identificando el sexo de los especímenes, si no se conoce, o identificando
especies crípticas aún por descubrir.
5.1.3. Criterios de admisión
Sólo una parte de todos los ejemplares o muestras que llegan hasta una institución puede o debe ser aceptada por diversas razones, como legalidad, interés
científico, estado de conservación, idoneidad o limitaciones logísticas, pero siempre con la máxima que la conservación del patrimonio es lo primero.
La admisión debe estar en consonancia tanto con el valor científico y económico, como con la política de colecciones de la institución. La necesidad de incrementar las colecciones debe estar dirigida por una política de adquisiciones elaborada y clara que ayude a evitar situaciones comprometidas.
Una nueva adquisición implica aumento del presupuesto para su asimilación,
gestión y conservación preventiva, además de la necesidad de espacio. La gestión y conservación no son baratas; para tener una idea relativa se puede observar la Tabla 6, donde se estima el gasto medio por espécimen y año para cada
tipo de colección, calculado a partir de los gastos generales de colecciones en el
MNCN entre 2003 y 2007, recogidos en el Plan Estratégico 2010-2013, y los gastos contables incluidos en el presupuesto del MNCN de junio de 2010 (S ANTOS
MAZORRA & REY, en prensa). Pero además, se deben tener en cuenta valores
como:
158
Conservación del Patrimonio Genético
Tabla 6. Gasto medio por ejemplar y año de las colecciones del MNCN.
Colección
Anfibios y Reptiles
Aves y Mamíferos
Invertebrados
Tejidos y ADN
Peces
Entomología
Paleontología
Malacología
Geología
€
1,471
1,364
0,676
0,412
0,218
0,137
0,092
0,071
0,016
• El gasto público o privado invertido en expediciones o proyectos de investigación donde se recolectan organismos es muy importante.
• El valor de acceso a especímenes de difícil obtención tanto por la necesidad
de grandes infraestructuras para su recolección (expediciones oceanográficas) como por su dificultad física (cuevas).
• El valor científico representado por la inversión económica, temporal y humana necesaria para la formación de especialistas para el estudio de los especímenes, independientemente del área de trabajo y por los beneficios derivados de dicho conocimiento.
Si se sopesa, parece obvio que la obtención de colecciones es mucho más
costosa que su mantenimiento. A pesar de ello, en ocasiones es complicado discernir qué especímenes tienen alguno de los valores mencionados frente a los
que carecen de él y por ello se deben establecer unos criterios de aceptación claros que pueden clasificarse en dos grupos: generales y particulares de las
Colecciones de Tejidos y ADN.
5.1.3.1. CRITERIOS GENERALES
Para que se pueda llevar a cabo esta tarea es necesario utilizar criterios no
arbitrarios tales como: ( 1 ) tener claro cuáles son los objetivos de la institución; (2)
tener actualizadas las bases de datos para conocer las carencias de especies,
poblaciones y número de ejemplares; el número de ejemplares debe representar
5. Gestión
159
Tubos con ADN en etanol absoluto, en la
última fase de un proceso de extracción.
Fotografía: Isabel Rey.
la variabilidad intra e interpoblacional de forma significativa, además de considerar
la distribución de sexo o edad; ( 3 ) exigir la documentación que garantice la legalidad; (4) discernir si su estado de preservación es óptimo para la finalidad que se
le asignará y para soportar las técnicas de conservación que se le han de aplicar
y si realmente podrá dar servicio a los usuarios y ( 5 ) evaluar si se dispone de presupuesto e instalaciones para su preparación, asimilación y conservación.
5.1.3.2. CRITERIOS
PARTICULARES DE LAS
COLECCIONES
DE
TEJIDOS Y ADN
Los criterios de aceptación específicos implican que las nuevas muestras
deben cumplir con una serie de requisitos: que estén documentadas; que lleven
identificación taxonómica; que tenga unas cantidades mínimas, en el caso de los
tejidos, y una concentración determinada, si se trata de ácidos nucleicos; que
carezcan de contaminantes y que dispongan de un historial de preservación o
extracción si han sido procesados. A continuación se especificarán con detalle
estas características:
5.1.3.2.1. Documentados. Los especímenes que se conservan en las
Colecciones de Tejidos y ADN (por su interés como base de investigaciones
actuales y futuras en el campo de la zoología o de la botánica), son una entidad
real situada en un momento del tiempo y del espacio y, por lo tanto, cuanto más
detallada sea su documentación más valor tiene el espécimen, porque dicha información puede dar respuesta al cómo, dónde y porqué de estas entidades, aunque sólo sean tejidos o ácidos nucleicos (REMSEN, 1977; C ANFIELD, 2011).
Además, incluyen información administrativa como permisos de colecta, importación, documentos veterinarios, documentos de cesión y, cuando provienen de
colecciones clásicas, el número de catálogo y el acrónimo de la colección de ori-
160
Conservación del Patrimonio Genético
gen. Por lo tanto, cada espécimen debe estar acompañado de información, que
debe estar relacionada por medio de etiquetas que garanticen su asociación.
5.1.3.2.2. Cantidad mínima de tejido. Es un problema típico en Invertebrados de
pequeño tamaño donde el volumen extraído y la concentración están limitados, debido a que la extracción se hace sobre pequeños fragmentos para no comprometer la
integridad de sus caracteres morfológicos diagnósticos. Cuando el ejemplar tiene un
tamaño inferior a 4 mm2 se tiene que tomar la decisión de usarlo para la obtención
de ácidos nucleicos o no. Para salvar el espécimen para usos morfológicos y a la vez
aumentar la cantidad de tejido de partida sobre el que efectuar la extracción de ADN,
se podrían utilizar micromanipuladores acoplados a microscopios para obtener fibroblastos (células constitutivas de tejido conectivo), para conseguir a partir de ellos un
cultivo primario que permita aumentar la cantidad de tejido de partida para la extracción de ácidos nucleicos (CLAYDON, 2009; CRESPO, 2009). Este problema también se
presenta cuando se trabaja con pequeñas biopsias de especies en peligro de extinción, como el lince ibérico (CRESPO, 2009), o con muestras no invasivas, donde la
extracción se realiza sobre unas pocas decenas de células.
Cada vez con más frecuencia se descubren especies diferentes que habían
sido catalogadas bajo la misma denominación específica, y que al ser analizadas
por ADN en estudios de Filogenia molecular han resultado ser taxones distintos.
Es decir, por semejantes que sean sus fenotipos sus distancias genéticas indican
que existe un aislamiento reproductivo. Son las especies denominadas gemelas
o crípticas (MAYR, 1942, 1970; S TEYSKAL, 1972; KNOWLTON, 1986, 1993;
MACPHERSON & MACHORDOM, 2005; PUILLANDRE ET AL., 2011), aquellas que, atendiendo a su morfología, biogeografía, comportamiento u otros caracteres, no han
podido separarse a nivel taxonómico. Decidir si un espécimen se usa para morfología o ADN constituye un problema real que condiciona de forma decisiva el
trabajo taxonómico y la descripción de nuevas especies. Por otro lado, el ADN
extraído de estos nuevos taxones debe ser colocado en colecciones de referencia, en instituciones donde pueda ser consultado; pero en muchos casos puede
existir poco volumen y concentración y, por lo tanto, su uso en estudios posteriores compromete su conservación futura al correr el riesgo de que se agote. Este
problema plantea un dilema para las Colecciones de Tejidos y ADN, por un lado,
la conservación de este tipo de material está justificada por su interés científico y
parece necesario que sea depositado en instituciones científicas pues constituye
el aval de las correspondientes publicaciones. ¿Cómo debería gestionarse su
uso? Dicho ADN podría agotarse con un solo usuario, entonces ¿se debería uti-
5. Gestión
161
Espectrofotómetro (NanoDrop ND-1000) con el que se puede calcular la concentración de ADN de
cadena sencilla o doble, ARN y proteínas a partir de un volumen muy pequeño de muestra (1 µl).
Fotografía: Beatriz A. Dorda.
lizar?, ¿cuáles serían las alternativas?, ¿se debería facilitar sólo cuando nuevas
técnicas disponibles (como la secuenciación masiva) garanticen la obtención de
la mayor información del máximo porcentaje de su genoma? En definitiva, la respuesta a estos interrogantes varía y existen actitudes contrapuestas, con poca
bibliografía a la que podamos hacer referencia. En el caso de la Colección de
Tejidos y ADN del MNCN, este tipo de especímenes son aceptados y por el
momento, su uso esta sometido a requisitos mas restrictivos, semejantes a los
que se necesitan con las solicitudes del ADN antiguo (ancient DNA).
5.1.3.2.3. Calidad y cantidad de ácidos nucleicos. En general, dependen de la
cantidad de muestra utilizada para su extracción, el tipo de tejido, el método de
extracción utilizado, el método de conservación y la edad de la muestra. Se puede
evaluar la cantidad y calidad del extracto de ADN. La cantidad se puede medir por
162
Conservación del Patrimonio Genético
a
b
a
b
Visualización de una extracción de ADN genómico sobre gel de agarosa, donde se pueden observar
bandas de elevado peso molecular, que corresponden a ADN nuclear (bandas gruesas junto al
pocillo, marcadas con a), y bandas de ARN de peso molecular muy variable, que aparecen como una
cinta gris con intensidad degradada (el mayor acúmulo de este tipo de ácidos nucleicos se señala con
b). Fotografía: Isabel Rey.
espectrometría de absorción, de fluorescencia (fluorometría o espectrofluorimetría), sobre geles de agarosa por comparación con estándares comerciales de
tamaño y concentración y por PCR cuantitativa. La calidad se puede observar por
electroforesis en gel o capilar y por PCR cuantitativa. Si el ADN está muy fragmentado se obtienen cientos de fragmentos de ADN de diferente tamaño que se
visualizan como un degradado de diferente intensidad que incluye fragmentos
con pesos moleculares muy elevados hasta muy pequeños (100 pb).
5. Gestión
163
Hay factores que pueden provocar daños físicos o químicos en los ácidos
nucleicos, por ejemplo el ADN puede ser absorbido por los plásticos de los tubos
que lo conservan, y también se puede degradar con los procesos de congelacióndescongelación (véase 5.1.1.2.).
Si la muestra de ADN está muy dañada puede no aceptarse, pero la decisión
dependerá del valor científico de la especie, pensando en la posibilidad que técnicas futuras puedan solventar o minimizar dichos problemas.
5.1.3.2.4. Autentificación. Cuando se trata de donaciones de especímenes
completos, en las colecciones clásicas, a menudo resulta fácil identificar el taxón,
por comparación de caracteres morfológicos con guías apropiadas o con ayuda
de un experto. Pero, cuando se trabaja con colecciones de tejido y ADN, la falta
de información taxonómica sólo se puede solventar realizando la identificación
por técnicas moleculares, hecho que puede acarrear un coste muy elevado.
5.1.3.2.5. Control de contaminación. Las muestras de tejido se pueden contaminar durante las colectas en el campo, durante los procesos de laboratorio o
durante el almacenamiento (véase 5.1.1.2.); los extractos de ADN, en estos dos
últimos casos. Hay que poner especial interés en estos aspectos, por lo que siempre es recomendable trabajar con prácticas de trabajo estandarizadas (OECD,
2007a; ISBER, 2008, 2012), pues las contaminaciones suponen una pérdida de
tiempo, dinero y esfuerzo personal y, lo que resulta más importante, pueden provocar resultados experimentales imprecisos o erróneos, además de pérdida de
material valioso.
La contaminación durante el trabajo de colecta se puede evitar cumpliendo protocolos de trabajo específicos para cada tipo de colección (Vertebrados,
Invertebrados, plantas, microorganismos). Las más habituales son contaminaciones cruzadas con ADN humano o de otras especies con las que se trabaja en el
mismo lugar, o por esporas o polen transportados por el aire. La contaminación con
ADN exógeno se puede producir por contacto directo con superficies o materiales
contaminados o por aerosoles que se forman en la zona de trabajo y que son movidos por corrientes de aire. Este tipo de contaminación se detecta fácilmente por técnicas moleculares. El trabajo debe ser ordenado y meticuloso para evitar mezclas
entre especies diferentes, por ejemplo, impidiendo el intercambio de cuchillas, pinzas, tapones o tubos manchados de sangre u otros fluidos. Además, el tejido puede
contener parásitos internos o externos que pueden a su vez ser incluidos por azar
en la muestra; hay que ser cuidadosos para evitarlos, siempre que sean visibles.
164
Conservación del Patrimonio Genético
Las muestras también pueden contaminarse con productos químicos, inhibidores de las técnicas moleculares (por ejemplo, ácidos húmicos del suelo o colorantes de la ropa). La contaminación química se describe como la presencia de cualquier sustancia no viva que provoca efectos no deseables durante la extracción,
amplificación o almacenamiento. Resulta más difícil de descubrir y en ocasiones
puede confundirse con otros problemas técnicos.
Cuando se cultiva tejido pueden ocurrir contaminaciones por bacterias,
Hongos (levaduras y mohos), micoplasmas y virus. Hongos y bacterias pueden
ser detectados por observación directa bajo lupa y microscopio convencional
(RYAN, 2008), pero virus y micoplasmas sólo son detectables por técnicas moleculares o Microscopio Electrónico de Barrido (SEM).
En los depósitos la contaminación más habitual está producida por mohos, si
no se controlan humedad y temperatura (véase 5.1.2.1) y no se trabaja con estándares rigurosos de esterilidad o desinfección. Suelen recubrir amplias superficies,
se diseminan fácilmente por manipulación y pueden penetrar en tubos mal cerrados o durante su apertura. Afectan tanto a extractos de ADN como a muestras de
tejidos, degradándolos y contaminándolos con su propio ADN y dificultando o
imposibilitando el trabajo posterior con dichos especímenes. Aceptar una colección afectada por Hongos, conlleva un riesgo muy elevado para la integridad del
resto de la colección. La presencia de Hongos es razón suficiente para no aceptar la donación.
5.1.3.2.6. Métodos de preservación de tejidos y extracción de ácidos nuclei cos. Las colecciones de muestras conservadas en disoluciones de formol o formalina (disolución acuosa al 40% de formaldehído, FOX ET AL., 1985) constituyen
un ejemplo representativo, se sabe que el uso de este tipo de disoluciones imposibilita o hace muy penosa la amplificación de ADN (CRISAN ET AL., 1990; TOKUDA
ET AL., 1990; SAVIOZ ET AL., 1997; SHEDLOCK ET AL., 1997; WIRGIN ET AL., 1997;
CHASE ET AL., 1998; ALMODÓVAR ET AL., 2000; FANG ET AL., 2002; SHI ET AL., 2004;
GARCÍA ET AL., 2006; HAN ET AL., 2009; PALERO ET AL., 2010; ZHANG, 2010). Sería
muy interesante (aunque de momento resulta ilusorio), que junto con las muestras se adjuntara información de la composición de los tampones utilizados para
su fijación, extracción y preservación. Existen métodos de extracción que son
muy rápidos o baratos pero que degradan el ADN después de un tiempo determinado (SAINI ET AL., 1999). En ocasiones los donantes exigen que sus materiales
sean conservados de una forma concreta que a menudo no coincide con los
estándares recomendables para ello. Ante esta disyuntiva, es trabajo de los con-
5. Gestión
165
servadores evaluar los beneficios o perjuicios de su aceptación, además de estimar el coste económico concreto.
Una vez que un ingreso es evaluado se debe realizar un informe explicando
las razones de su aceptación o rechazo; además, cuando es aceptado se debe
elaborar un acuerdo (contrato) escrito entre los titulares que realizan el ingreso y
la institución receptora, donde se ceden los derechos de decisión de usos ulteriores a los responsables de dicha institución, bajo los acuerdos legales que se concreten, sin olvidar los acuerdos ABS por los que se obtuvieron las muestras. A
este acuerdo escrito se denomina documento de adquisición y su firma implica
la trasferencia de responsabilidad de conservación a la institución receptora.
Cuando se acepta una adquisición se asume que se debe conservar dicho material según los objetivos marcados por la política de colecciones de la institución,
así como por la legislación y convenios nacionales e internacionales. Con estas
condiciones, los procesos que se efectúen sobre los especímenes dependen
exclusivamente de la institución. Hay que tener en cuenta que cuando se aceptan ejemplares con datos publicados, el museo depositario de tal material, acepta la responsabilidad de su condición de resguardo para posibles verificaciones
(BARKWORTH & JACOBS, 2001; WHEELER, 2003) y, por lo tanto, se compromete a
garantizar su conservación y disponibilidad en el mismo estado que en el momento del ingreso.
En ocasiones se pueden aceptar condiciones, que deben especificarse y conservarse por escrito, por las cuales los investigadores mantienen un control
sobre el acceso a las muestras durante un tiempo determinado. Esta excepción
tiene que estar consensuada en la política de colecciones de la institución. El
límite de tiempo debe ser propuesto por el colector o equipo investigador y debe
ser aceptado por la institución receptora. Las excepciones más importantes se
sintetizan en:
1. Restricción: el colector o donante tiene derecho a restringir el acceso electrónico o físico a sus muestras durante un tiempo determinado, porque las mismas estén en proceso de estudio o publicación; bajo estos supuestos, la información de las muestras puede ser pública o no, según se acuerde previamente. El límite de la excepción, puede coincidir con el periodo de vigencia del proyecto o el tiempo necesario hasta la publicación de un trabajo. Esta limitación
es apropiada para muestras de proyectos de investigación o investigadores
que trabajan conjuntamente con la colección. También se puede aplicar a
donaciones de especímenes que necesitan un número de catálogo para una
166
Conservación del Patrimonio Genético
publicación o base de datos molecular y una institución garante de su conservación.
2. Notificación: las muestras pertenecen a la colección de pleno derecho. El
colector o donante no veta las solicitudes de acceso electrónico o físico pero
desea ser informado de los préstamos realizados con sus muestras.
5.1.4. Entrada
El momento en que físicamente las muestras llegan a la institución da comienzo el proceso de entrada. Definimos como entrada todo el material de igual o diferente especie que llega a la colección el mismo día, procedente de la misma persona o institución (independientemente de los lugares y fechas de colecta o
colectores) y adquirido por el mismo concepto (donación, depósito, etc.). Este
proceso implica el mantenimiento de un registro y de un archivo de entradas y
exige realizar un etiquetado y preservación provisional, además de un almacenamiento temporal de los ítems que constituyan la entrada.
Este registro esta reglamentado para las colecciones de museos estatales por
la Ley 16/1885 y el RD 620/1987. En este tipo de instituciones, por lo tanto, es de
obligado cumplimiento que se registren los ejemplares a su llegada al museo, sea
cual sea su tipología (esqueleto, genitalia, preparación histológica o ADN), adquiriendo entonces el estatus de bienes muebles. Aunque en el caso de las colecciones de Historia Natural se debe tener en cuenta que por la naturaleza orgánica de sus “piezas” estas pueden deteriorarse o perderse durante los procesos de
preparación, con mayor facilidad que en el resto de museos.
El registro es un procedimiento ineludible y se debe realizar en el mismo
momento en que los materiales se reciben; además, en las colecciones de tejidos y ADN, por la naturaleza perecedera del material que conservan, es especialmente recomendable garantizar su integridad y no interrumpir la cadena de
frío. Lo ideal sería que este proceso se realizara de forma organizada, con un
contacto previo (e-mail o teléfono) y la concertación de una cita para la entrega,
pero la experiencia nos dice que, con frecuencia, aparecen donantes por sorpresa (por ejemplo, al donante le viene de paso, pues tenía a una reunión de trabaj o…); otro factor que altera la planificación e incorporación a la colección es la
muerte súbita de animales y la urgencia –en estos casos– por realizar la toma
de muestras.
A pesar de lo súbito, recoger los especímenes en ese momento puede evitar
movimientos innecesarios de transporte que ocasionen roturas en especímenes
delicados, o impedir que el donante se deshaga de un cadáver por medios no
5. Gestión
167
seguros a nivel sanitario. Pero el trabajo diario no puede detenerse cada vez que
haya una entrada (es lo que los ingleses conocen como Business continuity) y por
ello es imprescindible tener protocolizada esta tarea y conocer sus requisitos para
efectuarla de la foma más ágil.
5.1.4.1. REGISTRO
DE ENTRADAS
Libro impreso o digital donde se anota cronológicamente el material recibido y
en el que se han de recoger los siguientes datos:
• Número de entrada: número único que identifica la entrada en cuestión.
Existen numerosas alternativas (BARREIRO ET AL., 1994). En la colección de
Tejidos y ADN del MNCN se utiliza un número correlativo seguido del año en
que se realice la entrada (1/2006, 2/2006…).
• Fecha de entrada: día en que se recibe el material. Debe indicarse el día en
dos cifras, el mes en dos cifras y el año completo, para evitar errores.
• Procedencia: nombre de la persona física, jurídica o institución que dona o
entrega el material (independientemente del colector).
• Medio de transporte: tipo (personal o empresa de transporte); si es una empresa, también del número que le corresponde al transporte.
• Recepción: persona que recibe el material.
• Modo de adquisición: debe hacerse constar la circunstancia concreta por la
cual se ingresa el material (recolección, donación, depósito). En este último se
dejará constancia de la existencia o no de cadena de custodia oficial y de los
acuerdos del mismo.
• Método de conservación utilizado: Los especímenes pueden recibirse frescos
(congelados o no), con conservación provisional o definitiva, como material
procesado, por ejemplo ácidos nucleicos extraídos. Hay que reseñar si se
mantenían las condiciones de preservación provisional de transporte, en el
momento de la recepción o cualquier anomalía como problemas de descongelación, evaporación o derrame de fluidos.
• Permisos: se debe indicar si existen o no y su tipo. Estos documentos se
deben rotular con el número de entrada.
• Ubicación: localización del material en los depósitos temporales. La localización en los depósitos, tanto provisionales como definitivos es prioritaria, pues
sin ella un ejemplar, entre cientos de miles, sólo es material perdido. Todo ello
crea la necesidad de garantizar la relación entre información, espécimen y
localización en bases de datos con respaldo de seguridad.
168
Conservación del Patrimonio Genético
• Descripción de la entrada, donde se informa (cuando es posible) del número
de especímenes, especies, origen (número identificador del proyecto de investigación o colector si es una colección personal, etc.), formato y tipo de la información adjunta. La información se debe rotular físicamente con el número de
entrada, si es papel, y si es digital, se recomienda renombrar los archivos con
dicho número.
• Observaciones: cualquier circunstancia de interés no mencionada anteriormente.
• Aceptación y destino: se debe informar si la entrada finalmente se admite o no
e incluir el informe de aceptación o rechazo. Puede ocurrir que sólo se acepte parcialmente y que parte de la misma por diferentes razones se devuelva o
se decida eliminar.
Cuando la entrada está ocasionada por el ingreso de una muestra obtenida a
partir de colecciones clásicas ya catalogadas, entonces se deben recoger algunos datos más:
• Colección de origen: Nombre de la institución y dirección.
• Número de catálogo: Acrónimo de la institución, identificador de la colección y
número.
• Identificación taxonómica.
• Justificación de uso: Título del proyecto de investigación y memorias justificativas si la hubiera.
• Tipo de muestra: (pelo, pluma, piel, músculo, fragmento de hoja o tallo…).
• Nombre de la persona que tomó la muestra.
• Devoluciones: En ocasiones, los remanentes de tejido o de ADN extraído son
devueltos a la Colección de Tejidos y ADN.
Cuando la entrada la origina el ingreso de una muestra obtenida a partir de
colecciones clásicas, en el archivo de entradas se guardarán las memorias justificativas del uso (APÉNDICE VIII) y cualquier fotografía generada durante el proceso de toma de muestra que pueden ser útiles para dejar constancia del antes y
del después. Dichas fotos se rotularán con el número de entrada.
Con la información de una entrada, los responsables podrán disponer de los
datos necesarios para efectuar la aceptación y podrán establecer las tareas precisas para hacer, por ejemplo, una valoración de su calidad o contaminantes, estimar el tiempo y el coste económico. Una vez cumplimentada toda esta informa-
5. Gestión
169
ción se debe emitir un documento donde quede recogido el proceso de entrada,
en el que dador y receptor firman para dar constancia del mismo. Si después de
una valoración no se acepta la donación o custodia, se debe firmar el mismo
documento con la devolución.
5.1.4.2. ARCHIVO DE
INGRESOS
Debe estar constituido por carpetas adecuadas (puede ser en formato papel o
digital), que impidan el extravío de la información que contienen. Cada carpeta
debe ser rotulada con el número de entrada y la fecha. En su interior se debe
guardar toda la información complementaria existente aunque esté anotada en el
libro de entradas. Puede incluir:
• Datos de colecta, fecha, localidad o datos ecológicos o morfológicos (con formato de bases de datos, tablas Excel o documentos de texto). Los especímenes e información pueden llegar físicamente separados o juntos, por ejemplo
con la información impresa solamente en las etiquetas, aunque es más común
que esta llegue en formato digital, correlacionada por un identificador numérico o alfanumérico.
• Permisos de colecta originales o copias.
• Correspondencia mantenida que haga referencia a la entrada, así como los
impresos oficiales de donación, depósito o intercambio e informes de admisión.
• Fotografías, diapositivas y cualquier otro registro gráfico del material que constituye la entrada, o bien referencia de dónde se encuentran archivados.
• Publicaciones o datos no publicados generados por el material en cuestión o
sus referencias (pueden incluirse con el tiempo o venir directamente con el
material).
• Número de Catálogo: se añadirá con posterioridad una vez que las muestras
hayan sido asimiladas por la colección.
Es interesante estimar la posibilidad de escanear todos los documentos impresos (papel), para guardar una copia digital que facilitará el trabajo de gestión, garantizará su conservación y posibilitará su incorporación a futuros registros digitales de
la base de datos. De hecho, en la actualidad muchas publicaciones e imágenes
suelen facilitarse en formato digital (pdf, tiff, jpg…). Se recomienda establecer una
forma de identificación estandarizada de los mismos, por ejemplo renombrar los
archivos con la palabra “Entrada” seguida del número de entrada correspondiente,
170
Conservación del Patrimonio Genético
la tipología del documento, seguido de números correlativos cuando sea necesario
(“Entrada18_2013Permiso_importación_1” o “Entrada18_2013_datosmorfológicos”), todo ello localizado en carpetas igualmente rotuladas.
Más información sobre estándares de digitalización y archivos puede obtenerse, por ejemplo, en la página web de National Archives and Records
Administrations (http://www.archives.gov/), en diferentes publicaciones del The
Consultative Committee for Space Data Systems (CCSDS, 2004, 2012) y en la
página web de la Digital Preservation Coalition (http://www.dpconline.org/) que,
entre otras posibilidades, incluye el Digital Preservation Handbook (DPC, 2008).
5.1.4.3. ETIQUETADO DE INGRESOS
Cuando se ha dado número de entrada y se ha anotado la información necesaria se procede a etiquetar especímenes y documentos, como mínimo con el
correspondiente número de entrada seguido de números correlativos, tantos como
se necesite dependiendo del número de ejemplares. La etiqueta debe ser fijada de
forma distinta y específica para cada proceso de conservación utilizado, puede
rotularse directamente sobre los documentos y sobre las cajas o bolsas en conjunto o sobre ítems individualizados. Para evitar disociación entre el espécimen y su
información hay que asegurar la durabilidad de las etiquetas y dependiendo de las
características de preservación será de un tipo u otro (véase 5.1.2). Por estas razones se recomienda utilizar lápiz sobre papel en conservación en seco o fluido y
rotuladores indelebles o raspadores sobre plásticos (tubos o papel Tyvek).
5.1.4.4. PRESERVACIÓN
INICIAL
La forma en que nos llegue el material puede ser muy variada dependiendo
del origen del mismo. Las muestras pueden llegar en seco, en fluido, frescas o
congeladas. Siempre que no suponga un riesgo para la integridad de los especímenes, se deben mantener en las mismas condiciones de conservación en que
son recibidas hasta el momento de su asimilación. Si bien hay que tener en cuenta algunas consideraciones generales: (a) el material en seco deberá pasar por
una cuarentena en congelación para asegurar que no porte plagas de Insectos u
Hongos, (b) habrá que comprobar que los fluidos tienen los niveles necesarios
para garantizar su conservación y por último (c) el material en fresco, normalmente especímenes completos, se debe congelar lo más rápidamente posible sustituyendo los embalajes de transporte por otros estériles.
La preservación provisional no tiene por qué coincidir con los métodos estandarizados de preservación definitiva que le asigne la colección hospedante.
5. Gestión
171
Problemas de falta de preservante, ocasionado
por burbujas de aire o exceso de tejido
(izquierda) y evaporación (derecha) en
diferentes contenedores de fluidos. Fotografía:
Isabel Rey.
5.1.4.5. ALMACENAMIENTO
Una vez realizados todos los procesos anteriormente citados, si no es posible
continuar con la asimilación, se procede a su almacenaje provisional en una localización (congelador, depósito de seco o fluido) diferente de la que ocupa la colección institucional asimilada, básicamente para prevenir infestaciones a modo de
cuarentena.
En esos almacenes provisionales deben mantenerse las mismas condiciones
y control de parámetros (temperatura, humedad, revisiones periódicas…) que en
el resto de la colección.
Siempre se debe tener presente que los almacenes de entradas son depósitos donde el material está en espera de ser tratado, no abandonado.
Por lo habitual, el trabajo de una colección suele estar organizado y las entradas nuevas deberán esperar su turno hasta la siguiente planificación. Es habitual
que exista un desfase entre la llegada de una entrada y su asimilación, principalmente debido a las limitaciones de personal y de presupuesto.
5.2. ASIMILACIÓN
En este proceso, se encuadran los trabajos de preparación, catalogación, etiquetado y ubicación definitivos de los especímenes en los almacenes. La prepa-
172
Conservación del Patrimonio Genético
ración es la transformación física de los especímenes según los estándares de
preservación y mantenimiento de la colección hospedante. En la catalogación,
según su definición de apuntar o registrar ordenadamente los ítems (en este caso
especímenes), se integra la información de los ejemplares junto con la generada
en los pasos anteriores, en la actualidad es básicamente digital y se denomina
informatización. El catálogo digital también podrá ampliarse con información
sobre técnicas concretas posteriores ocasionadas por futuros usos.
5.2.1. Métodos de preservación de tejidos y ADN
La preparación de los tejidos implica una serie de actuaciones sobre la muestra que permitan alcanzar los objetivos de la colección con garantías. Las
Colecciones de Tejidos y ADN tienen como objetivo fundamental que las macromoléculas se mantengan estructuralmente intactas o fisiológicamente activas
tanto en el interior de los tejidos, como si están extraídas, aunque resulta inevitable que algunos de los procesos utilizados para su conservación puedan deteriorarlas o destruirlas para otros usos, como histológicos o bioquímicos (HUMASON,
1962, 1967; PALMIROTTA ET AL., 2011).
Cuando se muestrean especímenes completos o parciales los restos sobrantes deben ser incinerados (véase 3.7.1); aunque en ocasiones, en función de su
estado de conservación y de la información que portan, pueden ser cedidos a
otras colecciones para diferentes usos, científicos, expositivos o didácticos.
Además de los métodos de preparación, se debe tener estandarizada la cantidad máxima de tejido que se debe guardar, la cual tendrá que estar en consonancia con el tamaño del espécimen, el tipo de tejido y los otros posibles usos
morfológicos que se le quieran asignar posteriormente. Cuando sea posible se
recomienda que el muestreo esté repetido, de modo especial cuando se presente la oportunidad de obtener alguna especie inusual o de difícil acceso, pensando en la posibilidad de compartir conservación con otros repositorios. También se
deben establecer unos estándares mínimos en relación con el volumen, concentración y calidad del ADN cuando la extracción la realiza la propia colección, resulta complicado mantener los mismos requisitos con muestras recibidas de ingresos externos.
Hay numerosas publicaciones sobre técnicas de conservación de muestras de
tejido y ADN, pero pocas revisiones generales (DESSAUER ET AL., 1990; PRENDINI
ET AL.,
2002; NAGY, 2010) con la excepción del área de las ciencias médicas. De
forma general, todas se resumen en tres grandes tipologías: congelación, en seco
o en fluido.
5. Gestión
173
Tabla 7. Tipos de preservación en congelación.
Tipo de congelación
Tipo de tejidos
-20 ºC a -80 ºC
Especímenes completos (Invertebrados o pequeños Vertebrados)
Fragmentos de tejido recogido en necropsias o biopsias (músculo, piel,
ojos, testículos, corazón, riñón cerebro, hígado, pulmón, etc.)
Muestras recogidas en vida como piel (incluidos taladros de oreja, puntas
de dedos o colas cortados), sangre, pelo, semen, orina
Hojas, tallo, talo, raíz, semillas, hifas, esporocarpos
Muestras no invasivas como torundas epiteliales, pelo, plumas, escamas,
exuvias, excrementos, marcas olfativas
Ácidos nucleicos extraídos
Nitrógeno líquido -140 ºC
(fase vapor)
Nitrógeno líquido -196 ºC
(fase líquida)
Todos los mencionados
Tejidos o fluidos biológicos tales como plasma, suero, capa leucocitaria,
orina
Suspensiones de células, células germinales (gametos), embriones,
bacterias, virus, protistas, semillas
5.2.1.1. CONGELACIÓN
La congelación es el método de conservación más común utilizado en la
actualidad dentro del mundo de los biobancos y, más concretamente, para estudios de Sistemática y Evolución molecular (Tabla 7). Se conocen colecciones de
tejidos congelados para estudios moleculares desde la década de 1960
(DESSAUER, 1970; MAO & DESSAUER, 1971; DESSAUER & HAFNER, 1984), utilizadas
para estudios evolutivos, de química o bioquímica, concretamente con sangre en
Reptiles. Además, en la década de los 50 aparecieron también los primeros estudios sobre congelación viable de óvulos y embriones (HOAGLAND & PINCUS, 1942;
DEANESLY, 1954, 1957; MAURER, 1978). Durante más de 50 años ha demostrado
ser el método más eficaz para la conservación de la más amplia variedad de componentes tisulares (DESSAUER ET AL., 1990; PRENDINI ET AL., 2002).
Además, se ha comprobado que la congelación natural de tejido en el permafrost de especímenes de mammuth (Mammuthus primigenius Blumenbach, 1799)
ha preservado el ADN contenido en sus huesos desde finales del Pleistoceno,
alrededor de 10.000 años a. C. (POINAR ET AL., 2006).
De los tejidos congelados se pueden obtener preparaciones cromosómicas,
cultivos de fibroblastos (SHERWIN, 1991; CLAYDON, 2009; CRESPO, 2009), ADN,
ARN, sistemas enzimáticos, proteínas, moléculas bioactivas y contaminantes
ambientales.
174
Conservación del Patrimonio Genético
A
B
C
Congelador -80 ºC, en cuyo interior pueden observarse los racks con capacidad para organizar 600
cajas (A). Estas cajas pueden contener 81 o 100 tubos de 1,5 ml de volumen. Criocontenedores de
nitrógeno líquido (-196 ºC) (B) del Banco de Germoplasma y Tejidos de Especies Silvestres
Amenazadas (BanGES) del MNCN y detalle de su interior donde se pueden ver los canister u
organizadores donde se colocan pajuelas o tubos (C). Fotografías: Isabel Rey.
5. Gestión
175
Una de las diferencias básicas entre los distintos biobancos que utilizan congelación como medio de conservación, radica en la utilidad final que se quiere
obtener del tejido que conservan, puesto que de ello depende la técnica de congelación utilizada.
La congelación es un proceso por el cual fragmentos de tejido se colocan en
envases estándar (véase 5.1.1.2) con o sin tampón de conservación (EDTA, tripsina-EDTA) o crioprotectores, mantenidos por lo general a temperatura de -80 ºC
o en nitrógeno líquido (en contacto con el, inmersos en líquido a -196 ºC o en su
atmosfera, inmersos en vapor a -140 ºC).
Los crioprotectores (KAROW, 1969; FULLER
ET AL.,
2004; PEGG, 2007), son sus-
tancias químicas que protegen los tejidos de los daños ocasionados por los cristales de hielo que se producen durante la congelación. Existen de forma natural
en animales (STOREY & STOREY, 2004) y plantas (THOMASHOW, 1999) que tienen
que soportar temperaturas muy bajas en su medio ambiente. Cuando se utilizan
en conservación hay que tener en cuenta que su concentración debe ser la adecuada, pues pueden resultar tóxicos para las células. Entre los más utilizados se
incluyen el glicerol (DEANESLY, 1954), el dimetilsulfósido (DMSO), alcoholes (como
etilenglicol, propilenglicol, polietilenglicol o etanol: LEWIS ET AL., 1994), la polivinilpirrolidona (PVP) y azúcares como glucosa (HOAGLAND & PINCUS 1942), fructosa,
sacarosa, lactosa o rafinosa.
5.2.1.2. EN FLUIDO
La conservación de especímenes biológicos por medio de disoluciones de
alcohol etílico está documentada desde el siglo XVII (BOYLE, 1665; RÉAUMUR &
ZOLLMAN, 1748) y ampliamente utilizada durante los siglos XIX y XX (HUMASON,
1962, 1967). La conservación en fluidos (Tabla 8) constituye un método sencillo
que básicamente no requiere uso de infraestructura técnica para su mantenimiento excepto un sistema de renovación de aire del almacén. Los especímenes o
muestras conservadas en fluido se deben guardar en contenedores herméticos
(véase 5.1.1.2.) y, si es posible, refrigerados a una temperatura entre 5 ºC y -20
ºC, para disminuir la evaporación, aunque pueden mantenerse a temperatura
ambiente.
Es necesario elaborar las disoluciones o tampones con anterioridad a su uso,
pues en ocasiones requieren composiciones químicas y pH determinados.
Para obtener una idea general sobre el uso de la conservación en fluidos se
puede leer a SIMMONS (1991) y, para obtener una revisión exhaustiva y un panorama general, a NAGY (2010).
176
Conservación del Patrimonio Genético
Tabla 8. Fluidos comunes para la conservación de tejidos cuya finalidad es la obtención de ácidos
nucleicos.
Alcohol
Etanol 96º
Disoluciones de alcohol etílico en agua al 70% HUMASON, 1962, 1967
Tampones con alcohol
Disolución de Carnoy (60 ml etanol
absoluto + 30 ml cloroformo +
10 ml ácido acético 100%)
MIETHING ET AL., 2006
Tampones sin alcohol
Solución salina saturada de dimetil
sulfóxido (DMSO)
SEUTIN ET AL., 1991
BIRUNGI ET AL., 1998
DAWSON ET AL., 1998
GOROKHOVA, 2005
RIESGO ET AL., 2012
MILLER & LAMBERT, 2003
FUKATSU, 1999
RNAlater® (Ambion)
Trizol-LSTM (Gibco-BRL)
Acetona
La eficacia de algunos de estos tampones como medio de preservación a
corto plazo y como medio de transporte de tejidos en Moluscos ha sido explicada
por WILLIAMS (2007) y de Vertebrados en LONGMIRE ET AL. (1997).
Existen numerosos métodos de anestesia (ARAUJO ET AL., 1995) y preservación
de Invertebrados que no contienen formaldehído (LINCOLN & SHEALS, 1979) y en
la actualidad algunos de ellos se han investigado para estimar la posibilidad de
obtener ADN de muestras así conservadas (REY ET AL., 2004).
Cabe una mención especial a uno de los fluidos más utilizados en histología y
en conservación de especímenes en Colecciones de Historia Natural: las disoluciones de formol o formalina. Si se quiere saber más sobre la fijación con diluciones de formaldehído y sobre su historia se puede consultar el trabajo de FOX ET AL.
(1985). Este tipo de disoluciones ha resultado nefasto para la obtención de ácidos
nucleicos ( CRISAN ET AL., 1990; TOKUDA ET AL., 1990; SAVIOZ ET AL., 1997; SHEDLOCK
1997; WIRGIN ET AL., 1997; CHASE ET AL., 1998; ALMODÓVAR ET AL., 2000; FANG
ET AL., 2002; SHI ET AL., 2004; GARCÍA ET AL., 2006; HAN ET AL., 2009; PALERO ET AL.,
ET AL.,
2010; ZHANG, 2010). Además por su carácter irritante y al estar clasificado como
cancerígeno (de categoría 2, según el Reglamento (CE) nº 1272/2008 y de categoría 1, según la Agencia Internacional para la Investigación del Cáncer) su uso
está vivamente desaconsejado por los servicios de salud laboral por su toxicidad.
Una comparación temporal sobre el rendimiento de obtención de ADN nuclear y
mitocondrial a partir de diferentes tejidos (músculo cardiaco y esquelético, hígado,
riñón y cerebro) preservados en diferentes tipos de fluidos conservantes (Carnoy,
glutaraldehído y formaldehído) se puede encontrar en MIETHING ET AL. (2006).
5. Gestión
177
Diferentes tipos de tubos (cristal y plástico) utilizados para conservar tejido en fluido. Fotografías:
Beatriz A. Dorda.
5.2.1.3. EN SECO
El secado como método de conservación de alimentos se ha practicado en
todo el mundo desde tiempos antiguos, pues la eliminación del agua consigue
inhibir el crecimiento de microorganismos. Se tienen datos de secado de alimentos de 12.000 a. C. por los habitantes del Oriente Medio y otras regiones de Asia.
Marco Polo en el siglo XIII informó de que los soldados de Kublai Khan llevaban
leche secada al sol en sus expediciones. La deshidratación por sublimación sigue
siendo utilizada por los habitantes de los Andes, que conservan patatas con este
sistema, a las que denominan “chuños”.
La conservación en seco de tejidos (Tabla 9) como recurso para obtener
macromoléculas fue demostrada, como ya hemos indicado anteriormente, por
George H. F. Nutall en los albores del siglo XX. Los principios de conservación utilizados por George H. F. Nutall (NUTTALL, 1901a, b; NUTTALL ET AL., 1904) y Robert
Guthrie (MCEWEN & REILLY, 1994; WONG ET AL., 2008) se están utilizando en la
actualidad por las denominadas tarjetas FTA (GUTIÉRREZ-CORCHERO ET AL., 2002;
CRABBE, 2003; SMITH & BURGOYNE, 2004; BENDEZU ET AL., 2005; CALLAHAN ET AL.,
2005; DOVE ET AL., 2010). La sangre seca de cientos de tarjetas Guthrie mantenidas durante años en archivos hospitalarios, sin condiciones específicas de conservación, estan siendo utilizadas aún para obtener ADN (MAKOWSKI ET AL., 1995,
178
Conservación del Patrimonio Genético
Tubos con fragmentos de tejido
liofilizado (derecha) y tarjeta FTA
(debajo). Fotografías: Isabel Rey.
1996, 1997). Además, también quedó probada su utilidad para obtener ácidos
nucleicos de forma eficaz con trabajos pioneros de secuenciación de nucleótidos
de ADN que utilizaron especímenes de museo de una subespecie supuestamente extinta de cebra, denominada cuaga o quagga (Equus quagga quagga
Boddaert, 1785) (HIGUCHI ET AL., 1984; PÄÄBO ET AL., 1988) y una serie de momias
egipcias (PÄÄBO ET AL., 1988). En la actualidad se estudian organismos que resisten las condiciones más extremas de deshidratación para utilizar sus mecanismos
y productos de protección como posible método de conservación (JÖNSSON ET AL.,
2008).
Los científicos franceses Arsène dʼArsonval y F. Bordas en 1906 y el americano L. F. Shackell en 1909 descubren la aplicación del principio físico de la subli-
Tabla 9. Tipos de conservación en seco.
Seco con gel de sílice
Pelo, pluma, heces, escamas, uñas, torundas con frotis epiteliales
Hojas, tallo, flores, semillas, esporas, talo, esporocarpo
Seco sobre papel de filtro
Sangre, exudados vegetales y animales, ADN
Tarjetas FTA
Liofilizado
Especímenes de pequeño tamaño completos (principalmente
Invertebrados) o partes de ellos
Fragmentos de tejidos (músculo, piel, hígado, riñón)
Hojas, tallo, flores, semillas, esporas, talo, esporocarpo
ADN extraído
5. Gestión
179
mación, inventando para ello un aparato de laboratorio precursor de los liofilizadores actuales (SHACKELL, 1909). El uso de la liofilización como método de conservación a gran escala se debe a Earl W. Flosdorf, que lo utilizó para sueros,
plasma, penicilina y comida (F LOSDORF & MUDD, 1938; F LOSDORF, 1945a, b).
Mediante la liofilización se consiguió que el suero fuera químicamente estable y
viable sin tener que ser refrigerado y rápidamente se aplicó a la penicilina2, bacterias (STAMP, 1947), Hongos (FENNELL, 1960) o polen (KING, 1961). En la actualidad esta técnica se sigue utilizando para la preservación de productos biológicos
o farmacéuticos como enzimas, hormonas, antibióticos, vitaminas, anticuerpos,
vacunas; para uso quirúrgico y médico como tejido óseo, productos sanguíneos
(HAN ET AL., 2005) o duramadre; para alimentos como huevos, café, leche, sopas,
puré de patata o zumos; y organismos vivos como virus y bacterias. Existen estudios donde se ha demostrado la posibilidad de obtener ADN de calidad para estudios moleculares a partir de tejidos liofilizados como corazón, cerebro, músculo,
pulmón y riñón (HUCKENBECK & BONTE, 1992).
Por lo tanto el almacenamiento de ADN y tejidos deshidratados surge como
una solución alternativa porque las principales vías de degradación del ADN (despurinación, desaminación y oxidación de bases o del azúcar) involucran al agua.
Además se sabe que en estado sólido se retardan los procesos químicos debido
a la reducción de la movilidad molecular (COLOTTE ET AL., 2011). Por último, evidencias que respaldan las condiciones idóneas mediante procesos de liofilización
se obtienen de los trabajos de conservación de esperma liofilizado para fertilización in vitro (KUSAKABE ET AL., 2001; LIU ET AL., 2004).
Las colecciones clásicas con conservación en seco, están resultado de utilidad al posicionarse como un importante recurso para obtener ADN, por ejemplo
el ligamento de las valvas y opérculos en Moluscos, la musculatura seca dentro
del exoesqueleto de Insectos o el endoesqueleto de Vertebrados (véase Tabla 5).
2
Alexander Fleming descubrió la penicilina en 1928, Earl. W. Flosdorf mejoró los aparatos liofilizadores y utilizó esta técnica con suero, el año 1938. Desde 1939 hasta 1941 Howard Florey y Ernst
Cain, trabajaron en la purificación y síntesis de la penicilina. Los bancos de sangre de Estados Unidos,
comenzaron a producir industrialmente plasma humano para el ejército a partir de 1941 momento en
el que entran en la Segunda Guerra Mundial (1939-1945). Las necesidades de suero y penicilina ayudaron decisivamente al rápido desarrollo y uso, de la liofilización como método de conservación y
transporte estable. Flosdorf publicó Drying Penicillin by Sublimation en 1945 (FLOSDORF, 1945a). Como
curiosidad el café instantáneo de Nestlé (que usa la liofilización en su proceso de producción) fue lanzado al mercado el 1 de abril de 1938 con el nombre de Nescafé.
180
Conservación del Patrimonio Genético
Liofilizador, detalle de las bandejas de la cámara de liofilización donde se pueden observar tubos y sonda
de temperatura y caja de colección donde se conserva este tipo de material. Fotografías: Isabel Rey.
5.2.1.4. PRESERVACIÓN
DE
ADN
Son numerosos los métodos de extracción que se pueden aplicar a los diferentes tipos de muestras (Tabla 5) pero sin embargo existen pocos métodos o trabajos de seguimiento de conservación de ácidos nucleicos extraídos
(KNEBELSBERGER & STÖGER, 2012).
A corto plazo, los ácidos nucleicos se disuelven en un tampón con Tris Cl y
EDTA (TE) o agua ultrapura, también conocida como Milli-Q (que es el nombre de
una marca comercial creada por Millipore Corporation). Pero a largo plazo se pueden conservar congelados y se recomiendan temperaturas comprendidas entre 20 ºC o -80 ºC (Tabla 7), intentando evitar el choque térmico producido por diferencias bruscas de temperatura en el proceso de descongelación. Un procedimiento común es la liofilización (Tabla 9). Además de los mencionados, en la
actualidad existen sistemas comerciales de almacenamiento a temperatura
ambiente, como el sistema GenTegra para ARN y ADN (http://gentegra.com/) que
5. Gestión
181
consiste en una matriz mineral inerte que evita la oxidación, la actividad microbiana y protege los ácidos nucleicos de la luz ultravioleta.
5.2.2. Catalogación
La catalogación se define de un modo sencillo como el proceso que crea
entradas individuales en un registro ordenado al que se denomina catálogo. Cada
registro define un espécimen (independientemente de si es completo, parcial, una
muestra de tejido o su extracto de ADN), con el fin de identificarle entre el resto
de ejemplares de un fondo concreto.
La catalogación debe reunir toda la información que se ha obtenido de cada
ejemplar (sobre colecta, entrada, datos biológicos y métodos de preservación),
bajo un número de identificación único e inequívoco, lo que se denomina número de catálogo, que será la clave de unión entre el espécimen, la localización en
los depósitos, la información y las publicaciones donde se utilice.
En la actualidad el desarrollo de la informática (BECERRA, 2003) hace posible
la digitalización prácticamente de toda la información que compete a un espécimen y que se haya originado a lo largo de su existencia como objeto de estudio
o colección. Esta posibilidad facilita la centralización de dicha información en un
registro único de catálogo. Uno de los primeros trabajos que se publicaron sobre
catalogación específica de colecciones de tejidos fue el de WOODWARD & HLYWKA
(1993).
Una vez admitido definitivamente el material y para formar parte de los fondos
de la colección se debe proceder a la catalogación espécimen por espécimen.
Los pasos que se deben seguir son los siguientes:
1. Asignar número de catálogo definitivo
2. Asignar ubicación
3. Rellenar formulario de la base de datos
4. Etiquetar las muestras con el número de catálogo definitivo
5.2.2.1. NÚMERO DE CATALOGO DEFINITIVO
Hasta este momento los ejemplares han mantenido un número de colector
(HERMAN, 1986; D ESSAUER ET AL., 1990), que puede estar organizado con un
número único precedido de las iniciales del colector o un número de entrada, pero
en este momento al espécimen se le asigna un número alfanumérico exclusivo de
la colección (HILLIS & MORITZ, 1990: 28), constituido, por el acrónimo de la institución, las siglas que identifican la colección y un número correlativo, que no podrá
182
Conservación del Patrimonio Genético
ser usado para otro ejemplar nunca. La relación entre este número de catálogo y
el número de colector no debe perderse nunca.
El tipo de numeración debe seguir la política definida de la colección que lo
contiene. Si el repositorio sólo tiene tejidos y es de nueva creación basta simplemente con elegir un tipo de numeración y seguirlo, pero cuando se originan biobancos en Colecciones de Historia Natural puede ser un problema. Por razones
históricas cada una de sus divisiones (entomología, malacología, mamíferos…)
tienen numeraciones que comienzan por el 1. Es decir, hay un nº 1 en la colección de Aves, un nº 1 en la de Crustáceos, un nº 1 en la colección de Moluscos,
etc. Solventar este inconveniente no supone mayor problema pues se le añaden
unas siglas delante que identifican la institución y la colección de la que proviene,
así cuando se crean colecciones de tejidos y ADN sólo se tiene que añadir unas
siglas de identificación de la misma.
Sin embargo, es el momento de recordar que podría resultar muy conveniente que todas las partes del mismo espécimen tengan el mismo número, es decir,
que una muestra de tejido o de ADN del ejemplar nº 1 de la colección de Aves
debiera llevar también ese nº 1, pero esto supone varios problemas para una
colección de tejidos:
1. Podrían tener tantos números repetidos como divisiones
2. En la actualidad existen especímenes en los biobancos que no existen en el
resto de colecciones (por ejemplo, sangre, plumas, excrementos o muestras
no invasivas de ejemplares vivos).
La solución más eficaz a estos problemas es asignar número de catálogo propio a estas colecciones, al igual que se hace con el resto, asignando asimismo el
acrónimo de la institución, unas siglas que identifiquen la colección y un número
correlativo.
Esta solución, eficaz para la gestión, plantea otro tipo de problemas a escala
global. En la actualidad muchas colecciones están facilitando el acceso a la información desde diferentes organizaciones internacionales, como por ejemplo la
denominada Infraestructura Mundial de Información en Biodiversidad (GBIF), así
como desde instituciones que albergan bases de datos públicas con información
de secuencias de nucleótidos (por ejemplo, GenBank, distribuida por el National
Center for Biotechnology Information, NCBI, localizado en EE. UU.; el Archivo de
Nucleótidos Europeo, European Nucleotide Archive ENA, y el DNA Data Bank de
Japón, DDBJ) (BENSON ET AL., 2012). Los problemas se generan cuando los usua-
5. Gestión
183
rios colocan información en estos lugares, que hace referencia a los ejemplares
mantenidos en las Colecciones de Tejidos y ADN, no están siendo muy rigurosos
en la transcripción de los números de catálogo asignados, el acrónimo o las siglas
de identificación, que en ocasiones pueden ser eliminadas total o parcialmente e
incluso ser traducidas, y esta falta de fidelidad puede imposibilitar o lentificar su
posterior localización.
Cuando se analiza un espécimen, éste pasa a ser considerado un comprobante o resguardo de la investigación realizada (ROBINSON, 1975; LEE ET AL.,
1982; KAGEYAMA ET AL., 2006; LEHN ET AL., 2007); en inglés se denomina a este
ejemplar v o u c h e r, que en español puede traducirse comoe v i d e n c i a, atendiendo
a su definición de prueba de un proceso, en este caso del proceso científico. La
literatura está repleta de descubrimientos que no pueden ser validados debido a
la falta de vouchers que los avalen (MILLER, 2007) y a pesar de las voces que critican esta actitud, la situación detectada hace tiempo se mantiene (RUEDAS ET
AL.,
2000).
La información de las secuencias de los especímenes de las Colecciones de
Tejidos y ADN, necesitan una referencia inequívoca, cuando aparecen en publicaciones o en la red, con especial hincapié cuando algunas de ellas se están utilizando para describir nuevas especies.
5.2.2.2. UBICACIÓN
La localización de las muestras en un lugar concreto de los depósitos de la
colección es un requerimiento imprescindible. Este punto es esencial para el futuro uso de la misma: resulta fundamental conocer en todo momento dónde se
encuentra el material a fin de localizarlo y extraerlo rápida y fácilmente. Una
muestra sin localización exacta, en un congelador donde se almacenan un número elevado de tubos, es una muestra perdida.
El espacio dedicado a la colección puede ocupar uno o varios depósitos que
deben estar numerados, los cuales a su vez contendrán armarios o refrigeradores igualmente numerados. Cada uno de ellos poseerá baldas, racks, bandejas,
etc., asimismo codificadas, donde se situarán cajas y tubos que contendrán las
distintas muestras de los especímenes (tejidos, ácidos nucleicos, biopolímeros,
etc...).
Todas las claves de la exacta localización de las muestras se anotarán en los
campos correspondientes de la base de datos dedicados a la ubicación, a fin de
que se sepa concretamente dónde está situada cada muestra. Un espécimen
puede tener diferentes ubicaciones dependiendo del tipo de muestra o del méto-
184
Conservación del Patrimonio Genético
do de conservación utilizado. Un mismo espécimen puede tener un fragmento de
tejido liofilizado localizado en un depósito de material en seco y una porción de
tejido congelado o ADN ubicado dentro de un congelador. Por lo tanto, deben
existir mapas físicos de los depósitos (véase 5.1.4) y de los contenedores y el sistema informático tiene que conocer las posiciones ocupadas. La asignación
puede ser manual o automática.
5.2.2.3. BASE
DE DATOS
La base de datos que recoge la información del catálogo debe ser igual a la
de las colecciones clásicas pero deberá incluir además las características propias
del tipo de materiales que la componen.
A pesar de esto, se han diseñado bases de datos específicas para biobancos,
tanto comerciales (Freezerworks http://www.freezerworks.com/) como de libre
uso (VoSeq) (PEÑA & MALM, 2012).
La base de datos debe incluir en su formulario de datos los siguientes dominios de trabajo:
• Información para acceso
• Información taxonómica
• Información geográfica
• Información biológica
• Información de origen
• Información de métodos de preparación y conservación
• Ubicación
• Restricciones de uso
• Gestión, registro de usuarios e histórico de usos
• Registro bibliográfico
• Auditoría
Información para acceso: recoge acrónimo, nº de catálogo propio, nº de catálogo de divisiones relacionadas que conservan otro tipo de material del ejemplar,
nº de colector y otros, además puede incluir un Identificador Universalmente
Único de individuo.
Información taxonómica: Desde phylum hasta especie, incluyendo el mayor
número de subdivisiones posibles (tribu, subespecie...). Recogerá asimismo la
información de si es un espécimen portador de nombre (tipo) así como las sinonimias si se conocen. Se debe informar cuales son las obras de referencia taxo-
5. Gestión
185
nómicas utilizadas. Por ejemplo, la Colección de Tejidos y ADN del MNCN (REY &
DORDA, 2006) utiliza de forma general para Invertebrados las páginas web
http://faunaeur.org/ y http: //www.fauna-iberica.mncn.csic.es; la ordenación de los
Vertebrados sigue para los Peces, http://fishbase.org; para los Anfibios y Reptiles,
PLEGUEZUELOS ET AL. (2002) y H OWARD & MOORE (1994); MADROÑO
para las Aves y para Mamíferos, WILSON & REEDER (1993).
ET AL.
(2004)
Información geográfica: Localidad de colecta tan exacta como sea posible,
incluyendo coordenadas GPS, en tierra o mar.
Información biológica: Datos y características morfológicas externas, sexo,
edad y datos ecológicos, que pudieran haber sido recogidos en la entrada. Aquí
se incluirá información sobre la existencia de preparaciones anatómicas o histológicas (y si es posible sus imágenes).
Información de origen: Se corresponde con los datos de la entrada y procedencia, tipo de ingreso y permisos de captura e importación, informes de aceptación y documentación de mecenazgo.
Información de métodos de preparación y conservación: En este apartado se
recogerán todos los datos sobre el tipo de muestreo, transporte, preparación provisional, tipo de tejido y tipo de ácido nucleico que pudieran haber sido informados en la entrada o que se les aplicó en la asimilación o posterior uso. En el caso
de las Colecciones de Tejidos y ADN se recoge información de métodos de
extracción de ADN, concentración y además se anotará el tipo de conservación
definitiva que se le ha procurado.
Ubicación: Localización en los almacenes de la colección. Dependerá del tipo
de espécimen (muestra de tejido, ácido nucleico) y de su método de conservación
(congelado, seco, fluido).
Restricciones de uso: Se recogerá la información sobre la posibilidad de uso
del espécimen, indicando si está libre o restringido, con identificación de nivel 1,
2 y el tiempo de demora (véase 5.1.4.).
Gestión, registro de usuarios e histórico de usos: Recogerá la información de
los usuarios, nombre, institución y proyecto de investigación. Así como el correo
y documentos (impresos o digitales) generados por la solicitud.
Registro bibliográfico: Recoge las publicaciones donde haya sido utilizado el
ejemplar, así como los vínculos (links) con bases de datos globales de información o moleculares (GBIF, GenBank u otras).
Auditoría: Engloba la información de cuándo, cómo y quién ha incluido o modificado un registro.
186
Conservación del Patrimonio Genético
Finalmente, la base de datos tiene que generar periódicamente copias de
seguridad que deben localizarse en diferentes ubicaciones y sobre las que se
efectuará conservación preventiva.
Es conveniente realizar revisiones de la base de datos, pues siempre se producen errores de tecleado, nomenclatura, incorrecta ubicación de localidades,
etc. Puede hacerse como rutina cada día, pero resulta más práctico y recomendable efectuarlo cada cierto tiempo, ya sea seleccionando unos cuantos registros
al azar o seleccionando bloques temáticos.
En el caso de la Colección de Tejidos y ADN del MNCN, para llevar a cabo una
revisión a fondo de la base de datos de la colección se elegieron los registros pertenecientes a la Comunidad de Madrid, que tras una exhaustiva revisión fueron
publicados en la revista Graellsia (REY & DORDA, 2006).
5.2.2.4. ETIQUETADO DE
MUESTRAS
Los diferentes tipos de contenedores estandarizados para albergar las muestras en los distintos tipos de conservación, deberán ser etiquetados con el número de catálogo definitivo que se le asigne al espécimen o Identificador
Universalmente Único. Si las etiquetas tienen suficiente espacio deberán estar
documentadas con información adicional, como identificación taxonómica, conservantes (EDTA, heparina), aditivos (DMSO), etc.; y si se trata de ADN se documentarán además con el tipo de extracción, fecha de la misma, concentración y
conservantes (TE, agua).
Las colecciones clásicas tienen como norma de seguridad, que nunca se sustituyan las etiquetas antiguas, de recolección, colector o de institución que pudieran acompañar a la muestra, salvo que la permanencia de ástas junto al ejemplar
pudiera suponer riesgo de deterioro, ya sea del ejemplar o de la propia etiqueta.
Lo que se suele hacer es colocar una etiqueta nueva junto a las primeras. Esta
misma consideración debe tenerse en cuenta y resulta igual de útil en las colecciones de tejido, aunque en muchas ocasiones es muy complicado realizarla,
puesto que los tubos sólo suelen llevar numeraciones que no dejan sitio para
poner una etiqueta definitiva. Una solución es colocar etiquetas encima de las originales, previa fotografía de éstas, rotulando las imágenes digitales con el número de catálogo correspondiente y guardándolas en su registro. En algunos casos
los tubos tienen etiquetas manuscritas que contienen toda la información posible,
en esas circunstancias si se sustituyen, se recomienda despegar dichas etiquetas y conservarlas, pegadas sobre un soporte para conservarlas (por ejemplo,
papel) correlacionarlas con el nuevo número de catálogo y digitalizarlas. Las nue-
5. Gestión
187
vas etiquetas se imprimirán según los estándares de la colección, conservando
toda la información original, además del número de catálogo.
5.3. ACCESO
Concluidas las fases anteriores, el material está en disposición de dar servicio
a la sociedad en general y a la comunidad científica en particular. Este servicio
comprende dos tipos de acceso: consultas y préstamos. Estos procesos se articulan por medio de documentos estandarizados, que sirven como contrato de
uso. El acceso a los materiales ya publicados resulta imprescindible porque son
los testigos de la investigación y deben estar accesibles para posibles revisiones
justificando, en parte, el esfuerzo económico de su conservación.
Consultas y préstamos tienen una serie de requisitos que modulan su ejecución y que dependen de la política de colecciones interna de la institución y de la
legislación nacional e internacional. Además también existen acuerdos comunes
a nivel europeo, como la iniciativa del proyecto denominado Toward the European
Distributed Institute of Taxonomy (EDIT, Project no. 018340), que trabajó para
generar una serie de acuerdos comunes para las 13 instituciones participantes en
el mismo. Uno de esos acuerdos ha sido una política de préstamos común que
cubre el préstamo con fines científicos tanto de muestras morfológicas como
moleculares (véase APÉNDICE IX).
5.3.1. Consulta
Una consulta se define, en sentido amplio, como cualquier solicitud de información que se reciba en la colección, bien de información sobre los ejemplares o
métodos de trabajo (preservación, gestión o mantenimiento) o para solicitar el uso
de un espécimen.
5.3.2. Préstamos (Transferencia de Material)
Un préstamo científico es el proceso por el cual se permite la salida de especímenes científicos y su documentación para su estudio o análisis, fuera de las
instalaciones de la institución, por parte de una persona ajena a la colección. Por
lo general se permite el uso a personas de reconocida competencia científica o
que estén avaladas por personas o instituciones que tengan dicho reconocimiento. Se facilitan los préstamos básicamente por dos razones:
188
Conservación del Patrimonio Genético
(1) Ahorro económico. La extracción de ácidos nucleicos puede ser una labor
larga y no exenta de coste. Asimismo, el huésped puede no tener financiación para gastos de traslado y estancia y este aspecto económico puede ser
un factor limitante.
(2) Infraestructuras e instrumentación científica que no se poseen en la institución anfitriona u hospedante. Además, las instalaciones de las colecciones
pueden carecer del suficiente espacio para recibir múltiples consultantes a la
vez.
La comunidad científica percibe que cada vez hay menos taxónomos
(WHEELER ET AL., 2004; CARVALHO ET AL., 2007; LA SALLE ET AL., 2009) y por lo tanto
disminuyen las posibilidades de ayudar a mejorar las colecciones desde el punto
de vista de su identificación. Sería deseable financiar a dichos taxónomos con
contratos o estancias remuneradas, aunque lamentablemente a día de hoy esto
es una utopía. Por esta razón, los responsables de las colecciones facilitan al
máximo la tarea de los taxónomos enviándoles en préstamo el material.
5.3.3. Condiciones de préstamo (Acuerdo de Trasferencia de Material)
La primera condición que debe ser tenida en cuenta es que sólo se presta a
personas competentes o avaladas. Las condiciones de préstamo deberían ser
asumidas como un contrato por el que ambas partes acuerdan la transferencia de
un material con unas condiciones concretas. Pueden variar entre las diferentes instituciones, pero sería recomendable que al menos se especificaran las siguientes:
(1) El receptor del préstamo se compromete a conservar el material recibido en
las condiciones adecuadas.
(2) El beneficiario se compromete a cumplir con todas las regulaciones y leyes
nacionales e internacionales aplicables al proyecto de investigación y al
manejo del material de investigación.
(3) El préstamo se considera personal e intransferible y, además, se hace a instituciones, no a individuos, por lo tanto, esta transferencia de material debe
estar firmada por un representante de la entidad del prestatario.
(4) Todos los trabajos (publicaciones, informes, etc.) en los que se utilicen las
muestras harán referencia a la institución que envía el préstamo y en ellos
aparecerá el número de catálogo y acrónimo. Dichos números deberán aparecer también en las hojas de acceso en Genbank o en cualquier otra base
de secuencias de nucleótidos.
5. Gestión
189
(5) Para hacer evidente que el análisis se ha concluido se remitirá a la colección
de la que proviene el préstamo una copia de la publicación (PDF) y el Número
de Acceso en Genbank o en cualquier otra base de secuencias de nucleótidos.
(6) En caso de descripción de nuevos taxones, se devolverá todo el material tipo,
salvo acuerdo previo sobre los paratipos.
(7) Después de concluido el trabajo, los remanentes de tejido y extractos de ADN
deberán ser devueltos, cuidadosamente etiquetados y empaquetados, a la
Colección de Tejidos y ADN correspondiente, aunque los resultados sean
negativos. Se deberán incluir también la fecha, el método de extracción y los
métodos de conservación utilizados.
(8) Los préstamos se conceden por un tiempo definido con posibilidad de prórroga. Sólo en casos excepcionales podrá aumentarse el plazo de los préstamos. Todas las ampliaciones deberán ser solicitadas por escrito y serán evaluadas caso por caso por el Comité de Supervisión de colecciones de la institución pertinente.
(9) Si por algún motivo las muestras prestadas no fueran utilizadas para el proyecto que fueron solicitadas deberán ser adecuadamente conservadas y
devueltas a la institución que envió el préstamo.
Para obtener más información y ver cómo resuelven este aspecto otras instituciones se puede visitar http://research.amnh.org/genomics/Facilities/AMCC/AMCCPolicies-and-Material-Transfer-Agreements-MTAs/Material-Transfer-Agreement.
Cuando hablamos de colecciones moleculares tenemos que admitir ciertos
matices en la definición de préstamo, puesto que se envía un pequeño fragmento de tejido que será devuelto como ADN o, en el caso de enviar ADN, se devolverá una secuencia completa o parcial de un gen que será incorporada al registro del espécimen en la base de datos. Este aspecto, aunque parezca novedoso,
no lo es tanto, pues se podría asemejar a lo que ocurre con muchos Invertebrados
que para ser identificados correctamente precisan la extracción, disección, tinción
y preparación sobre el soporte adecuado de piezas bucales o genitalias, por
ejemplo, para ser fotografiadas, dibujadas o medidas.
La cantidad de tejido necesaria para obtener ácidos nucleicos, o la concentración de dichos extractos, suele ser muy concreta y está sujeta a protocolos estandarizados en la mayoría de los casos y, por esta razón, cuando se conservan gramos de tejido se asume que la muestra podrá ser utilizada tantas veces como
podría serlo un esqueleto o un espécimen en fluido.
190
Conservación del Patrimonio Genético
El muestreo de tejido de especímenes de colecciones clásicas ocasiona roturas y pérdidas irreparables de material, que puede llegar a deteriorar completamente la pieza, como sucede en el molar subfósil de Ursus arctos Linnaeus, 1758 de la imagen inferior (MNCN:Paleo_Vert:12454). También se
pueden observar los agujeros sobre las uñas y las almohadillas en las pieles de lince (Lynx pardinus
Temminck, 1827) conservadas en la Colección de Vertebrados de la EBD. Fotografías: Isabel Rey.
5. Gestión
191
En este sentido existen dos circunstancias que dificultan los préstamos. En primer lugar, el préstamo de muestras de material de colecciones clásicas que supone una agresión al espécimen y en segundo lugar, las muestras de tamaño muy
pequeño que, hoy por hoy, deben ser completamente destruidas para proceder a
la extracción de ADN y cuyas posibles soluciones serían: extraer los genomas
sobre especímenes previamente estudiados a nivel morfológico y fotografiados o
bien conseguir los ácidos nucleicos a partir de cultivos celulares primarios obtenidos con unas pocas células. Si no se hace así, se corre el riesgo de originar una
nueva criptozoología, donde se describe y estudia una fauna que nadie más
podrá analizar.
Por esta razón, y para mantener un testigo de la investigación, las colecciones
de ADN nunca deberían agotar sus extractos. Sería recomendable especificar a
partir de qué volumen y concentración no es posible facilitar dichos extractos. Ese
testigo se debe guardar hasta el momento en que futuras técnicas no comprometan su conservación. Este principio es muy controvertido, puesto que el investigador tiene como prioridad hacer su trabajo sin valorar este tipo de consecuencias
o la conservación a largo plazo.
En ambos casos el préstamo tiene unos requisitos adicionales y se denomina
“préstamo con agresión o destrucción parcial o total”. La responsabilidad al decidir si prestar o no este tipo de material (o la toma de muestras sobre especímenes e colecciones clásicas), debería recaer en un conjunto de personas, con
experiencia en el tema, que representan a la institución. En el caso del MNCN
esta tarea es asumida por una comisión constituida por el responsable de la
colección clásica donde se conserva el espécimen morfológico del que se obtiene la muestra, el responsable de la colección donde se conservará el ADN obtenido y dos investigadores de la institución con amplia experiencia en colecciones
o en biología molecular. Más detalles sobre este tema se pueden consultar en el
APÉNDICE VIII.
192
Conservación del Patrimonio Genético
6. CONSERVACIÓN
PREVENTIVA
minima cura si maxima vis
Federico Cesi
Pastillas de hielo seco (CO2) utilizadas para consevar
muestras de tejido a una temperatura de -70 ºC durante
periodos de transporte. Fotografía: Beatriz A. Dorda.
L
a conservación preventiva es, en sentido amplio, el conjunto de acciones
que tienen como objeto evitar los posibles deterioros en los ejemplares
que se conservan en las colecciones, minimizando o retardando en la
medida de lo posible las causas, tanto internas como externas, que los originan.
Existen principios básicos que son críticos para el cuidado y manejo adecuado de colecciones de historia natural (véase ROSE ET AL., 1995), y que deben ser
tenidos en cuenta a la hora de aplicar conservación preventiva.
-
Los ejemplares no son reemplazables.
-
No se puede comprometer la integridad de los ejemplares ni de los datos que
portan.
-
Los ejemplares y los soportes de su información reaccionan continuamente a
fluctuaciones del medio en el que se encuentran.
-
Los materiales, nuevos o tradicionales, que pueden ser utilizados en conservación, así como los procesos de su uso, deben ser evaluados para determinar cómo pueden afectar a los ejemplares antes de ser usados en las colecciones.
-
Antes de hacer ningún tipo de evaluación, es imperativo que todos los instrumentos de referencia se calibren correctamente.
En la actualidad existe una ciencia aplicada a la conservación donde se inclu-
yen un amplio conjunto de técnicas que son utilizadas para el estudio de los materiales y sus procesos de deterioro. Aunque han sido utilizadas en mayor medida
en colecciones no de historia natural, nos deben servir de modelo para realizar
evaluaciones, tanto de los materiales que se utilizan como de su dinámica de
interacción en el patrimonio genético.
En este capítulo se incluyen los factores que influyen sobre la conservación a
largo plazo, atendiendo a los siguientes ámbitos de aplicación: equipamiento de
almacenaje, rutinas y sistemas de control, seguimiento y seguridad. Además, un
elemento básico en el plan de conservación y seguridad de las colecciones de
historia natural exige tener implementado un meditado plan de desastres, para
poder atender de forma organizada las emergencias de cualquier tipo que puedan acontecer; de esta manera los responsables de cada colección podrán actuar
de la forma más eficaz y rápida para minimizar y amortiguar los efectos perjudiciales y conseguir el rescate del mayor número de especímenes posibles.
6. Conservación Preventiva
195
6.1. EQUIPAMIENTO DE ALMACENAJE
Se denomina así, al conjunto de equipos, contenedores y materiales necesarios para acumular de forma organizada y segura los especímenes en su forma
de preservación final (MOORE & WILLIAMS, 1995). Se utiliza para organizar el espacio con eficacia, de manera que sea fácil la recuperación de los especímenes,
proporcionando un soporte físico adecuado para un manejo cuidadoso y un
ambiente protector para objetos y especímenes.
Un equipamiento de almacenaje bien diseñado es la primera forma de conservación preventiva, en palabras de FITZGERALD (1989): “The first line of defence in
ensuring the longevity of collections”.
Por otro lado, un buen sistema de almacenamiento asegura la rentabilidad de
los programas de preservación, se ahorra tiempo al reducir la necesidad de mantenimiento continuo y, también, se economiza espacio. Por ejemplo, poner los contenedores con especímenes conservados en disoluciones de alcohol en depósitos
refrigerados reduce la evaporación y por tanto reduce el tiempo que debe invertirse
en su rellenado, lo que redunda en un ahorro de personal que sería necesario para
llevar a cabo dicha tarea con mayor frecuencia. Economizar espacio en los biobancos es importante puesto que el almacenamiento en frigoríficos y congeladores es,
comparativamente, el espacio más caro dentro del equipamiento de almacenaje
debido sobre todo al gasto continuo por el consumo eléctrico.
6.1.1. Soportes y contenedores de almacenaje
6.1.1.1. PAPEL
El papel se utiliza como soporte de pequeñas muestras de tejido secas (sangre, secreciones, epitelio) y constituye una forma clásica de protección, empleado desde hace más de un siglo. Este sistema fue utilizado, como soporte, en las
colecciones del Museo Serológico (NUTTALL, 1901a y b) y en la colección de tarjetas Guthrie (DEZATEUX, 1998). Además, se ha usado como envoltura típica de
protección en conservación; por ejemplo, en los archivos de la Royal Society de
Londres, donde se han encontrado así protegidos muestras y especímenes originales, que habían sido enviados por correo en el siglo XVI desde Holanda a
Inglaterra por Leeuwenhoek (FORD, 1981).
196
Conservación del Patrimonio Genético
Las características del papel que da soporte o contiene un ejemplar pueden
modificar o alterar el objeto con el que está en contacto, por ello se recomienda
utilizar un papel de calidad apropiado para la conservación de especímenes biológicos, con un contenido de lignina inferior al 0,3 %, blanco pero libre de ácidos
y productos blanqueantes, tamponado preferentemente con carbonato de calcio
(CaCO3), con un pH neutro o ligeramente alcalino (pH 6,0 a 8,0) y un gramaje
entre 75-80 gr/m2 (WILLIAMS & HAWKS, 1986; NATIONAL PARK SERVICE, 2005).
El soporte más utilizado es el papel de filtro de celulosa (CAGGANA ET AL., 1998;
PARKER & CUBITT, 1999), que en la actualidad ha sido sustituido por las denominadas tarjetas FTA (FTA®, acrónimo de Fast Technology for Analysis of nucleic
acids) patentadas y comercializadas por Whatman (www.whatman.com, patentes
USA nos: 5496562, 5756126, 5807527, 5972386, 5985327). De forma genérica,
las tarjetas FTA contienen, además de papel de filtro de celulosa, productos químicos que lisan las células, desnaturalizan las proteínas y protegen los ácidos
nucleicos de la acción de las nucleasas, la oxidación y el daño ocasionado por la
luz ultravioleta. Son numerosas las publicaciones que muestran el uso de este
método de conservación (a este respecto véanse DOVE ET AL., 2009, 2011).
6.1.1.2. ENVASES
Los envases más comunes son frascos o tubos que se componen de dos partes, recipiente y tapa. Los recipientes pueden ser de plástico o de vidrio y las
tapas de plástico, que deben ser herméticas para garantizar la estanquidad y evitar la evaporación. Se recomienda que sean de rosca y que incorporen anillos o
contratapas de diferentes materiales que sirvan como barrera física.
Los recipientes de vidrio se utilizan específicamente para conservar especímenes parciales de Vertebrados o Invertebrados básicamente en fluidos, o diferentes productos moleculares liofilizados en ampollas termoselladas. El vidrio se
recomienda que esté desalcalinizado, para hacer que la superficie interior del
recipiente sea más resistente a las interacciones con los productos líquidos que
contiene. Una gran parte de las disoluciones de preservación utilizan alcohol etílico en altas concentraciones, cuyo pH es aproximadamente neutro. A pesar de
esta característica, el componente alcalino del vidrio se lixivia desde el mismo al
producto y como consecuencia el pH comienza a aumentar, haciéndose más
alcalino y con el tiempo se puede llegar a alcanzar un pH suficientemente alto
6. Conservación Preventiva
197
Tubos estándar utilizados por la Colección de Tejidos y ADN del MNCN. Fotografía: Isabel Rey.
como para que la solución comience a atacar al propio vidrio con bastante eficacia. Por este mecanismo, los productos inicialmente neutros pueden alcanzar un
pH en el que el propio recipiente de vidrio comienza a disolverse lentamente,
modificando la composición y concentración del fluido que contiene, de manera
que puede afectar al espécimen. Para evitar estos cambios en el pH se recomienda tamponar las disoluciones y utilizar recipientes de borosilicato. Es importante
tamponar para evitar los cambios bruscos de pH ocasionados por los fluidos orgánicos internos extravasados de los especímenes.
Las muestras conservadas en nitrógeno líquido se mantienen en envases
específicos, como tubos de polipropileno o en pajuelas fabricadas en policloruro
de vinilo (PVC), copoliéster de polietilentereftalato glicol (PETG) o resina ionomérica (B ENIFLA
ET AL.,
2000). La ventaja que presentan estas últimas es que no
necesitan tapas pues pueden ser selladas mediante la aplicación de calor.
El polipropileno (PP) es el material plástico más utilizado para contener muestras de ADN o tejidos conservados mediante congelación o liofilizado. Este material presenta múltiples ventajas pues es resistente a la mayoría de los reactivos
198
Conservación del Patrimonio Genético
Espécimen de celacanto Latimeria chalumnae Smith, 1939, Natural History Museum Londres,
donde se puede apreciar (véase detalle) procesos de extravasado de fluidos orgánicos internos.
Fotografías: Isabel Rey.
químicos, soporta esterilización en autoclave hasta 130 ºC y resiste congelación a
-196 °C (-321 °F). Además, los tubos fabricados con este material soportan la presión ejercida por centrífugas convencionales y están testados a prueba de fugas a
una presión de unos 14-15 psi (1,05 kg/cm2; 121 °C), habitual en los autoclaves.
Se recomienda que los tubos de PP que se utilizan para conservar ácidos nucleicos no tengan colorantes, pues estos productos pueden provocar inhibición de las
reacciones químicas o pueden causar errores en los análisis posteriores
(MCDONALD
ET AL.,
2008, 2009; BELAICHE
ET AL.,
2009; SACHON
ET AL.,
2010). El PP
es químicamente inerte, pero puede exhibir grupos cargados, propiedades estáticas y zonas hidrofóbicas; por ello sus diferentes tipos y calidades pueden diferir en
sus características de unión. Por consiguiente, algunas mezclas pueden adherir,
6. Conservación Preventiva
199
en pequeñas cantidades, moléculas con iones libres como ADN, ARN o proteínas,
y esto puede modificar la concentración del ADN en disolución (LEWIS ET AL., 2010).
Por todas estas razones, en los biobancos se debe trabajar con consumibles
plásticos de laboratorio de la mayor pureza posible, sobre todo si se dedican a
cultivos celulares, inseminación in vitro, servicios de diagnóstico o cualquier otra
área donde la protección contra la contaminación sea crucial. Los plásticos que
están en contacto con las muestras no deben comprometerlas, para no influir en
los resultados del análisis. Los tubos que van a mantener los especímenes (células o ácidos nucleicos) deben estar fabricados de PP virgen, grado criogénico y
baja adhesión. Además, se recomienda el uso de plásticos estériles, no citotóxicos, libres de pirógenos, de adenosín trifosfato (ATP), de ADNasas y ARNasas,
de ADN humano o bacteriano y de inhibidores de PCR, a prueba de fugas y validados para cumplir con las directrices, FDA o USP clase VI1.
Se entiende por esterilización segura la que garantiza una probabilidad de 10-6
de contaminación con microorganismos viables, después del proceso de esterilización. Se recomienda trabajar con un SAL (Sterility Assurance Level) de 10-6, este
es el nivel que se debe exigir en materiales comercializados como estériles, el cual
se obtiene por radiación de alta energía o bien por tratamiento con óxido de etileno. También se puede obtener este nivel de esterilización utilizando autoclaves.
Se denominan pirógenos a las sustancias que provocan fiebre suministradas
por vía parenteral. Constituyen la clase más importante de las endotoxinas. Para
detectar su presencia se usa un test denominado LAL (Lisado de amebocitos de
Limulus). Las células sanguíneas de Limulus polyphemus Linnaeus, 1758 (cangrejo herradura) son muy sensibles a muy pequeñas cantidades de los lipopolisacáridos de las paredes celulares bacterianas, concretamente de las bacterias
gram negativas, y se lisan en su presencia. La adición de una solución de lisado
a un producto que contenga endotoxinas produce turbidez, precipitación o gelificación de la mezcla.
La ausencia de ATP es interpretada como ausencia de contaminación biológica. Para verificar dicha ausencia se utiliza la enzima luciferasa, que cataliza la
1
Food and drug Administration (FDA) y United States Pharmacopeia (USP) establecen normas
para asegurar la calidad de las medicinas y de otras tecnologías de asistencia sanitaria. Dichas normas incluyen ensayos de reactividad biológica para “elastómeros, plásticos y otros materiales poliméricos con contacto directo o indirecto con pacientes”. Están divididas en seis clases. La clase VI (USP)
tiene los ensayos más estrictos con amplia aceptación en el sector de productos médicos.
200
Conservación del Patrimonio Genético
A
B
E
C
D
Aspecto de tapas de plástico de polietileno con diferentes roturas producidas por interacción del
mismo con los fluidos que contienen a lo largo del tiempo (B-E), en algunos casos menos de seis
años. Problemas de oxidación ocasionados por el mismo motivo en tapas de metal (A). Fotografías:
Isabel Rey.
oxidación del ATP en adenil-luciferina con emisión de luz. Esta bioluminiscencia
se usa como un indicador de actividad metabólica y por lo tanto presencia de
material biológico. La contaminación con ADN exógeno o enzimas que corten
ADN o ARN, tiene una influencia decisiva sobre los falsos resultados obtenidos
en biología molecular que provocan pérdidas de tiempo, económicas y en ocasiones de muestras irreemplazables.
Las tapas de algunos contenedores (por ejemplo, tubos tipo Falcon y de cristal) están fabricadas con polietileno (PE) y se ha observado que dicho compuesto ocasiona problemas de conservación por rotura a largo plazo. Las contratapas,
que se colocan entre las tapas de plástico y los recipientes de cristal, suelen ser
de politetrafluoroetileno (Teflón o PTFE) espumado o PE; también se deben colocar entre tubos de cristal y tapas de metal (que no se recomiendan) para retardar
los problemas de oxidación. Las tapas de los tubos de PP o criotubos (0,5 a 2 ml),
están también fabricadas en PP. Siempre que sea posible se deben utilizar tapas
a rosca con un anillo de caucho o silicona, para evitar la evaporación. Además,
6. Conservación Preventiva
201
Muestra de diferentes tubos que durante su transporte han sufrido problemas de desborde del fluido
ocasionando el borrado de siglas, secado y deterioro de las muestras o tinción del fluido por disolucion de la tinta que rotulaba los tubos. Fotografía: Beatriz A. Dorda.
deben estar unidas al tubo para evitar cambios accidentales entre muestras, con
los consiguientes problemas que esto acarrea por la mezcla de especies o especímenes.
Los componentes de los fluidos de conservación suelen oxidar las tapas metálicas, por lo que no se recomiendan para conservación a largo plazo, además provocan cambios físicos en algunos plásticos e incluso su rotura. En la imagen de la
página anterior pueden apreciarse diferentes tipos de frascos utilizados de forma
habitual para la contención de fluidos que presentan distintos tipos de roturas.
Por último, hay que garantizar la hermeticidad en cualquier tipo de envase que
contenga fluidos, para evitar evaporación, que produciría el cambio de concentración de las disoluciones y, finalmente, deshidratación. Los tapones y sus juntas
deben cumplir las regulaciones ADR e IATA, para soportar una presión de 0,95 bar
(95 KPa); a esta presión, los tubos y tapas pueden deformarse ocasionando que
se desborde el fluido y provocando que se borren las etiquetas o se deterioren las
muestras.
6.1.1.3. SOBRES
Los sobres donde se coloca directamente la muestra o soportes pueden ser de
plástico, papel o aluminio. Respecto al papel es recomendable que sus caracterís-
202
Conservación del Patrimonio Genético
ticas sean iguales a las reseñadas en el apartado 6.1.1.1 de este mismo capítulo,
con un gramaje más elevado para conseguir la robustez necesaria (80-150 gr/m2).
Los sobres de plástico suelen ser de polietileno de baja densidad (LDPE).
Los sobres de papel de aluminio se utilizan para impedir que entre humedad
y proteger de la luz las muestras. En este punto es importante recordar que la
impermeabilidad conseguida de esta manera impide la entrada de humedad, pero
también la salida de la misma cuando la muestra retine agua. Es decir, si una
muestra se introduce mal seca, el papel de aluminio hará que este exceso de
humedad no pueda salir por evaporación, pudiendo provocar efectos nocivos
como hidrolisis o crecimiento de mohos.
6.1.1.4. CAJAS
Las cajas más empleadas suelen ser de cartón o plástico. El cartón debe tener
unas características similares a las mencionadas para el papel (apartado 6.1.1.1 de
este capítulo), las cuales sólo varían en gramaje y grosor (entre 160 y 600 g/m2).
Además, suelen estar recubiertas por material que repele el agua para obtener una
mayor durabilidad. Los plásticos más utilizados son el PP y el policarbonato (PC),
pero pueden estar fabricadas con planchas de fibra resistente con un recubrimiento protector, por ejemplo las que se fabrican a partir de Tritan. Este es el nombre
comercial (fabricado por Eastman) de un material libre de bisfenol A (BPA) que tiene
propiedades similares a los plásticos comunes como el PC, es resistente a los golpes y no se deteriora por los múltiples ciclos de congelación descongelación o por
la exposición a la humedad. Las cajas para contenedores de nitrógeno líquido incluyen ranuras para la evacuación segura y reducción del consumo.
Las precauciones que deben tenerse en cuenta son: que sean resistentes a la
humedad, sobre todo aquellas que tendrán que soportar congelación y descongelación, y que tengan cierta resistencia a la apertura, para evitar que se abran
con facilidad durante su manejo habitual provocando la caída de su contenido.
6.1.1.5. BALDAS, CAJONERAS,
BANDEJAS, CAJONES Y ARMARIOS
Las baldas, cajoneras (rack), bandejas y cajones pueden estar construidos en
diferentes materiales dependiendo de que su posición sea en armarios a temperatura ambiente o bien en refrigeradores o congeladores. El tamaño y peso de
todos estos elementos tiene que ser el adecuado para facilitar su manipulación y
6. Conservación Preventiva
203
Rack de acero inoxidable con capacidad para ordenar 20 cajas. Fotografía: Beatriz A. Dorda.
evacuación. Su función es por un lado garantizar el orden, pero por otro no menos
importante facilitar la limpieza y en caso de necesidad la evacuación, reduciendo
al máximo el tiempo requerido para la misma. El peso de un rack depende del
número de cajas que pueda almacenar; si el rack es demasiado grande y su peso
excesivo, no podrá ser evacuado como un conjunto. Una caja con 81 tubos (1,52,0 ml) de tejido congelado pesa 200-280 g. Un rack de aluminio vacío con capacidad para 25 cajas pesa 4 kg; de acero inoxidable, 7,5 kg. La suma supone un
peso aproximado entre 13 y 15 kg por rack. Para evitar problemas de plagas o
emisiones de compuestos químicos (lixiviación) no se recomienda el uso de
maderas, en particular los aglomerados; si la colección se conserva a temperatura ambiente, se recomienda mobiliario metálico. Para evitar corrosión en almacenes refrigerados o congelados se recomienda exclusivamente el uso de acero
inoxidable o aluminio.
Los armarios mantenidos en almacenes a temperatura ambiente deben estar
construidos, como sus anaqueles, en materiales metálicos. Se recomienda, eso
204
Conservación del Patrimonio Genético
Detalles de sistemas de seguridad en congeladores: ventana con alarma sonora luminosa y posición
de enchufes con conexión a la red eléctrica (arriba) y bala de CO2 y sistema de seguridad: caja situada en la parte superior del congelador (abajo). Fotografías: Isabel Rey.
6. Conservación Preventiva
205
sí, que sean apilables y admitan la posibilidad de compactación sobre raíles para
economizar espacio.
6.1.1.6. CONGELADORES, ALARMAS
Y SISTEMAS DE BACKUP
Los frigoríficos y congeladores suelen estar fabricados en materiales metálicos dejando para su interior aluminio o acero inoxidable, aunque existen aparatos completamente diseñados con estos componentes.
Los congeladores pueden mantener temperaturas desde -20 ºC a -80 ºC,
además existen ultracongeladores de nitrógeno líquido, ya sea en fase líquida,
que mantienen las muestras a -196 ºC, o en fase gaseosa, a una temperatura de
-140 ºC. En los primeros, los tubos se encuentran inmersos en el propio líquido,
mientras que en los segundos se encuentran en una atmosfera fría, mantenida
por el nitrógeno líquido que empapa una estructura en el interior de las paredes
del ultracongelador.
Cuando se tienen congeladores de -80 ºC (o de menor temperatura) es
imprescindible un conjunto de sistemas de alarmas y de emergencia para garantizar la salvaguarda de los especímenes que se conservan en ellos. Es obligatorio que los congeladores tengan, al menos, alarmas de aumento de temperatura,
in situ (sonoras y luminosas) y remota, conectadas a un sistema centralizado de
alerta (por ejemplo un panel luminoso y sonoro) y controlado por el servicio de
vigilancia en la institución. Además, los congeladores más sofisticados están
implementados con diferentes sensores de datos electrónicos y alarmas que
registran información sobre el estado de funcionamiento del equipo e incluyen
alertas en caso de disfunción.
Si no existe vigilancia presencial y permanente, debe disponerse de un sistema de alarma remota conectado a uno o varios teléfonos de emergencia, con premarcación y mensaje de alarma, que se dispara por encima de una temperatura
determinada, que comuniquen la eventualidad a un responsable.
También es necesario que los congeladores estén provistos de sistemas bac kup de CO2 o nitrógeno líquido. Estos sistemas sirven para mantener la temperatura de los congeladores al menos a -75 ºC mientras se producen averías o
cortes de suministro eléctrico durante un periodo concreto. Estos dispositivos
están compuestos por un sistema electrónico que controla la temperatura del
congelador y regula la inyección de líquido en el mismo. Los contenedores o las
206
Conservación del Patrimonio Genético
balas CO2 albergan el gas en estado líquido por medio de alta presión y listo
para ser inyectado en un congelador o sistema. Cuando se produce un fallo de
funcionamiento y el congelador se calienta por encima de una temperatura definida por el usuario, estos sistemas inyectan una cantidad controlada de CO 2
líquido en el congelador. El punto de ebullición del CO2 es de -78,5 ºC, al ser
inyectado hierve y absorbe calor, manteniendo la temperatura alrededor de -75º
C. El tiempo durante el cual puede mantenerse esta temperatura depende del
volumen de las balas. El tiempo típico de respaldo es de 8 horas con una bala
estándar, a una temperatura definida de -60 ºC.
6.1.1.7. CONTENEDORES
DE TRANSPORTE
Durante las tareas de transporte deben utilizarse sistemas para evitar o minimizar roturas de recipientes. Con este objetivo se pueden usar espumas de polietileno para embalaje, tipo Plastazote® LD45, que debidamente dispuestas amortiguan
golpes, choques o caídas. También hay que pensar en evitar la descongelación de
tejidos o ADN mientras estos son transportados, sea cual sea la distancia a la que
se lleven, y para ello se suele utilizar hielo o hielo seco (dióxido de carbono, CO2 o
nieve carbónica). El hielo mantiene las muestras a una temperatura de 0 ºC y su
estado cambia de sólido a líquido, mientras que el hielo seco mantiene una temperatura de -78 ºC, y a esa temperatura se sublima de sólido a gas. El hielo seco no
debe colocarse en recipientes herméticos porque la expansión del gas puede provocar una explosión, se guarda en cajas de poliestireno expandido (EPS) o porexpan, el popular corcho blanco o corchopán, producto aislante y poroso.
También se pueden utilizar jarras o frascos Dewar preparados para soportar
las temperaturas del nitrógeno líquido. Actualmente existen pequeños contenedores portátiles de nitrógeno líquido con cierre hermético y que pueden ser utilizados en viajes. Estos dispositivos permiten transportar las muestras secas, sin
líquidos libres (pues usan un material que absorbe nitrógeno líquido y lo mantiene de 1 a 2 semanas a -140 ºC) lo que resulta más ventajoso, pues por su escasa peligrosidad, está exento de las regulaciones de transporte (tanto la
Organización de Aviación Civil Internacional, ICAO, como la Asociación
Internacional de Transporte Aéreo, IATA, le consideran perteneciente a la clase
2.2 - Gas no inflamable, no tóxico).
6. Conservación Preventiva
207
6.1.2. Etiquetas
Las etiquetas son el único vínculo que existe entre el espécimen y su información. Su pérdida o deterioro hace que esos especímenes (concretamente en el
caso de las colecciones de tejidos) sean inservibles de forma irreversible. Es prioritario evitar la disociación de espécimen y etiqueta.
Los factores responsables de su degradación pueden ser clasificados como
sigue:
• Degradación mecánica, que ocurre como consecuencia de las tensiones de
flexión, torsión, elongación y desgate.
• Degradación química, provocada por oxidación o hidrólisis.
• Termodescomposición, originada por efectos térmicos con exposición al calor
o frío.
• Fotodegradación, ocasionada por las reacciones a diferentes radiaciones,
como la ultravioleta.
• Biodegradación, causada por la acción de microorganismos, Hongos o animales (Roedores, Artrópodos).
Normalmente se etiqueta a temperatura ambiente pero las condiciones de servicio pueden variar desde un almacenamiento en frío (-196 °C, -80 ºC) a un baño
de agua caliente (100 ºC).
6.1.2.1. MATERIALES
Las etiquetas pueden ser de papel o polímeros, dependiendo del tipo de conservación.
El tipo de soporte más popular utilizado para las etiquetas de especímenes
conservados en seco o fluido es el papel. Las etiquetas de papel son extremadamente versátiles y suelen estar fabricadas de celulosa o de fibras de madera o
algodón, pero para ser utilizadas en conservación deben atenerse a las características que ya detallamos en el apartado 6.1.1.1, además deben tener un gramaje suficiente para ofrecer resistencia a la degradación mecánica, tanto en seco
como en húmedo.
Diversos materiales plásticos, tales como acetato, vinilo o PET (polyethylene
terephtalate), añaden una gran variedad de ventajas, como una mayor fuerza, más
208
Conservación del Patrimonio Genético
flexibilidad, transparencia y resistencia al desgarro. Por ello se convierten en útiles
importantes en el diseño de etiquetas. El papel Tyvek (nombre de una marca registrada de la empresa DuPont) es un material plástico muy resistente (constituido por
fibras de polietileno de alta densidad) en el cual se puede imprimir la información
de forma convencional o por medio de presión; resulta un material excepcional
para trabajo de campo o de laboratorio y sólo es vulnerable al calor.
Existen en el mercado etiquetas impermeables, otras resistentes a productos
químicos y disolventes [alcohol, xileno, acetona, dimetil sulfóxido (DMSO), acrilonitrilo (ACN), metiletilcetona (MEK), lejía, etc.] e incluso resistentes a procesos
físicos, como la exposición a autoclave, agua hirviendo o múltiples ciclos de congelación-descongelación, además del almacenamiento permanente en nitrógeno
líquido y congeladores (con un rango de temperatura de -196 ºC a +120 ºC).
Para evitar el deterioro producido por degradación mecánica (arrastre superficial de las impresiones) se recomienda utilizar etiquetas criogénicas con envoltura de plástico transparente (wrap around labels).
6.1.2.2. A DHESIVOS
Los adhesivos suelen estar basados en resinas y cauchos sintéticos, mientras
que los acrílicos, un tipo de polímero sintético, son adhesivos sensibles a la presión sin ninguna modificación (es decir, no necesitan calor o luz ultravioleta).
Ofrecen una adhesión fuerte y duradera a temperatura ambiente y tienen buenas
propiedades de envejecimiento y resistencia a los rayos ultravioletas. Son polares por naturaleza y por tanto confieren una buena adhesión a los sustratos de
esta tipología, como el cristal y el nailon.
Los sistemas basados en el caucho pueden estar hechos de caucho sintético,
como el estireno butadieno (SBR), o natural. La resistencia a rayos UV y al envejecimiento de este tipo de adhesivos no es tan buena como la de los adhesivos
acrílicos y, en particular, la resistencia a rayos ultravioletas es considerablemente inferior.
Existen etiquetas de papel cuyos adhesivos con el paso del tiempo se oxidan
o envejecen, virando el color del papel a amarillo-ocre (dificultando la lectura de
la impresión), y perdiendo gradualmente sus propiedades de adhesión hasta que
finalmente se endurecen tanto que se despegan. Es importante trabajar con
adhesivos que tengan garantizada una gran permanencia.
6. Conservación Preventiva
209
Etiquetas de la Colección de
Tejidos y ADN, donde se puede
apreciar una zona de impresión
y otra transparente de
protección, impresora y lector
de código de barras.
Fotografías: Isabel Rey
Además, hay que tener en cuenta que no todos los adhesivos se comportan
igual a diferentes temperaturas, pues a -196 ºC (nitrógeno líquido) se congelan y
se despegan, por lo cual existen adhesivos especiales para almacenar en frío.
La adhesión también depende de la superficie y, por ello, las etiquetas que se
utilizan en tubos tienen que ser proporcionadas, delgadas y flexibles; se recomienda utilizar un adhesivo de elevada cohesión, como el RP 31.
En ocasiones la falta de información de los materiales de fabricación de las etiquetas y adhesivos hace imposible una estima de su evolución, que sólo podrá
ser evaluada por documentación y experimentación propia. Es recomendable
dejar un tiempo de ventilación después de la adhesión de las etiquetas, para evitar emisión de vapores que no se pueden controlar y de los que desconocemos
sus efectos sobre los tejidos o ácidos nucleicos.
6.1.2.3. IMPRESIONES
E IMPRESORAS
Los soportes de información y contenedores de muestras fabricados en papel
deben estar rotulados con tintas indelebles con base de carbón, resistentes a la
210
Conservación del Patrimonio Genético
luz, a fluidos y a la abrasión (WILLIAMS & HAWKS, 1986; NATIONAL PARK SERVICE,
2005). Suelen estar rotulados con lápiz (grafito) o con tinta china (que es una suspensión en un medio líquido, que evita que se sedimente el pigmento, del denominado negro humo), aunque en la actualidad lo más común es utilizar tinta de impresoras cuya composición suele desconocerse. Se recomienda hablar con los fabricantes de tintas para conocer la composición de las mismas y, en su defecto, hacer
pruebas para estimar su durabilidad en el tiempo y en diferentes medios (en seco
o en disolución). El tóner de las impresoras láser también tiene una composición
desconocida pero suele tener pigmentos con base de carbón que se funden sobre
el papel durante en el proceso de impresión típico de estas impresoras, cuyo método de adhesión utiliza la presión y el calor. La diferencia básica entre ambos tipos
de impresiones es que mientras que la tinta es una solución que se seca sobre el
soporte, el toner es polvo seco que se funde por presión y calor.
Es común que los tubos de plástico puedan ser rotulados directamente con
rotuladores indelebles, que contienen tintas resistentes al agua, alcohol o disolventes orgánicos, pero que son muy poco resistentes a la abrasión, por lo cual su
impresión tiene que ser salvaguardada colocando sobre ella un plástico adhesivo
o celo. Hay que tener cuidado con esto pues algunos adhesivos envejecen muy
mal y acaban despegándose y la tinta suele quedar sobre el adhesivo y no sobre
el tubo. Existen etiquetas que contemplan esta posibilidad, con una parte para ser
impresa y una parte transparente para colocar sobre la impresión como mecanismo de protección.
También hay disponibles etiquetas hechas por impresoras térmicas, que imprimen polímeros sobre plástico, o por impresoras que graban sobre el propio plástico del tubo o de la pajuela.
6.1.3. Localización, acceso e instalación de depósitos y contenedores
Tanto la ubicación como el acceso de los depósitos de almacenamiento constituyen factores clave en la conservación preventiva de las colecciones, pero más
si cabe en biobancos con muestras congeladas.
Los requerimientos para depósitos de especímenes conservados en fluido o
en seco son idénticos a los especificados para colecciones clásicas, el mantenimiento correcto debe evitar fluctuaciones marcadas de los parámetros ambientales. Característica que se consigue evitando corrientes de aire, exposición a luz,
1. Antecedentes Históricos
211
Rampa de acceso a los depósitos
de la Colección de Tejidos y ADN
del MNCN para facilitar la entrada
y evacuación de los congeladores.
Fotografía: Isabel Rey.
temperatura o humedad ambiente directa (eludiendo ventanas o paredes exteriores no aisladas) y focos de calor (como calefacción).
Es preciso que la localización de depósitos con ultracongeladores o instalaciones criogénicas dentro de los edificios sea de fácil acceso, para facilitar la movilidad de los congeladores y para acortar lo máximo posible los sistemas de tuberías de distribución de nitrógeno líquido o sus sistemas de transporte, por lo que
se recomienda que se sitúen en una planta a pie de calle, para evitar escaleras o
ascensores que pueden no funcionar en caso de emergencias. Deben ubicarse
en salas suficientemente amplias y dispuestos de tal modo que permitan la apertura completa de las puertas, necesaria para poder manipular las cajoneras, cajones y bandejas de su interior, así como la ventilación de los motores (según las
recomendaciones de los fabricantes). Estos detalles suelen ser fuente de gran
número de problemas o inconvenientes. Por otro lado, estos aparatos deben estar
en salas climatizadas, pues los dos motores de estos equipos emiten mucho calor
212
Conservación del Patrimonio Genético
(3.500 Btu/h, British Thermal Unit o BTU). Las casas comerciales especifican que
el rango de temperatura ambiente idóneo para que trabajen adecuadamente se
sitúa entre 18 ºC y 32 ºC. Además, deben estar conectados a un sistema alternativo a la red eléctrica habitual, que entre en funcionamiento cuando ocurre un
corte de suministro eléctrico externo. Por todas las razones anteriores se recomienda que estén centralizados en salas que reúnan todas las características
especificadas, situación que, además, facilita un control rutinario.
Es muy recomendable que los depósitos de congeladores se ubiquen en plantas que puedan soportar sin dificultad el peso del conjunto de congeladores o
refrigeradores (peso medio vacío de 300 a 600 kg por unidad, dependiendo de la
marca y el volumen).
Los congeladores, aunque son estructuras pesadas, suelen estar preparados
y se mueven fácilmente. Pero resulta imprescindible recordar que deben ser introducidos o evacuados de sus depósitos en el momento de la compra, durante
reparaciones o en caso de desastres y, por fácil que resulte su desplazamiento,
es inexcusable prever factores como la ausencia de obstáculos o el modo de sortearlos, la presencia de escaleras o rampas (siempre preferibles estas) o las
dimensiones adecuadas de los pasillos y puertas por donde haya que transportarlos.
Por último, algunas recomendaciones sobre la instalación eléctrica, la posición
de las tomas de corriente y sistemas de control ambiental.
Se recomienda que los enchufes de las salas de congeladores estén localizados altos, si es posible por encima de la altura de los congeladores, por las
siguientes razones:
1º Facilita ver rápidamente si están conectados, importante cuando hay movimientos (por ejemplo durante periodos de limpieza) para evitar accidentes fortuitos.
2º Dificulta el acceso e impide que un equipo sea desconectado para utilizar esa
toma momentáneamente.
3º Se evitan metros de cable por el suelo y facilita la limpieza de las salas.
Una estudiada instalación eléctrica sirve como sistema de protección de incidencias sobre aparatos individuales. Cada congelador debe tener su propia ins-
6. Conservación Preventiva
213
Balda 1
Balda 2
Balda 3
1
2
3
4
5
6
1
81
Bandeja 1
Caja 1
2
3
4
5
2
3
4
5
Conocer la ubicación de especímenes en cada uno de los congeladores y la posición de estos en los
depósitos de la Colección de Tejidos y ADN del MNCN es absolutamente imprescindible para poder
localizar tanto congeladores como muestras, y esa información debe incluirse en la base de datos. La
combinación de los diferentes números (de congelador, de balda, de r a c k, de bandeja, de caja y de
tubo) determina una localización única e inequívoca. Fotografías: Isabel Rey.
214
Conservación del Patrimonio Genético
Tabla 10. Temperatura, humedad y nivel de iluminación recomendados.
Humedad Relativa %
Temperatura ºC
Lux
Depósitos de colecciones
en seco o fluidos
35-40
14-16
50
Depósitos con congeladores
35-40
18-20
50
talación eléctrica contra cortocircuitos o sobrecargas de zona, con interruptores
magnetotérmicos individuales para cada aparato. Así la incidencia de un aparato
concreto no obliga al corte de energía de toda una sala.
Los depósitos deben estar provistos de sistemas de control de temperatura y de
humedad cuando sea necesario (véase el apartado 6.2.1.1) y esos sistemas deben
tener fácil acceso para su seguimiento y mantenimiento, pues de su correcto funcionamiento depende la estabilidad y la correcta actividad de los congeladores.
6.1.4. Ubicación de especímenes
Depósitos, congeladores, refrigeradores, armarios, baldas, cajones, cajas y
sus separadores interiores deben estar localizados sobre un plano de posición y
rotulados con identificación inequívoca, de forma que faciliten la ordenación y la
localización de los especímenes (ver el apartado 4.3.2.2), al igual que la signatura topográfica de los libros en las bibliotecas. Este requerimiento es imprescindible para acceder a las muestras, donde quiera que estén colocadas, de forma
rápida y eficaz. En el caso de muestras congeladas, permite mantener abiertos
los congeladores el menor tiempo posible y evitar un esfuerzo excesivo e innecesario de los motores.
6.2. RUTINAS Y SISTEMAS DE CONTROL, SEGUIMIENTO Y SEGURIDAD
6.2.1. En depósitos y equipamientos
6.2.1.1. C ONTROL DE TEMPERATURA Y HUMEDAD
Los depósitos que mantienen colecciones en seco o en fluido pueden estar a
temperatura ambiente, aunque se recomienda su climatización. Los que tienen
6. Conservación Preventiva
215
Detalle del filtro (rejilla de la derecha) y pilas (a la izquierda de la imagen) que garantizan la
autonomía de la alarma en caso de fallo eléctrico. Fotografía: Isabel Rey.
congeladores deben estar climatizados para evitar el aumento de temperatura
ocasionada por los motores de los equipos. En ambos casos se debe tener un
control constante de temperatura y humedad (Tabla 10) y, por lo tanto, es recomendable que dispongan de un seguimiento rutinario par parte del personal o que
estén monitorizados por instrumentos o sistemas digitales de vigilancia.
Si son necesarios sistemas de climatización o de ventilación es recomendable
utilizar sistemas de filtración para evitar la entrada de polvo y contaminantes
ambientales.
6.2.1.2. CONTROL DE
ILUMINACIÓN
La iluminación de los depósitos sólo debe funcionar durante los periodos de
trabajo, el resto del tiempo es recomendable que permanezca apagada. Las razones son que su funcionamiento eleva la temperatura y esto provoca un esfuerzo
adicional en el trabajo de los motores de congeladores y climatizadores y, por otro
lado, emite luz ultravioleta que ocasiona oxidación o envejecimiento de etiquetas
y adhesivos. Puede resultar conveniente que las luminarias posean filtros para
evitar las emisiones ultravioletas.
216
Conservación del Patrimonio Genético
Exceso de hielo sobre las superficies internas de dos congeladores de -80 ºC, que puede ser causado
por la falta de hermeticidad y que ocasiona sobresfuerzo de los motores y rotura de las juntas.
Fotografías: Isabel Rey.
6.2.1.3. CONTROL DE
FRIGORÍFICOS Y CONGELADORES
Las rutinas y sistemas de seguimiento de los frigoríficos comienzan por su limpieza, tanto de suciedad como de la acumulación de hielo.
En lo que se refiere a la primera, es imprescindible mantener un grado de
desinfección limpiando las superficies con productos desinfectantes y antifúngicos que no las dañen u oxiden. Se debe evitar la suciedad en los filtros y mantenerlos limpios por medio de aspiración y, si el material lo permite, por agua;
siempre se deben seguir las recomendaciones del fabricante.
Por lo que respecta al hielo, su acúmulo supone un sobresfuerzo de la máquina y por lo tanto es imprescindible evitar su depósito en los bordes de las puertas y en el tubo aliviadero de vacío. Esta limpieza se debe realizar de forma mecánica usando un paño suave y seco para eliminar cualquier acumulación de escarcha en la superficie interior de la puerta del congelador.
6. Conservación Preventiva
217
El rellenado de nitrógeno líquido de los criocongeladores suele estar automatizado, por medio de un sistema de auto generación o por un servicio externo. El
seguimiento de estos sistemas está monitorizado por instrumentos digitales de
vigilancia que alertan de incidencias.
6.2.1.4. CONTROL DE
SISTEMAS DE ALARMA Y SEGURIDAD
Como sistema de control para evitar o descubrir con rapidez catástrofes es
interesante colocar dispositivos de detección. Los más habituales son de detección de humos (para evitar incendios), de inundación, de robo, de concentración
de emanaciones (como alcohol) o de pérdida de oxígeno en depósitos de contenedores de nitrógeno líquido. Si bien todas ellas son medidas de protección para
la seguridad de los trabajadores, también resultan serlo para los propios especímenes de la colección.
Los sistemas de alarma in situ y remoto se mantienen por pilas autónomas
recargables (incluidas en el equipo), que deben ser periódicamente comprobadas. Algunos aparatos tienen una alarma luminosa que indica que esta pila está
cargada y operativa.
También se deben revisar las baterías de los sistemas de backup de CO2:
éstas pueden tener una alarma luminosa que indica que las baterías están bajas
y deben ser sustituidas. Es imprescindible hacer un seguimiento del volumen de
las balas de CO2 y recambiarlas siempre que sea necesario.
El sistema autónomo de energía es un sistema alternativo al habitual que sólo
entra en funcionamiento cuando el corte de suministro eléctrico es externo; esta
circunstancia hace imprescindible su seguimiento para evitar que no sea operativo por la falta de combustible.
La experiencia demuestra que conviene contar con un protocolo escrito para
la conservación y seguimiento de los congeladores y otro de actuación en casos
de emergencia o incidencias para saber cómo actuar en caso de problemas con
los equipos (en cualquier horario, sea o no laboral). Éste se debe distribuir a todo
el personal involucrado en el manejo de los congeladores, plantilla de la colección
y personal de seguridad y es recomendable que se impartan cursos de formación
sobre el procedimiento a seguir en caso de averías o incidencia, para salvaguardar las muestras. Es muy importante que los responsables de la seguridad de las
colecciones de tejidos y ADN estén sensibilizados sobre el valor de su contenido.
218
Conservación del Patrimonio Genético
Los protocolos de emergencia deben ser sometidos a controles periódicos
para evaluar su eficacia.
Es importante establecer un sistema de “cartelas de incidencias” que se colocarán sobre las puertas de los equipos para poder discernir si la incidencia de un
congelador se debe a una apertura prolongada o avería por un problema técnico.
Cuando se mantienen abiertas las puertas mucho tiempo, la temperatura sube en
relación directamente proporcional con el tiempo utilizado y al equipo le puede llevar horas estabilizar y restablecer la temperatura de trabajo habitual. Esto puede
provocar que durante este tiempo de demora salten las alarmas in situ y remotas
que alertarán a los servicios de vigilancia. Cuando acude un vigilante y no hay
nadie que pueda dar razón de la incidencia, estas cartelas darán fe de estos sucesos para el observador pueda obtener una explicación, puesto que en ellas se
debe anotar la temperatura final y las razones de una apertura excepcional.
Por último, es imprescindible mantener un congelador de emergencias vacío
con las mismas características y volumen (mejor aún si es mayor) que el resto,
para posibles evacuaciones; además, resulta interesante disponer de este equipo cuando se realizan las descongelaciones periódicas de limpieza.
6.2.2. En especímenes
6.2.2.1. CONTROL DE
PLAGAS
Las plagas que pueden afectar a las colecciones de tejidos y ADN son
Hongos y animales, como Roedores o Artrópodos (D AWSON, 1992; FLORIAN,
1997; GUILD & MACDONALD, 2004). Prácticamente se puede aplicar todo el
conocimiento técnico publicado sobre plagas de las colecciones clásicas a la
conservación en seco de los biobancos, pero además se debe tener en cuenta que los depósitos climatizados, frigoríficos y congeladores pueden sufrir
también estas mismas plagas si no se controla el mantenimiento y las condiciones ambientales. El aumento de humedad y de temperatura, junto con la
acumulación de polvo y materia orgánica, puede estimular el crecimiento de
Hongos sobre superficies y contenedores. Se conoce, por propia experiencia
en los años de trabajo en la Colección de Tejidos y ADN del MNCN, que los
Hongos pueden afectar al interior de frigoríficos o cámaras climatizadas, incluso a una temperatura entre 5 ºC y -5 ºC.
6. Conservación Preventiva
219
Hifas de moho sobre extracto
de ADN conservado a 5 ºC.
Fotografía: Isabel Rey.
La forma más sencilla de controlar las plagas animales consiste en el seguimiento por parte de casas comerciales especializadas que se atienen a la estricta normativa vigente. En la actualidad no se utilizan fumigantes genéricos, sino
que se usan trampas de feromonas que, cuando descubren un determinado peligro potencial, actúan de forma muy específica, por ejemplo sobre polillas o
Derméstidos. Otra posibilidad es tener depósitos refrigerados a 14 ºC, pues a esta
temperatura no hay proliferación de Artrópodos, pero esto supone una climatización continua, que ocasiona un incremento en el gasto de mantenimiento, y que
el sistema esté provisto de vigilancia, para evitar los problemas ocasionados por
rotura o falta de suministro eléctrico.
Los Hongos pueden crecer con facilidad en los frigoríficos y pueden mantenerse en estado latente en congeladores a pesar de la temperatura, por ello es
recomendable la limpieza de las superficies, contenedores y cajas que se coloquen en su interior. Se debe evitar introducir cajas traídas directamente del
campo y si se pretende reutilizar cajas éstas deben estar previamente esterilizadas.
220
Conservación del Patrimonio Genético
6.2.2.2. CONTROL DE
PRODUCTOS CONSERVANTES
En relación a la conservación preventiva de los fluidos debe tenerse en cuenta principalmente la evaporación y, asociada a ella, la pérdida de la concentración
estándar. Comprobar físicamente la concentración de los fluidos es trabajoso,
pues implica el vaciado de recipientes en probetas para poder medir fácilmente
su densidad. Cuando un frasco presenta evaporación no se debe rellenar con la
disolución en la que supuestamente se estaba conservando, pues se desconoce
la concentración real de la misma, sino con una nueva disolución con la concentración adecuada. Para facilitar esta tarea desde hace poco se ha desarrollado un
sistema patentado de pastillas de plástico que se hunden o flotan en función de
la concentración de etanol del recipiente (Alcomon Indicator System).
En las colecciones clásicas de fluido, con especímenes completos, el alcohol
se recicla. En el caso de las colecciones de tejidos el alcohol nunca puede ser
reutilizado para evitar contaminaciones cruzadas entre especímenes y especies
(KEEL ET AL., 2011).
Además de las disoluciones de alcohol existen otras muchas utilizadas principalmente con Invertebrados, a las que se denomina con nombre propio: fluido
de Koenike (45 % agua, 45 % glicerina, 10 % ácido acético glacial; COOK, 1974),
o de Angelier (1 % ácido crómico, 98 %, agua, 1 % ácido acético glacial;
ANGELIER, 1953). Son millones los especímenes que se han conservado históricamente de esta forma y es muy interesante, en la actualidad, trabajar con sus
genomas tanto para estudios taxonómicos y filogenéticos como poblacionales
(BI ET AL., 2013; NACHMAN, 2013). Sin, embargo aún son escasos los estudios en
los que se ha intentado obtener ADN de material conservado en este tipo de preservantes, pero pueden revisarse algunas publicaciones como REY ET AL. (2004)
o N AGY (2010).
6.2.2.3. CONTROLES DE
VIABILIDAD DE MUESTRAS
Para hacer un seguimiento de la calidad de las muestras se deben efectuar
controles de viabilidad de las mismas, realizando extracciones y amplificaciones
periódicas para comprobar y dejar constancia de la evolución de las diferentes
formas de preservación. Así se podrán evaluar a largo plazo los daños que ocasionan los distintos métodos de conservación: congelación, conservación en seco
o en fluido (Tabla 11).
6. Conservación Preventiva
221
Tabla 11. Diferentes tipos de preservación de los biobancos de biodiversidad, en relación con el
material conservado.
Seco
Fluido
Congelado
Seco, Tarjetas FTA de Whatman
Sílica gel
Liofilizados
Alcohol etílico 96-70 %
Tampón DMSO o EDTA
Congeladores de -80 to -20 ºC
Nitrógeno líquido
Tejido / ADN
Tejido
Tejido / ADN
Tejido
Tejido
Tejido / ADN
Tejido
También es aconsejable participar en evaluaciones periódicas tanto de los
estándares de conservación como de las técnicas del laboratorio de preparación,
extracción y amplificación de ADN para mantener los niveles mínimos exigidos de
buenas prácticas.
6.2.3. Datos
En la actualidad, toda la documentación en papel obtenida durante la entrada
(cuadernos de campo, permisos) o a lo largo de la asimilación o uso de los especímenes, puede ser digitalizada, lo que facilita poder mantener varias copias de
respaldo en diferentes lugares, incluso fuera del edificio.
Además es recomendable fotografiar los recipientes o tubos, embalajes, etiquetas
de campo, en fin, cualquier detalle, característica o proceso que proporcione información sobre las muestras; estas imágenes también se pueden conservar en formato
digital bajo estándares concretos (CBUC, s .d.; REILLY ET AL., 1996; DAY, 2000).
Existen muchas formas de conservar la información digital, desde medios
magnéticos hasta discos ópticos, pero estos sistemas de almacenamiento están
hechos principalmente de materiales orgánicos que contienen polímeros, desde
celulosa y sus derivados hasta resinas sintéticas. Como cualquier otro objeto artificial son susceptibles de sufrir daños químicos, físicos y biológicos, con la salvedad de que estos contienen patrimonio documental digitalizado. Para evitar su
deterioro, sobre ellos también se debe hacer una conservación preventiva específica, incluso para evitar ataques a nivel biológico. Se puede encontrar información al respecto en CAPPITELLI & SORLINI (2005).
222
Conservación del Patrimonio Genético
6.2.4. Personal
Todo el personal de un biobanco, cualquiera que sea su categoría profesional,
debería asistir a cursos de formación sobre seguridad y prevención en el trabajo
(Ley 31/1995, 8 del 11 de 1995, BOE 269), donde se indiquen los riesgos potenciales que se corren y la forma de evitarlos. Además, se deben proporcionar folletos informativos de prevención de riesgos. Es preciso también facilitar los diferentes equipos de protección individuales (EPI) y la documentación general aplicable
en cada tipo de instalaciones que lo requieran (Tabla 12).
6.3. PLAN DE DESASTRES
Es un documento escrito que compila todas las actuaciones requeridas para
cuando se produzca un siniestro o desastre de cualquier tipo, relacionado con los
especímenes custodiados por colecciones, puesto que las acciones necesarias
para evitarlo deben ser automáticas y eficientes.
Los planes de desastre de las colecciones clásicas pueden ser perfectamente utilizados por los biobancos, cuando se trata de colecciones que se preservan
en seco o en fluido, pero aparece un nuevo tipo de conservación por congelación
que requiere desarrollar una nueva estrategia.
Durante el primer proyecto SYNTHESYS2 (2005-2008) se compiló información
sobre este nuevo tipo de conservación y se generó un plan de actuación, del que
la autora de esta tesis fue responsable.
Un plan de actuación como mínimo debe tener
1. Responsable de la emergencia
2. Descripción de planos de las salas u otro tipo de almacén utilizado
3. Descripción de los congeladores por separado o por grupos, si tienen características idénticas. Incluyendo los sistemas alternativos de seguridad (backup)
4. Detección de las emergencias y del nivel de gravedad
4.1 Equipo y área afectada
2
Syntesys of Systematic Resources (SYNTHESYS), financiado por la Comisión Europea (Ref.: FP6506117), con la participación de 20 Instituciones Europeas agrupadas en 11 clusters nacionales (TAFs)
desde el 2004 a 2008, cuya iniciativa es la integración de infraestructuras de colecciones científicas
para promocionar su uso y conseguir una estandarización homogénea (http://www.synthesys.info/).
6. Conservación Preventiva
223
Tabla 12. Equipos de protección personal y materiales de seguridad necesarios en laboratorios de
toma de muestras biológicas y laboratorios de biología molecular.
Guantes de protección anticorte (púas, dientes, garras, picos)
Guantes de protección térmica (para trabajos con bajas temperaturas)
Ropa de laboratorio específico para cada laboratorio (biológico, químico)
Mascarilla y guantes (nitrovinilo, látex)
Máscara o protección ocular
Fichas de seguridad química de todos los productos que se manipulen
Protocolos de trabajo y de actuación en caso de incidente
Protocolos de traslado e incineración de residuos
Ropa y calzado de trabajo de abrigo (para trabajos con bajas temperaturas)
4.2 Corte de suministro eléctrico externo o interno
4.3 Fallos en los sistemas de climatización de las salas
4.4 Fallos de los equipos
4.5 Otros
5. Planes de seguimiento, dependiendo del nivel de la emergencia
6. Planes de evacuación
Somos conscientes de que cuando nos referimos al término desastre por lo
general sólo se entiende algo grande y ruinoso; pero en ocasiones pequeñas alteraciones o fallos, relacionados con la conservación de colecciones, pueden ser
causa de serias pérdidas y esta afirmación es mucho más evidente cuando conservamos muestras para estudios moleculares. Los responsables de la conservación de colecciones no deberían caer en la presunción de pensar que un desastre siempre será algo grande y obvio, como un incendio. Dicho esto podemos
generalizar y enumerar los desastres que pueden afectar a nuestras colecciones:
fuego, terremotos, fallos eléctricos, plagas, inundaciones, vandalismo, robo o
terrorismo, entre otros.
No puede existir un plan de desastres único, puesto que cada institución tiene
su propia idiosincrasia de organización y gestión, por esta razón se plantea el
desarrollo de un documento de actuación como una posible guía de trabajo, cuyo
contenido debería mostrar las directrices a seguir por cada institución, dejando
abierta la posibilidad de que cada una de ellas pueda incluir las peculiaridades o
modificaciones reglamentarias específicas que le afecten. En algunos casos, las
224
Conservación del Patrimonio Genético
colecciones son institucionales y disponen de un personal técnico especializado
en su conservación, mientras que en otros casos dependen de personal no especializado e incluso pueden estar atendidas por estudiantes sin formación específica. La buena voluntad sin formación debe ser asumida como un riesgo más que
deberemos considerar.
Atendiendo a la lógica, de forma genérica se deben tener en cuenta los
siguientes aspectos básicos: a) cuáles son los riesgos de nuestra colección, b)
cómo se pueden mitigar o evitar, c) cómo nos preparamos para ellos y d) de qué
forma se han resuelto los desastres que ya han ocurrido.
Para contestar a la primera pregunta se deberían enumerar los tipos diferentes de colecciones, las características de los elementos que las componen y
cada uno de los riesgos que pueden afectar a cada una de ellas. En la segunda
pregunta se cuestiona cuáles serán las disposiciones y los mecanismos que
pueden alertarnos o paliar los distintos riesgos; en este caso es muy recomendable estar informado sobre las innovaciones tecnológicas que puedan ser
implementadas en cada caso. Por último, que cada una de las instituciones
puede abordar sus propios planes de rescate incrementaría su eficacia de forma
exponencial si se pudiera establecer una biblioteca virtual donde pudiéramos
disponer, además de la bibliografía ya existente, de la experiencia de los técnicos y de las instituciones que custodian colecciones de esta naturaleza, en las
que los diversos elementos activos aporten sus ideas y soluciones ante situaciones de emergencia o riesgo.
La literatura escrita acerca de los planes de emergencia es abundante
(SÖDERLUND CONSULTING, 2000) y siempre se aprecia en ella que las tareas de trabajo se dividen en tres partes: antes, durante y después del desastre.
Antes es el periodo en el que se deben enumerar los posibles riesgos y las disposiciones y rutinas de trabajo que paliarán o evitarán los daños; además, se
deben decidir las prioridades de rescate de las colecciones, así como los equipos
humanos especializados y entrenados de trabajo.
Durante el desastre, el plan da respuesta a todos los problemas técnicos y
logísticos, de forma automática, evitando pérdidas de tiempo o improvisaciones
no pertinentes.
Después, el plan deberá valorar los efectos del desastre y especificar cómo
conseguir recuperar aquello que haya sufrido las incidencias; además, se debe
6. Conservación Preventiva
225
Tabla 13. Esquema de las diferentes etapas que deberán ser atendidas por un Plan de Desastres.
ANTES
Prevención
Preparación
DURANTE
DESPUÉS
Respuesta
Recuperación
Revisión
Estudio de posibles riesgos
Reducir los riesgos
Colecciones prioritarias
Equipo responsable de desastres
Redes de ayuda
Entrenamiento
Plan de respuesta a al desastre
Plan de recuperación del desastre
Revisión del plan
Publicación
valorar la eficacia del plan y sus posibles fallos ante dicho desastre concreto.
Todo ello se ha resumido de forma esquemática en la Tabla 13.
6.3.1. Prevención
Como ya se ha señalado, se trata del estudio de todos los posibles riesgos que
puedan afectar a cualquiera de los aspectos de conservación de un biobanco.
6.3.1.1. RIESGOS AJENOS AL TIPO DE
COLECCIÓN
Son los desastres naturales, que se originan por el clima o la localización geográfica y los desastres de origen humano (industriales o tecnológicos). Existen
multitud de posibles fuentes de problemas que pueden afectar en mayor o menor
medida a los especímenes conservados por los biobancos y que se pueden prever. En la Tabla 14 se han resumido todos los fenómenos considerados.
6.3.1.2. RIESGOS
PROPIOS DE LA COLECCIÓN
Los riesgos propios de la colección son aquellos causados principalmente por
falta de mantenimiento o almacenamiento defectuoso o por sobresfuerzo de equipos. Se puede ver un esquema detallado del origen de los riesgos y de los problemas que pueden ocasionar en la Tabla 15.
6.3.1.3. REDUCIR
LOS RIESGOS
6.3.1.3.1. Rutinas de control y seguimiento. Se diferencian dos tipos de sistemas de control y vigilancia: monitorización por instrumentos digitales (detectores
226
Conservación del Patrimonio Genético
Tabla 14. Riesgos externos que pueden afectar a los biobancos.
Agua
Movimientos
Viento
Fuego
Plagas
Escapes o derrames
peligrosos
Fallos eléctricos
Roturas técnicas
Humano
Llanuras de inundación, rotura de presas, lodo, tsunami, rotura de tuberías,
goteras, huracanes, tormentas, temporales
Terremotos, hundimientos del terreno, vibraciones
Huracanes, tornados, tormentas
Natural, provocado, químico, eléctrico
Animales (Insectos, otros Artrópodos, Roedores), Hongos, microorganismos
Vertederos, industrias químicas, laboratorios de investigación
Apagones, cortocircuitos, picos de tensión
Fallos en motores, sistemas de refrigeración o sistemas de climatización
Guerra, terrorismo, robo, vandalismo, accidentes, falta de experiencia o
errores humanos
de humo, inundación, subida de temperatura o robo, por ejemplo) y humanos. Es
imprescindible, en ambos casos, cumplir una serie de protocolos de seguimiento,
por ejemplo, comprobar periódicamente que los detectores funcionan correctamente. Además, los equipos eléctricos que están involucrados en las nuevas
colecciones (frigoríficos, congeladores o climatización), aunque estén vigilados
por instrumentación in situ y remota, deberán ser revisados diariamente, y sus
sistemas de seguridad, periódicamente.
6.3.1.3.2. Conservar colecciones paralelas y especulares en diferentes localiza ciones. Una interesante posibilidad es la conservación paralela de idénticas muestras en diferentes tipos de conservación. Sería especialmente recomendable (siempre que haya suficiente cantidad de un espécimen) tener las muestras congeladas
repetidas con otro tipo de conservación (seco, fluido), puesto que estos métodos no
son dependientes de la energía eléctrica y pueden mantenerse a temperatura
ambiente. Esta duplicidad ha demostrado ser muy conveniente en casos de largos
cortes de suministro eléctrico, como ha ocurrido después de grandes tormentas,
huracanes o tras incendios. Situaciones reales deben ser tenidas en cuenta por
improbables que parezcan; citemos, a modo de ejemplo, un corte de suministro
eléctrico de cinco días, producido en enero de 2009 al norte de las provincias de
Lugo y La Coruña, ocasionado por un ciclón; una semana sin servicio eléctrico en
marzo del 2010 en diferentes municipios de Gerona. Un acontecimiento de estas
características, con consecuencias desastrosas para una colección tuvo lugar, en
6. Conservación Preventiva
227
228
Conservación del Patrimonio Genético
Nueva York durante el huracán Sandy, a finales de octubre de 2012: la falta de energía eléctrica bloqueó el acceso al centro de investigación del NYU Langone Medical
Center (el cual se realizaba por medio de tarjetas electrónicas), este centro –dedicado a enfermedades cardíacas, neurodegenerativas e investigación del cáncer–,
albergaba animales, tejidos e importantes líneas celulares irreemplazables que se
perdieron sin remisión. (http://abcnews.go.com/Health/sandys-blackout-threatensdestroy-trove-medical-research/story?id=17601126, http://www.the-scientist.com/?
articles.view/articleNo/33109/title/NYC-Science-Stunned-by-Sandy/). Otro incidente
similar se produjo, el 15 de mayo del 2010, cuando un incendio en el laboratorio del
Instituto Butantan al oeste de São Paulo destruyó miles de especímenes de serpientes y Arácnidos (aproximadamente 85.000 ejemplares) de la mayor colección
del mundo de estos animales en los trópicos.
Estas situaciones catastróficas inducen a recomendar que los depósitos de
colecciones paralelas estén físicamente en lugares alejados, para evitar riesgos
que afecten a una zona o un edifico concreto, especialmente en caso de fuego o
inundación.
Del mismo modo podrían realizarse convenios de colaboración entre instituciones que mantuvieran colecciones duplicadas (especulares) de especímenes, de
modo que si una sufre un desastre irremediable la otra pueda salvaguardar un
porcentaje de lo custodiado por la primera. Sólo es posible, como condición previa, cuando el espécimen a custodiar sea suficientemente grande como para
poder duplicarse.
6.3.1.3.3. Obligatoriedad de conocer los riesgos personales y formación sobre
protección. El personal tiene la obligación de conocer tanto los riesgos que pueden afectar su salud e integridad física como los que conciernen a las colecciones en que trabajan y deberán informar de cualquier incidencia.
6.3.2. Preparación
6.3.2.1. COLECCIONES PRIORITARIAS
Son aquellas que por sus características deben ser atendidas en primer lugar,
si sólo hay un tiempo determinado y hay que tomar la decisión de qué se salva.
En el caso de las colecciones de historia natural la prioridad la tienen los especí-
6. Conservación Preventiva
229
menes denominados “Tipos”, que son aquellos que han servido para describir
nuevos taxones. Se identifican de forma específica marcándolos con rojo y se
colocan todos juntos para facilitar su evacuación. En los biobancos también se
debe seguir con este criterio. Además de las series típicas, los biobancos mantienen especímenes únicos por sus características, por ejemplo especies o poblaciones extintas o de difícil obtención por el medio en el que viven. Si la colección
tiene espacio suficiente, todas estas muestras deberían ser reunidas en un único
lugar y en un mismo congelador, para atender y poder evacuar éste el primero.
Por último, se debería tener especial atención con aquellas muestras que pueden
suponer un riesgo biológico en caso de descongelación, identificándolas por
algún sistema (marcas de colores en las tapas) para evitar problemas y manejándolas con equipos de protección personal adecuados.
6.3.2.2. EQUIPO
DE COLECCIONES RESPONSABLE DE DESASTRES
Es el personal entrenado con una organización clara y previamente establecida. Cuando ocurre un desastre son muchas las personas que quieren echar una
mano, pero es preciso que las tareas concretas sean coordinadas por aquellas
personas que saben lo que se tiene que hacer y no improvisar sobre la marcha.
Por ello es necesario que se establezca una jerarquía de trabajo piramidal con un
jefe de equipo y diferentes niveles de técnicos que coordinen las tareas de voluntarios si fueran necesarios.
6.3.2.3. REDES
DE AYUDA
Es importante tener listados, direcciones y teléfonos de todos los proveedores
habituales de la institución u otros, incluso de instituciones que puedan ayudar,
donde se pueden obtener cualquiera de los siguientes elementos con premura,
para no perder tiempo en buscar.
6.3.2.3.1. Contenedores. Cuando se produce un desastre es importante conocer dónde podemos depositar todos aquellos especímenes que pueden haber
sido afectados, por ejemplo bolsas, cajas o cubos de plástico, etc.
6.3.2.3.2. Transportes y depósitos. También es importante conocer cómo
podemos transportar todos aquellos especímenes afectados hasta los depósitos
230
Conservación del Patrimonio Genético
de evacuación transitorios, donde se procederá a salvaguardarlos hasta la solución del desastre y donde también se evaluarán los daños. Carros, camiones o
furgonetas y almacenes de temperatura ambiente, climatizados o congeladores,
propios de la institución o externos (por ejemplo alquilados).
6.3.2.3.3. Suministros. Se refiere a cualquier tipo de material que pueda ser útil,
como papel secante, bolsas de plástico, escobas, fregonas, aspiradoras de agua,
silicagel, selladores térmicos, cinta selladora, rotuladores, lápices, herramientas
eléctricas y de fontanería, ropa de trabajo y de seguridad, y que en momentos de
crisis debe ser obtenido de forma rápida y en ocasiones en gran volumen.
6.3.2.4. ENTRENAMIENTO
Los protocolos de respuesta en caso de desastre deberán estar escritos y al
personal que atenderá el desastre se le debe entrenar para que memorice y
conozca las rutinas, rutas y prioridades en caso de actuación. Los desastres tendrán que ser atendidos por tres equipos: servicio de seguridad, servicio de mantenimiento y personal de colecciones. Cada uno tendrá protocolos concretos y coordinados y sólo se conseguirá la mayor eficacia y óptimos resultados si sus tareas
han sido previamente ensayadas.
6.3.3. Respuesta
6.3.3.1. IDENTIFICACIÓN
DEL INCIDENTE
Para poder disminuir el daño, es crítica la rapidez de localización. Es importante averiguar dónde se está produciendo el incidente, pues cuanto antes sea
localizado antes se le puede poner remedio. Para ello se utilizan sistemas de
detección automática como detectores de humo, de inundación, de temperatura,
localizados in situ o remotos. Pero también pueden usarse rutinas de seguimiento humano, realizadas por el servicio de seguridad, estableciendo rondas que
específicamente pasen por zonas de interés.
Cuando el seguimiento es humano no se debe dejar a la memoria el recuento
de lo que debe ser supervisado, es importante que existan listados o protocolos
de todo lo que debe ser revisado para no olvidar nada. Estos protocolos también
pueden ser utilizados para hacer un seguimiento de un incidente y estimar la velo-
6. Conservación Preventiva
231
cidad a la que se está produciendo. Por ejemplo, cuando un congelador está
ganando temperatura se puede valorar el tiempo que tarda en aumentar un grado
y así se puede decidir si se necesita una intervención de emergencia o se puede
esperar al horario laboral.
6.3.3.2. EQUIPOS
El equipo de personas que responden a un incidente, como se ha indicado, debe
estar entrenado y contar con una organización clara y previamente establecida.
6.3.3.3. PROCEDIMIENTOS
DE RESPUESTA SEGÚN EL GRADO
6.3.3.3.1. Evacuación o medidas de estabilidad. Los procedimientos de emergencia deberán estar escritos y ser únicos para facilitar su distribuición a todos los
servicios y responsables de emergencia. Se debe comprobar que todos los implicados tengan el mismo documento. Establecerán la forma de trabajo, tanto del
seguimiento inicial como de los procedimientos ante una situación de emergencia.
La evacuación debe ser lo más rápida y controlada posible. Para ello se deberán haber implementado aquellos materiales que la faciliten. Por ejemplo, deberán existir cestos y carritos y los congeladores deberán estar provistos de racks,
para poder mover de una vez muchas cajas y como consecuencia muchas muestras. Sobre la base de la propia experiencia de la Colección de Tejidos y ADN del
MNCN, un congelador con capacidad para albergar 60.000 muestras (600 cajas
en 24 racks) puede vaciarse en 2 minutos.
Antes de una evacuación se debe comprobar si están disponibles los depósitos de reubicación para emergencia y colocarse todos los EPIs de seguridad
necesarios.
El proceso de evacuación se deberá realizar según las prioridades establecidas previamente y dicha evacuación será coordinada y controlada.
6.3.3.3.2. Reubicación de los evacuados. Se debe dejar constancia de la
nueva ubicación de los evacuados para evitar otro desastre que sería su pérdida
de emplazamiento.
232
Conservación del Patrimonio Genético
6.3.4. Recuperación
6.3.4.1. PLAN
DE RECUPERACIÓN DE ESPECÍMENES
6.3.4.1.1. Preparación de la recuperación. Incluye desde la preparación del
material y espacio de trabajo necesario hasta la comprobación de las localizaciones donde se ubicó el material durante la evacuación de emergencia. Estima del
tiempo en horas y días necesarios.
6.3.4.1.2. Registro y evaluación del daño. Para poder evaluar el daño se deberá proceder siguiendo unos protocolos previamente establecidos. Los biobancos
deben incluir actuaciones como elección al azar de un número significativo de
muestras, extracción de ADN, control de calidad y cantidad y decisión de guardar
o incinerar.
6.3.4.1.3. Recuperación de materiales y equipos (no especímenes, no mues tras). Es precisa la actualización de personal técnico (servicio de mantenimiento
interno o externo) que repare los daños y compruebe si los sistemas de seguridad están funcionando y si lo hacen adecuadamente.
6.3.4.1.4. Estabilización del ambiente. Implica controlar durante un tiempo
hasta tener la seguridad de que todo ha vuelto a la normalidad. Por ejemplo, la
humedad de los depósitos se mantiene constante en almacenes que han sufrido
inundación o congeladores reparados garantizan la temperatura deseada sin fluctuaciones antes de recolocar las muestras en su lugar de origen.
6.3.4.2. RECUPERACIÓN
DE LA UBICACIÓN DE LOS ESPECÍMENES
Alcanzadas las condiciones normales, hay que devolver a la ubicación original guardada en las bases de datos las muestras, por lo que conviene testar al
azar ubicaciones según la base de datos para comprobar que todo está localizado en el lugar que le corresponde y por lo tanto no se ha perdido nada. Si no se
puede usar la misma ubicación original, habrá que reubicar las muestras en la
base de datos.
6. Conservación Preventiva
233
6.3.5. Revisión
6.3.5.1. REVISIÓN
DEL PLAN
Se deben encontrar las debilidades y fortalezas, dónde se ha fallado o se ha
alargado el tiempo de respuesta y cuáles han podido ser las causas y dónde se
han superado las estimas previstas y a qué puede haberse debido.
6.3.5.2. ACTUALIZACIÓN
DEL PLAN Y DE LOS CURSOS DE ENTRENAMIENTO
Una vez analizadas las causas anteriores se deben implementar las pertinentes modificaciones en el plan escrito y en los cursos de formación.
6.3.5.3. PUBLICACIÓN
Las situaciones y las soluciones aplicadas a las que se enfrentan los profesionales cuando sucede un desastre son situaciones que otros tendrán que afrontar,
y es muy recomendable que esa información sea pública, para que pueda ser utilizada y aprovechada.
Ejemplos de todo lo anterior se pueden encontrar en una serie de apéndices:
el APÉNDICE X detalla las tareas de seguimiento y control del servicio de seguridad
para las salas de congeladores; en el APÉNDICE XI se muestra el protocolo de
actuación en caso de incidencias en los congeladores de -80 ºC del MNCN,
durante y fuera del horario laboral; por último, el APÉNDICE XII presenta las normas
de conservación y mantenimiento de los congeladores del MNCN y las recomendaciones generales de uso.
234
Conservación del Patrimonio Genético
7. CONCLUSIONES
Aspecto de varios congeladores de -80 ºC utilizados para
conservar muestras de Tejidos y ADN. Fotografía: Isabel
Rey.
1.
Se recopilan e integran por primera vez en un único manual todas las
tareas involucradas en la conservación de un biobanco de biodiversidad,
que servirá de base para la consulta y evolución de esta área de la conservación en colecciones de Historia Natural en general y en la Colección
de Tejidos y ADN del MNCN en particular.
2.
Se realiza una revisión histórica general de los orígenes y de la evolución
de la preservación y de las colecciones y en particular de las colecciones
de tejidos y de sus diferentes modos de conservación.
3.
Por primera vez se recopila y se resume críticamente toda la legislación y
normativa que afecta a las colecciones de tejidos y ADN, desde el punto de
vista del patrimonio natural y del patrimonio histórico. Se incluyen tanto
convenios internacionales CITES como CBD, y se detallan y explican los
requisitos necesarios para cumplir con el acceso a los recursos genéticos
(ABS) y garantizar su trazabilidad; además de las normas sobre seguridad
biológica SANDACH. Se aportan, también, reflexiones sobre la legislación
vigente y sus carencias.
4.
Se establecen los criterios básicos de aceptación de material en colecciones y se definen los requisitos que se deben tener en cuenta para las entradas de este tipo de material en colecciones.
5.
Se recopilan todos los tipos de conservación que se utilizan en los biobancos de biodiversidad, especificando sus características y se analizan sus
potencialidades.
6.
Se exponen las razones que justifican y avalan que las colecciones de tejidos y ADN tienen entidad en sí mismas como para ser colecciones científicas independientes de las colecciones clásicas, más allá de las consideradas colecciones complementarias.
7.
Se establece un protocolo para que el préstamo de material que suponga
agresión o destrucción de piezas pueda ser permitido y que su justificación,
consensuada por un comité experto, deje constancia de tal necesidad en
pro del progreso de la ciencia y que sirva para avalar ante la sociedad las
7. Conclusiones
237
razones por las cuales se autoriza dicha acción a pesar del deterioro que
supondrá sobre un “patrimonio biológico”.
8.
Se establecen por primera vez los criterios para una conservación preventiva básica en colecciones de tejidos y ADN, estructurando los diversos elementos y procesos que deben ser atendidos para lograr una actuación
coherente y eficaz que salvaguarde los especímenes que las componen.
Tales criterios se articulan en todo lo referente a soportes, contenedores,
etiquetas, accesibilidad, ubicación y rutinas de seguimiento y seguridad.
9.
Dentro de la llamada conservación preventiva, y también por vez primera,
se tienen en consideración los posibles desastres y plagas que pueden
afectar al material (tejidos o ADN) en función de cada tipo de conservación
y se especifican las variables que deben ser atendidas para evitar o reducir sus efectos o, en su caso, para minimizar las consecuencias.
10. Se desarrolla, en primicia, una guía para elaborar un plan de desastres y
se ejemplifican los protocolos de seguridad necesarios.
11. Se ha recopilado una base de datos con más de 1.000 referencias bibliográficas consultadas, de las cuales más de 350 aparecen en esta tesis, que
constituye la guía más completa de información en estos aspectos reunida
hasta ahora.
12. Como resultado final de este estudio se ponen de relieve una serie de nuevos conceptos a tener en consideración y se detectan y describen los posibles problemas específicos de este tipo de preservación de patrimonio que
aún están sin resolver y, en muchas ocasiones, sin abordar adecuadamente y que se relacionan principalmente con la conservación a largo plazo.
238
Conservación del Patrimonio Genético
8. BIBLIOGRAFÍA
I humbly offer the following experiments to your
h i g h n e s s ʼs Patronage, to protect them from the
reproaches a that the ignorant are apt unreasonably to
cast on researcher of this kind, notwithstanding they
are the only solid and rational means whereby we may
ever hope to make any real advance in the knowledge
worthy the attainment of Princes
Stephen Hales
Detalle de algunos ejemplares de varias
ediciones del Systema Naturae de
Linnaeus (biblioteca de la Colección de
Malacología del Institut Royal des
Sciences Naturelles de Belgique,
Bruselas). Fotografía: Beatriz A. Dorda.
AGORRETA, A., DOMÍNGUEZ-DOMÍNGUEZ, O., REINA, R. G., MIRANDA, R., BERMINGHAM, E. & DOADRIO,
I. 2013. Phylogenetic relationships and biogeography of Pseudoxiphophorus (Teleostei:
Poeciliidae) based on mitochondrial and nuclear genes. Molecular Phylogenetics and
Evolution, 66(1): 80-90 [http://dx.doi.org/10.1016/j.ympev.2012.09.010].
ALBERT, E. M., SAN MAURO, D., GARCÍA-PARÍS, M., RÜBER, L. & ZARDOYA, R. 2009. Effect of taxon
sampling on recovering the phylogeny of squamate reptiles based on complete mitochondrial genome and nuclear gene sequence data. Gene, 441(1-2): 12-21.
[http://dx.doi.org/10.1016/j.gene.2008.05.014].
ALJANABI, S. M. & MARTINEZ, I. 1997. Universal and rapid salt-extraction of high quality genomic
DNA for PCR-based techniques. Nucleic Acids Research, 25(22): 4692-4693
[http://dx.doi.org/10.1093/nar/25.22.4692].
ALMODÓVAR, A., MACHORDOM, A. & SUÁREZ, J. 2000. Preliminary results from characterization of
the Iberian Peninsula sturgeon based on analysis of the mtDNA cytochrome b. Boletín del
Instituto Español de Oceanografía, 16(1/4): 17-28.
ÁLVAREZ-FERNÁNDEZ, E. 2006. Los objetos adorno-colgantes del Paleolítico Superior y del
Mesolítico en la Cornisa Cantábrica y en el Valle del Ebro: una visión europea. Colección
Vitor, 195. Ediciones Universidad Salamanca. Salamanca. 1333 pp.
ANGELIER, E. 1953. Recherches écologiques et biogéographiques sur la faune des sables submergés. Archives de Zoologie Expérimentale et Générale, 90: 37-161.
ARAUJO, R., REMÓN, J. M., MORENO, D. & RAMOS, M. A. 1995. Relaxing techniques for fresh-water
molluscs: trials for evaluation of different methods. Malacologia, 36(1-2): 29-41.
ARMBRUSTER, G. F. J., KOLLER, B. & BAUR, B. 2005. Foot mucus and periostracum fraction as nondestructive source of DNA in the land snail Arianta arbustorum, and the development of
new microsatellite loci. Conservation Genetics, 6(2): 313-316.
[http://dx.doi.org/10.1007/s10592-004-7823-9].
ASIF, M. & CANNON, C. H. 2005. DNA extraction from processed wood: a case study for the identification of an endangered timber species (Gonystylus bancanus). Plant Molecular Biology
Reporter, 23(2): 185-192 [http://dx.doi.org/10.1007/BF02772709].
AUSTIN, J. J. & ARNOLD, E.N. 2006. Using ancient and recent DNA to explore relationships of extinct
and endangered Leiolopisma skinks (Reptilia: Scincidae) in the Mascarene islands. Molecular
Phylogenetics and Evolution, 39(2): 503-511 [http://dx.doi.org/10.1016/j.ympev.2005.12.011]..
AUSTIN, J. J., ARNOLD, E. N. & JONES, C. G. 2004. Reconstructing an island radiation using ancient
and recent DNA: the extinct and living day geckos (Phelsuma) of the Mascarene islands.
Molecular Phylogenetics and Evolution, 31(1): 109-122.
[http://dx.doi.org/10.1016/j.ympev.2003.07.011].
AYALA, F. J., POWELL, J. R., TRACEY, M. L., MOURAO, C. A. & PÉREZ-SALAS, S. 1972. Enzyme variability in the Drosophila willistoni group. 4. Genic variation in natural populations of
Drosophila willistoni. Genetics, 70(1): 113-139.
BAKER, R. J. 1994. Some thoughts on conservation, biodiversity, museums, molecular characters, systematics, and basic research. Journal of Mammalogy, 75(2): 277-287.
BARATAS, A. & GONZÁLEZ-BUENO, A. 2013. De gabinete a “sciencecentre”: 500 años de coleccionismo de Historia Natural. Memorias de la Real Sociedad Española de Historia Natural,
2ª época, 11: 9-25.
BARKWORTH, M. E. & JACOBS, S. W. L. 2001. Valuable research or short stories: what makes the
difference? Hereditas, 135(2-3): 263-270.
[http://dx.doi.org/10.1111/j.1601-5223.2001.t01-1-00263.x].
BARREIRO, J., GONZÁLEZ, J. E. & REY FRAILE, I. 1994. Las colecciones de vertebrados: uso y
gestión. Pp. 21-80, en Sanchiz, B. (Ed.) Manual de catalogación y gestión de las colec -
5. Bibliografía
241
ciones científicas de Historia Natural. Manuales técnicos de museología, nº 1. Museo
Nacional de Ciencias Naturales (CSIC). Madrid. 240 pp.
BARREIRO, J. & PÉREZ DEL VAL, J. 1998. Catálogo de las colecciones de aves del Museo Nacional
de Ciencias Naturales: aves no passeriformes: pieles de estudio. Manuales técnicos de
museología, nº 7. Museo Nacional de Ciencias Naturales (CSIC). Madrid. 292 pp.
BARROWCLOUGH, G. F. 1985. Museum collections and molecular systematics. Pp. 43-54, en:
Miller, E. H. (Ed). Museum collections: their roles and future in biological research.
Occasional Papers of the British Columbia Provincial Museum, 25. British Columbia
Provincial Museum. Victoria, B.C.
BAXTER, R. 1998. Bestiaries and their Users in the Middle Ages. Sutton. Phoenix Mill. 242 pp.
BECERRA, J. M. 2003. What can bioinformatics do for Natural History museums? Graellsia, 59(1):
15-27 [http://dx.doi.org/10.3989/graellsia.2003.v59.i1.220].
BELAICHE, C., HOLT, A. & SAADA, A. 2009. Nonylphenol ethoxylate plastic additives inhibit mitochondrial respiratory chain complex I. Clinical Chemistry, 55(10): 1883-1884.
[http://dx.doi.org/10.1373/clinchem.2009.130054].
BELLÉS, X. 2002. Edward Wotton (1492-1555), primer naturalista del Renacimiento. Boletín de la
Sociedad Entomológica Aragonesa, 31: 8.
BENDEZU, I. F., SLATER, J. W. & CARNEY, B. F. 2005. Identification of Mytilus spp. and Pecten maximus
in Irish waters by standard PCR of the 18S rDNA gene and multiplex PCR of the 16S rDNA
gene. Marine Biotechnology, 7(6): 687-696. [http://dx.doi.org/10.1007/s10126-004-0124-y].
BENIFLA, J. L., LETUR-KONÏRSCH, H., COLLIN, G., DEVAUX, A., KUTTENN, F., MADELENAT, P., BRUNVEZINET, F. & FELDMANN, G. 2000. Safety of cryopreservation straws for human gametes or
embryos: a preliminary study with human immunodeficiency virus-1. Human Reproduction,
15(10): 2186-2189.
BENSON, D. A., KARSCH-MIZRACHI, I., CLARK, K., LIPMAN, D. J., OSTELL, J. & SAYERS, E. W. 2012.
GenBank. Nucleic Acids Research, 40(D1): D48-D53. [http://dx.doi.org/10.1093/nar/gkr1202].
BHAKUNI, D. S. & RAWAT, D. S. 2005. Bioactive marine natural products. Springer & Anamaya.
New Delhi. 382 pp.
BI, K., LINDEROTH, T., VANDERPOOL, D., GOOD, J.M., NIELSEN, R. & MORITZ, C. 2013. Unlocking the
vault: next generation museum population genomics. Molecular Ecology, 22(24): 60186032 [http://dx.doi.org/10.1111/mec.12516].
BIRUNGI, J., ROY, M. S. & ARCTANDER, P. 1998. DMSO-preserved samples as a source of mRNA
for RT-PCR. Molecular Ecology, 7(10): 1429-1430.
[http://dx.doi.org/10.1111/j.1365-294X.1998.00460.x].
BLOM, P. 2013. El coleccionista apasionado. Anagrama. Barcelona. 376 pp.
BOUCHET, P. 2008. Field work: The need to scale up and adjust to new constraints. P. 9, en:
Future Trends of Taxonomy. European Distribution Institute of Taxonomy. Carvoeiro.
BOUCHET, P., NG, P. K. L., LARGO, D. & TAN, S. H. 2009. PANGLAO 2004–investigations of the
marine species richness in the Philippines. Raffles Bulletin of Zoology, Supplement 20: 119.
BOYDEN, A. 1953. Zoological collecting expeditions and the salvage of animal bloods for comparative serology. Science (Washington D.C.), 118(3054): 57-58 .
[http://dx.doi.org/10.1126/science.118.3054.57].
BOYLE, M. 1665. A way of preserving birds taken out of the egge, and other small faetusʼs.
Philosophical Transactions of the Royal Society of London, 1(12): 199-201.
[http://dx.doi.org/10.1098/rstl.1665.0086].
BRAGADO, D., REY, I., VILLENA, M. & SORIANO, O. 2000. Catálogo de las colecciones zoológicas de
Asia del Museo Nacional de Ciencias Naturales. Vol. II. Moluscos terrestres y dulceacuíco -
242
Conservación del Patrimonio Genético
las. Manuales técnicos de museología, nº 9. Museo Nacional de Ciencias Naturales.
Madrid. 540 pp.
BRUNDLANDT, G. 1987. Our common future. World Commission on Environment and
Development. Oxford University Press. Oxford. 416 pp.
BUISSON, D. 1990. Les flûtes paléolithiques dʼIsturitz (Pyrénées Atlantiques). Bulletin de la
Société Préhistorique Française, 87: 420-433.
BUSH, K. L., VINSKY, M. D., ALDRIDGE, C. L. & PASZKOWSKI, C. A. 2005. A comparison of sample
types varying in invasiveness for use in DNA sex determination in an endangered population of greater Sage-Grouse (Centrocercus uropihasianus). Conservation Genetics, 6(5):
867-870 [http://dx.doi.org/10.1007/s10592-005-9040-6].
CAGGANA, M., CONROY, J. M. & PASS, K. A. 1998. Rapid, efficient method for multiplex amplification from filter paper. Human Mutation, 11(5): 404-409.
[http://dx.doi.org/10.1002/(SICI)1098-1004(1998)11:5<404::AID-HUMU8>3.0.CO;2-S].
CALATAYUD, M. A. 1988. Pedro Franco Dávila: primer director del Real Gabinete de Historia
Natural fundado por Carlos III. CSIC. Madrid. 250 pp.
CALLAHAN, C. R., HENDERSON, A. P., EACKELES, M. S. & KING, T. L. 2005. Microsatellite DNA markers for the study of population structure and dynamics in nutria (Myocastor coypus).
Molecular Ecology Notes, 5(1): 124-126.
[http://dx.doi.org/10.1111/j.1471-8286.2005.00861.x].
CALVO, M. 1994. Manual de preparación y conservación de invertebrados no artrópodos. Manuales
técnicos de museología, nº 2. Museo Nacional de Ciencias Naturales (CSIC). Madrid. 140 pp.
CAMACHO, A. I., DORDA, B. A. & REY, I. 2011. Identifying cryptic speciation across groundwater
populations: first COI sequences of Bathynellidae (Crustacea, Syncarida). Graellsia, 67(1):
7-12 [http://dx.doi.org/10.3989/graellsia.2011.v67.031].
CAMACHO, A. I., DORDA, B. A. & REY, I. 2012. Undisclosed taxonomic diversity of Bathynellacea
(Malacostraca: Syncarida) in the Iberian Peninsula revealed by molecular data. Journal of
Crustacean Biology, 32(5): 816-826 [http://dx.doi.org/10.1163/193724012X638473].
CAMACHO, A. I., DORDA, B. A. & REY, I. 2013a. Old and new taxonomic tools: description of a new
genus and two new species of Bathynellidae from Spain with morphological and molecular
characters. Journal of Natural History, 47(21/22): 1393-1420.
[http://dx.doi.org/10.1080/00222933.2013.768361].
CAMACHO, A. I., DORDA, B. A. & REY, I. 2013b. Integrated DNA and morphological taxonomy to
describe a new species of the Family Bathynellidae (Crustacea, Syncarida) from Spain.
Graellsia, 69(2):179-200 [http://dx.doi.org/10.3989/graellsia.2013.v69.086].
CAMACHO, A. I., DORDA, B. A. & REY, I. 2014. Iberian Peninsula and Balearic Island Bathynellacea
(Crustacea, Syncarida) database. ZooKeys, 386: 1-20 [http://dx.doi.org/ 10.3897/zookeys.
386.6296 — GBIF key: http://gbrds.gbif.org/browse/agent?uuid=21934821-38c4-496f-a17be8dafd29eabf].
CAMACHO, A. I., REY, I., DORDA, B. A., MACHORDOM, A. & VALDECASAS, A. G. 2002. A note on the
systematic position of the Bathynellacea (Crustacea, Malacostraca) using molecular evidence. Contributions to Zoology, 71(4):123-129.
CÁMARA LÓPEZ, E. 2009. Formas de ingreso de los fondos museográficos. Revista de
Museología, 45: 6-13.
CAMPANELLA, J. J. & SMALLEY, J. V. 2006. A minimally invasive method of piscine tissue collection
and an analysis of long-term field-storage conditions for samples. BMC Genetics, 7(1): 32
[http://dx.doi.org/10.1186/1471-2156-7-32].
CANFIELD, M. R. 2011. Field notes on science & nature. Harvard University Press. Cambridge. xiii
+ 297 pp.
5. Bibliografía
243
CAPPITELLI, F. & SORLINI, C. 2005. From papyrus to compact disc: the microbial deterioration of
documentary heritage. Critical Reviews in Microbiology, 31(1): 1-10.
[http://dx.doi.org/10.1080/10408410490884766].
CARVALHO, M. R. DE, BOCKMANN, F. A., AMORIM, D. S., BRANDÃO, C. R. F., VIVO, M. DE, FIGUEIREDO, J.
L. DE., BRITSKI, H. A., DE PINNA, M. C. C., MENEZES, N. A., MARQUES, F. P. L., PAPAVERO, N.,
CANCELLO, E. M., CRISCI, J. V., MCEACHRAN, J. D., SCHELLY, R. C., LUNDBERG, J. G., GILL, A. C.,
BRITZ, R., WHEELER, Q. D., STIASSNY, M. L. J., PARENTI, L. R., PAGE, L. M., WHEELER, W. C.,
FAIVOVICH, J., VARI, R. P., GRANDE, L., HUMPHRIES, C. J., DESALLE, R., EBACH, M. C. & NELSON,
G. J. 2007. Taxonomic impediment or impediment to taxonomy? A commentary on systematics and the cybertaxonomic-automation paradigm. Evolutionary Biology, 34(3-4): 140-143.
[http://dx.doi.org/10.1007/s11692-007-9011-6].
CASTALANELLI, M. A., SEVERTSON, D. L., BRUMLEY, C. J., SZITO, A., FOOTTIT, R. G., GRIMM, M. &
GROTH, D. M. 2010. A rapid non-destructive DNA extraction method for insects and other
arthropods. Journal of Asia-Pacific Entomology, 13(3): 243-248.
[http://dx.doi.org/10.1016/j.aspen.2010.04.003].
CBD. 1992. Convenio sobre la Diversidad Biológica. United Nations Environment Programme.
Rio de Janeiro. 30 pp.
CBUC (CONSORCI DE BIBLIOTEQUES UNIVERSITÀRIES DE CATALUNYA). Estàndards de digitalització.
Elements mínims [en línea]. Consorci de Biblioteques Universitàries de Catalunya (CBUC).
<http://www.cbuc.es/5digital/Public003.doc> [Consulta: 5 agosto 2002].
CCSDS (THE CONSULTATIVE COMMITTEE FOR SPACE DATA SYSTEMS). 2012. Reference Model for an
Open Archival Information System (OAIS) [en línea]. Recommended Practice Issue 2, CCSDS
650.0-M-2. Magenta Book. <http://public.ccsds.org /publications/M agentaBooks.aspx>
[Consulta: 2 abril 2014].
CCSDS (THE CONSULTATIVE COMMITTEE FOR SPACE DAT SYSTEMS). 2004. Producer-Archive
Interface Methodology Abstract Standard [en línea]. Issue 1, CCSDS 651.0-M-1. Magenta
Book. <http://public.ccsds.org/publications/MagentaBooks.aspx> [Consulta: 2 abril 2014].
CHÂLINE, N., RATNIEKS, F. L., RAINE, N. E., BADCOCK, N. S. & BURKE, T. 2004. Non lethol sampling
of honey bee, Apis mellifera, DNA using wing tips. Apidologie, 35(3): 311-318.
[http://dx.doi.org/10.1051/apido:2004015].
CHAPUISAT, M. 1998. Mating frequency of ant queens with alternative dispersal strategies, as
revealed by microsatellite analysis of sperm. Molecular Ecology, 7(9): 1097-1105.
[http://dx.doi.org/10.1046/j.1365-294x.1998.00422.x].
CHASE, M. R., ETTER, R. J., REX, M. A. & QUATTRO, J. M. 1998. Extraction and amplification of
mitochondrial DNA from formalin-fixed deep-sea mollusks. Biotechniques, 24(2): 243-244.
CITES (CONVENTION ON INTERNATIONAL TRADE IN ENDANGERED SPECIES OF WILD FAUNA AND FLORA).
1973. Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y
Flora Silvestres [en línea]. CITES. Washington. <http://www.cites.org/esp/disc/text.php>
[Consulta: 16 mayo 2014].
CITES. 2010. Wildlife Trade Regulations in the European Union: An introduction to CITES and
its implementation in the European Union. Publications Office of the European Union.
Luxembourg. 24 pp.
CLARK, W. B. & MCMUNN, M. T. (EDS.). 1989. Beasts and birds of the middle ages: The bestiary
and its legacy. University of Pennsylvania Press. Philadelphia. 224 pp
CLAYDON, K. 2009. Advances in crustacean cell culture. PhD thesis. James Cook University.
COLOTTE, M., COUDY, D., TUFFET, S. & BONNET, J. 2011. Adverse effect of air exposure on the stability of DNA stored at room temperature. Biopreservation and Biobanking, 9(1): 47-50
[http://dx.doi.org/10.1089/bio.2010.0028].
244
Conservación del Patrimonio Genético
CONARD, N. J., MALINA, M. & MUNZEL, S. C. 2009. New flutes document the earliest musical tradition in southwestern Germany. Nature (London), 460(7256): 737-740.
[http://dx.doi.org/10.1038/nature08169].
COOK, D. R. 1974. Water mite Genera and Subgenera. Memoirs of the American Entomological
Institute, 21: 1-860.
COOPER, A. 1994. DNA from museum specimens. Pp. 149-165, en: Herrmann, B. & Hummel, S.
(Eds.). Ancient DNA: recovery and analysis of genetic material from paleontological,
archaeological, museum, medical, and forensic specimens. Springer. New York.
CRABBE, M. J. C. 2003. A novel method for the transport and analysis of genetic material from
polyps and zooxanthellae of scleractinian corals. Journal of Biochemical and Biophysical
Methods, 57(2): 171-176 [http://dx.doi.org/10.1016/S0165-022X(03)00051-4].
CRESPO, C. 2009. Conservación de tejidos y células de mamíferos amenazados para el establec imiento de un banco de recursos genéticos. Aplicación al lince ibérico. Tesis Doctoral.
Facultad de Veterinaria, Universidad Complutense de Madrid.
CRISAN, D., CADOFF, E. M., MATTSON, J. C. & HARTLE, K. A. 1990. Polymerase chain reaction:
amplification of DNA from fixed tissue. Clinical Biochemistry, 23(6): 489-495.
[http://dx.doi.org/10.1016/0009-9120(90)80037-J].
DÁVALOS, L. M., SEARS, R. R., RAYGORODETSKY, G., SIMMONS, B. L., CROSS, H., GRANT, T., BARNES,
T., PUTZEL, L. & PORZECANSKI, A. L. 2003. Regulating access to genetic resources under the
Convention on Biological Diversity: an analysis of selected case studies. Biodiversity &
Conservation, 12(7): 1511-1524. [http://dx.doi.org/10.1023/A:1023615303748].
DAWSON, J. E. 1992. Solving museum insect problems: chemical control. Canadian Conservation
Institute Technical Bulletin, 15: 1-26.
DAWSON, M. N., RASKOFF, K. A. & JACOBS, D. K. 1998. Field preservation of marine invertebrate
tissue for DNA analyses. Molecular Marine Biology and Biotechnology, 7(2): 145-152.
DAY, M. 2000. Preservation of electronic information: a bibliography [en línea]. Bath. UK Office for
Library and Information Networking. <http://homes.ukoln.ac.uk/~lismd/preservation.html>
[Consulta: 25 julio 2013].
DE ANDRÉS COBETA, F. J. 2001. Catálogo de las colecciones zoológicas de Guinea Ecuatorial
del Museo Nacional de Ciencias Naturales. Vol. I. Invertebrados no insectos. Manuales
técnicos de museología, nº 10. Museo Nacional de Ciencias Naturales (CSIC). Madrid.
160 pp.
DEANESLY, R. 1954. Immature rat ovaries grafted after freezing and thawing. Journal of
Endocrinology, 11: 197-NP [http://dx.doi.org/10.1677/joe.0.0110197].
DEANESLY, R. 1957. Egg survival in immature rat ovaries grafted after freezing and thawing.
Proceedings of the Royal Society of London. Series B - Biological Sciences, 147(928): 412421 [http://dx.doi.org/10.1098/rspb.1957.0060].
DELICADO, D., MACHORDOM, A. & RAMOS, M. A. 2013. Living on the mountains: Patterns and causes of diversification in the springsnail subgenus Pseudamnicola (Corrosella) (Mollusca:
Caenogastropoda: Hydrobiidae). Molecular Phylogenetics and Evolution, 68(3): 387-397
[http://dx.doi.org/10.1016/j.ympev.2013.04.022].
DESSAUER, H. C. 1970. Blood chemistry of reptiles: physiological and evolutionary aspects. In:
Biology of the Reptilia, vol. 3. Morphology C. Academic Press. London & New York: 1-72.
DESSAUER, H. C., COLE, C. J. & HAFNER, M. S. 1990. Collection and storage of tissues. Pp. 2542, en: Hillis, D. M. & Moritz, C. P. (Eds.). Molecular systematics. Sinauer Associates Inc.
Sunderland.
DESSAUER, H. C. & HAFNER, M. S. 1984. Collections of frozen tissues: value, management, field
and laboratory procedures, and directory of existing collections. Compiled and edited by
5. Bibliografía
245
Herbert C. for the Workshop on Frozen Tissue Collection Management (1983: Academy of
Natural Sciences of Philadelphia). Association of Systematics Collections & Museum of
Natural History, University of Kansas. Lawrence. 74 pp.
DEZATEUX, C. 1998. Evaluating newborn screening programmes based on dried blood spots:
future challenges. British Medical Bulletin, 54(4): 877-890.
[http://dx.doi.org/10.1093/oxfordjournals.bmb.a011735].
DIÉGUEZ, C. 1994. Manual de colecta, preparación y conservación de macrofósiles para colec ciones científicas. Manuales técnicos de museología, nº 4. Museo Nacional de Ciencias
Naturales (CSIC). Madrid. 132 pp.
DOHERTY, S., GOSLING, E. & WAS, A. 2007. Bivalve ligament - a new source of DNA for historical
studies. Aquatic Biology, 1(2): 161-165 [http://dx.doi.org/10.3354/ab00020].
DORDA DORDA, J., DE AMBROSIO BLÁZQUEZ, L., GONZÁLEZ FERNÁNDEZ, J. E., ALONSO DOMÍNGUEZ, M.
S., GARCÍA SÁNCHEZ, P. A., PÉREZ DEL VAL, J., BARREIRO, J., REY, I. & FERNÁNDEZ, J. 2001.
Catálogo de las colecciones zoológicas de Asia del Museo Nacional de Ciencias Naturales.
III. Vertebrados. Manuales técnicos de museología, nº 13. Museo Nacional de Ciencias
Naturales. Madrid. 362 pp.
DOVE, C. J., DAHLAN, N. F. & HEACKER, M. 2009. Forensic bird-strike identification techniques
used in an accident investigation at Wiley Post Airport, Oklahoma, 2008 [en línea]. HumanWildlife Conflicts, 3(2): 179-185. <http://digitalcommons.unl.edu/hwi/7/> [Consulta: 11
noviembre 2013].
DOVE, C. J., DAHLAN, N. F., HEACKER, M. & WHAT TO N, J. F. 2010. Using Whatman FTA® cards to
collect DNA for bird-strike identifications. Human Wildlife Interactions Journal, 5(2): 218-223.
DOYLE, J. J. & DOYLE, J. L. 1987. A rapid DNA isolation procedure for small quantities of fresh leaf
tissue. Phytochemical Bulletin, 19: 11-15.
DPC (DIGITAL PRESERVATION COALITION). 2008. Digital Preservation Handbook [en línea]. York.
<http://www.dpconline.org/advice/preservationhandbook> [Consulta: 2 abril 2014].
DUARTE, C. M. 2006. The Exploration of Marine Biodiversity: Scientific and Technological
Challenges. Fundación BBVA. Bilbao. 154 pp.
DUCKWORTH, W. D., GENOWAYS, H. H. & ROSE, C. L. 1993. Preserving natural science collections:
chronicle of our environmental heritage. National Institute for the Conservation of Cultural
Property. Washington D.C. 140 pp.
EINWÖGERER, T., FLADERER, F. A. & KÄFER, B. 1998. Eine jungpaläolithische Knochenflöte aus der
Station Grubgraben bei Kammern, Niederösterreich. Archäologisches Korrespondenzblatt,
28(1): 21-30.
ERNSTER, L. & SCHATZ, G. 1981. Mitochondria: a historical review. The Journal of Cell Biology,
91(3): 227s-255s [http://dx.doi.org/10.1083/jcb.91.3.227s].
EUROPEAN COMMISSION. 2006. The Convention on Biological Diversity: Implementation in the
European Union. European Commission. Luxembourg.
EVENHUIS, N. L. 2007. Helping solve the “other” taxonomic impediment: completing the eight
steps to total enlightenment and taxonomic Nirvana. Zootaxa, 1407: 3-12.
EYMANN, J., DEGREEF, J., HAEUSER, C. L., MONJE, J. C., SAMYN, Y. & VAN DEN SPIEGEL, D. 2010.
Manual on field recording techniques and protocols for All Taxa Biodiversity Inventories
(ATBIs). Abc Taxa, 1(8): i-iv, 1-330 .
FANG, S.-G., WAN, Q. H. & FUJIHARA, N. 2002. Formalin removal from archival tissue by critical
point drying. Biotechniques, 33(3): 604-610.
FEINSTEIN, J. 2004. DNA sequence from butterfly frass and exuviae. Conservation Genetics, 5(1):
103-104 [http://dx.doi.org/10.1023/B:COGE.0000014058.34840.94].
FENNELL, D. I. 1960. Conservation of fungous cultures. The Botanical Review, 26(1): 79-141.
246
Conservación del Patrimonio Genético
FERNÁNDEZ , M. A. 1988. Historia de los museos de México. 2ª ed. Promotora de
Comercialización Directa. México D.F. 252 pp.
FITZE, P. S., GONZÁLEZ-JIMENA, V., SAN-JOSÉ, L. M., SAN MAURO, D. & ZARDOYA, R. 2012. A new
species of sand racer, Psammodromus (Squamata: Lacertidae), from the Western Iberian
Peninsula. Zootaxa, 3205: 41-52.
FITZGERALD, G. R. 1989. Form fitted pallets for the storage of large fossils. The Geological
Curator, 5(2): 72-76.
FLOSDORF, E. W. 1945a. Drying penicillin by sublimation in the United States and Canada. The
British Medical Journal, 1(4389): 216-218.
FLOSDORF, E. W. 1945b. Advances in drying by sublimation. Blood plasma, penicillin, foods.
Journal of Chemical Education, 22(10): 470.
FLOSDORF, E. W. & MUDD, S. 1938. An improved procedure and apparatus for preservation of
sera, microörganisms and other substances — The Cryochem-Process. The Journal of
Immunology, 34(6): 469-490.
FLORIAN, M. L. 1997. Heritage eaters: insects & fungi in heritage collections. James & James.
London. 164 pp.
FORD, B. J. 1981. The van Leeuwenhoek Specimens. Notes and Records of the Royal Society
of London, 36(1): 37-59 [http://dx.doi.org/10.1098/rsnr.1981.0003].
FOX, C. H., JOHNSON, F. B., WHITING, J. & ROLLER, P. P. 1985. Formaldehyde fixation. The Journal
of Histochemistry and Cytochemistry, 33(8): 845-853.
[http://dx.doi.org/10.1177/33.8.3894502].
FUKATSU, T. 1999. Acetone preservation: a practical technique for molecular analysis. Molecular
Ecology, 8(11): 1935-1945 [http://dx.doi.org/10.1046/j.1365-294x.1999.00795.x].
FULLER, B. J., LANE, N. & BENSON, E. 2004. Life in the Frozen State. CRC Press. Boca Raton &
London. 672 pp.
GAILLARD, C. & DARESSY, G. 1905. Catalogue Générale des Antiquités Égyptiennes du Musée du
caire. Nos 29501-29733 et 29571-29834. La faune momifiée de lʼantique Égypte.
Imprimerie de lʼInstitut français dʼarchéologie orientale. Le Caire. ii + 159 pp., lxvi pl.
GALL, K., PAVELIÇ, J., JADRO-SANTEL, D., POLJAK, M. & PAVELIÇ, K. 1993. DNA amplification by polymerase chain reaction from brain tissues embedded in paraffin. International Journal of
Experimental Pathology, 74(4): 333.
GÁMEZ, R. 2003. The link between biodiversity and sustainable development: Lessons from
INBioʼs Bioprospecting Program in Costa Rica. C. R. Instituto Nacional de Biodiversidad.
Santo Domingo de Heredia. 15 pp.
GARCÍA, P., BENAVENTE, F., MELO, A., ROA, I. & ROA, J. C. 2006. Efecto de la fijación en la calidad
del ADN: estudio controlado con cinco fijadores. Revista Española de Patología, 39(3):
175-179.
GARCÍA, R. 2003. The Prestige: one year on, a continuing disaster. WWF-Spain. 25 pp.
GARCÍA MONTOYA, F. 2005. Botanicorum Summa. Botánicos del siglo XVI, XVII y XVIII. Almuzara.
Córdoba. 368 pp.
GARCÍA-LÓPEZ, P., GARCÍA-MARÍN, V. & FREIRE, M. 2010. The histological slides and drawings of
Cajal. Frontiers in Neuroanatomy, 4: 9.
GAUBERT, P., GODOY, J. A., PALOMARES, F. & DEL CERRO, I. 2009. Early phases of a successful invasion: mitochondrial phylogeography of the common genet (Genetta genetta) within the
Mediterranean Basin. Biological Invasions, 11(3): 523-546.
[http://dx.doi.org/10.1007/s10530-008-9268-4].
5. Bibliografía
247
GEIST, J., WUNDERLICH, H. & KUEHN, R. 2008. Use of mollusc shells for DNA-based molecular
analyses. Journal of Molluscan Studies, 74(4): 337-343.
[http://dx.doi.org/10.1093/mollus/eyn025].
GEMEINHOLZER, B., REY, I., WEISING, K., GRUNDMANN, M., MUELLNER, A. N., ZETZSCHE, H., DROEGE,
G., SEBERG, O., PETERSEN, G., RAWSON, D. & WEIGT, L. 2010. Organizing specimen and tissue preservation in the field for subsequent molecular analyses. Abc Taxa, 8(1): 129-157.
GILBERT, M. T. P., MOORE, W., MELCHIOR, L. & WOROBEY, M. 2007a. DNA extraction from dry museum beetles without conferring external morphological damage. PLoS ONE, 2(3): e272
[http://dx.doi.org/10.1371/journal.pone.0000272].
GILBERT, M. T. P., TOMSHO, L. P., RENDULIC, S., PACKARD, M., DRAUTZ, D. I., SHER, A., TIKHONOV, A.,
DALEN, L., KUZNETSOVA, T., KOSINTSEV, P., CAMPOS, P. F., HIGHAM, T., COLLINS, M. J., WILSON, A.
S., SHIDLOVSKIY, F., BUIGUES, B., ERICSON, P. G. P., GERMONPRE, M., GOTHERSTROM, A., IACUMIN,
P., NIKOLAEV, V., NOWAK-KEMP, M., WILLERSLEV, E., KNIGHT, J. R., IRZYK, G. P., PERBOST, C. S.,
FREDRIKSON, K. M., HARKINS, T. T., SHERIDAN, S., MILLER, W. & SCHUSTER, S. C. 2007b. Wholegenome shotgun sequencing of mitochondria from ancient hair shafts. Science (Washington
D . C . ), 317(5846): 1927-1930 [http://dx.doi.org/10.1126/science.1146971].
GILBERT, W. & MAXAM, A. 1973. The nucleotide sequence of the lac operator. Proceedings of the
National Academy of Sciences of the United States of America, 70(12): 3581-3584
[http://dx.doi.org/10.1073/pnas.70.12.3581].
GISLER, P. 2010. Instructions between the field and the lab: collecting blood for the ʻSerological
Museumʼ in the 1950s. Museum and Society, 8(2): 90-111.
GOICOECHEA, N., PADIAL, J. M., CHAPARRO, J. C., CASTROVIEJO-FISHER, S. & DE LA RIVA, I. 2012.
Molecular phylogenetics, species diversity, and biogeography of the Andean lizards of the
genus Proctoporus (Squamata: Gymnophthalmidae). Molecular Phylogenetics and
Evolution, 65(3): 953-964 [http://dx.doi.org/10.1016/j.ympev.2012.08.017].
GOLD, K., LEÓN-LOBOS, P. & WAY, M. 2004. Manual de recolección de semillas de plantas silvestres,
para conservación a largo plazo y restauración ecológica. Instituto de Investigaciones
Agropecuarias, Centro Regional de Investigación Intihuasi. La Serena. 62 pp.
GONÇALVES, H., MARTÍNEZ-SOLANO, I., PEREIRA, R. J., CARVALHO, B., GARCÍA-PARÍS, M. & FERRAND,
N. 2009. High levels of population subdivision in a morphologically conserved
Mediterranean toad (Alytes cisternasii) result from recent, multiple refugia: evidence from
mtDNA, microsatellites and nuclear genealogies. Molecular Ecology, 18(24): 5143-5160
[http://dx.doi.org/10.1111/j.1365-294X.2009.04426.x].
GONZÁLEZ, J. & WILLIS, M. S. 2009. Robert Guthrie, MD, PhD. Clinical Chemistry/Microbiology.
LabMedicine, 40(12): 748-749.
GONZÁLEZ, Z., RAY, D. A., MCALILEY, L. R., GRAY, M. J., PERCHELLET, C., SMITH, L. M. & DENSMORE, L.
D. 2004. Five polymorphic microsatellite markers for the Great Plains toad, Bufo cognatus.
Molecular Ecology Notes, 4(1): 9-10 [http://dx.doi.org/10.1046/j.1471-8286.2003.00546.x].
GOODMAN, M., MOORE, G. W. & MATSUDA, G. 1975. Darwinian evolution in the genealogy of
haemoglobin. Nature (London), 253(5493): 603-608 [http://dx.doi.org/10.1038/253603a0].
GOROKHOVA, E. 2005. Effects of preservation and storage of microcrustaceans in RNAlater on
RNA and DNA degradation. Limnology and Oceanography: Methods, 3: 143-148.
[http://dx.doi.org/10.4319/lom.2005.3.143].
GUILD, S. & MACDONALD, M. 2004. Mould prevention and collection recovery: guidelines for heritage collections. Canadian Conservation Institute Technical Bulletin, 26: 1-34.
GUTIÉRREZ-CORCHERO, F., ARRUGA, M. V., SANZ, L., GARCÍA, C., HERNÁNDEZ, M. A. & CAMPOS, F.
2002. Using FTA cards to store avian blood samples for genetic studies. Their application
in sex determination. Molecular Ecology Notes, 2(1): 75-77.
[http://dx.doi.org/10.1046/j.1471-8278.2001.00110.x].
248
Conservación del Patrimonio Genético
HAN, Y., QUAN, G. B., LIU, X. Z., MA, E. P., LIU, A., JIN, P. & CAO, W. 2005. Improved preservation
of human red blood cells by lyophilization. Cryobiology, 51(2): 152-164.
[http://dx.doi.org/10.1016/j.cryobiol.2005.06.002].
HAN, Y.-C., YAN, P. Y., GEORGE, C. T. & JIAN-HUA, L., 2009. Trypsin and reduction method to prepare DNA from formalin-fixed paraffin-embedded samples for methylation analysis.
Histopathology, 54(6): 773-775 [http://dx.doi.org/10.1111/j.1365-2559.2009.03286.x].
HAWKS, C. A. 1990. Recent advances in the conservation of natural science collections. Pp. 5360, en: Herhold, E.M. (Ed.). Natural History Collections: Their Management and Value.
Transvaal Museum Special Publication. Pretoria.
HEDMARK, E., FLAGSTAD, Ø., SEGERSTRÖM, P., PERSSON, J., LANDA, A. & ELLEGREN, H. 2004. DNAbased individual and sex identification from wolverine (Gulo gulo) faeces and urine.
Conservation Genetics, 5(3): 405-410.
[http://dx.doi.org/10.1023/B:COGE.0000031224.88778.f5].
HERMAN, S. G. 1986. The naturalistʼs field journal: a manual of instruction based on a system
established by Joseph Grinnell. Buteo Books. Vermillion. 200 pp.
HEWITT, R. & WATSON, P. 2012. The Definition of Biobank. Joint Congrest of ESBB & Spanish
National Biobank Network [en línea]. Granada, Spain. 7-9 November.
<http://www.esbb.org/granada> [Consulta: 19 junio 2013].
HIGUCHI, R., BOWMAN, B., FREIBERGER, M., RYDER, O. A. & WILSON, A. C. 1984. DNA sequences
from the quagga, an extinct member of the horse family. Nature (London), 312(5991): 282284 [http://dx.doi.org/10.1038/312282a0].
HILLIS, D. M. & MORITZ, C. 1990. Molecular Systematics. Sinauer Associates. Sunderland. xvi +
588 pp.
HOAGLAND, H. & PINCUS, G. 1942. Revival of mammalian sperm after immersion in liquid nitrogen.
The Journal of General Physiology, 25(3): 337-344 [http://dx.doi.org/10.1085/jgp.25.3.337].
HODDER, I. 2012. Entangled: An Archaeology of the Relationships Between Humans and Things.
John Wiley & Sons. Chichester. 264 pp.
HÖSS, M. & PÄÄBO, S. 1993. DNA extraction from Pleistocene bones by a silica-based purification method. Nucleic Acids Research, 21(16): 3913-3914.
[http://dx.doi.org/10.1093/nar/21.16.3913].
HOWARD, R. & MOORE, A. 1994. A complete Checklist of the Birds of the World. 2nd ed. Academic
Press. London. 630 pp.
HUBEL, A., AKSAN, A., SKUBITZ, A. P. N., WENDT, C. & ZHONG, X. 2011. State of the Art in
Preservation of fluid biospecimens. Biopreservation and Biobanking, 9(3): 237-244.
[http://dx.doi.org/10.1089/bio.2010.0034].
HUCKENBECK, W. & BONTE, W. 1992. DNA fingerprinting of freeze-dried tissues. International
Journal of Legal Medicine, 105(1): 39-41 [http://dx.doi.org/10.1007/BF01371236].
HUMASON, G. L. 1962. Animal tissue techniques. W. H. Freeman. San Francisco. xv + 468 pp.
HUMASON, G. L. 1967. Animal tissue techniques. 2nd edition. W. H. Freeman. San Francisco. 468 pp.
HUXLEY, R. 2007a. Los grandes naturalistas. Ariel. Barcelona. 192 pp.
HUXLEY, R. 2007b. John Ray. El Aristóteles inglés (1627-1705). Pp. 92-97, en: Huxley, R. Los
grandes naturalistas. Ariel. Barcelona.
ICOM (INTERNATIONAL COUNCIL OF MUSEUMS). 1986. Código de deontología del ICOM para los
museos. Aprobado por unanimidad en la 15ª Asamblea General del ICOM, Buenos Aires,
noviembre 1986.
ICOM (INTERNATIONAL COUNCIL OF MUSEUMS). 2006. Código de deontología del ICOM para los
museos [en línea]. ICOM. <http://archives.icom.museum/codigo.html> [Consulta: 5 mayo
2013].
5. Bibliografía
249
ICOM (INTERNATIONAL COUNCIL OF MUSEUMS). 2013a. Código de deontología del ICOM para los
museos [en línea]. <http://icom.museum/fileadmin/user_upload/pdf/Codes/code_
ethics2013_es.pdf> [5 mayo 2013].
ICOM (INTERNATIONAL COUNCIL OF MUSEUMS). 2013b. The ICOM Code of Ethics for Natural History
Museums [en línea]. ICOM. <http://icom.museum/news/news/article/icom-publishes-itscode-of-ethics-for-natural-history-museums/> [5 mayo 2013].
IKRAM, S. M.. 2005. Divine creatures: animal mummies in ancient Egypt [en línea]. American
University in Cairo Press. Cairo & New York. 257 pp. <http://books.google.com/books?
id=zz5oNwmdaTcC&printsec=frontcover&hl=es#v=onepage&q&f=false> [Consulta: 3
marzo 2013].
IKRAM, S. M. & ISKANDER, N. 2002. Catalogue Général of the Egyptian Antiquities in the Cairo
Museum: Non-Human Mummies. Supreme Council of Antiquities Press. Cairo. 100 pp.
ISBER (INTERNATIONAL SOCIETY FOR BIOLOGICAL AND ENVIRONMENTAL REPOSITORIES). 2005. Best
practices for repositories I: Collection, storage, and retrieval of human biological materials
for research. Cell Preservation Technology, 3(1): 5-48.
ISBER (INTERNATIONAL SOCIETY FOR BIOLOGICAL AND ENVIRONMENTAL REPOSITORIES). 2007. Best
practices for repositories. Collection, storage, retrieval and distribution of biological materials for research. Cell Preservation Technology, 6(1): 5-58.
ISBER (INTERNATIONAL SOCIETY FOR BIOLOGICAL AND ENVIRONMENTAL REPOSITORIES). 2008. Best
Practices for Repositories. Collection, Storage, Retrieval and Distribution of Biological
Materials for Research. Second edition. Cell Preservation Technology, 6(1): 1-58.
ISBER (INTERNATIONAL SOCIETY FOR BIOLOGICAL AND ENVIRONMENTAL REPOSITORIES). 2012. Best
practices for repositories. Collection, storage, and retrieval, and distribution of biological
materials for research International. Biopreservation and Biobanking, 10(2): 79-161
[http://dx.doi.org/10.1089/bio.2012.1022].
IUDICA, C. A., WHITTEN, W. M. & WILLIAMS, N. H. 2001. Small bones from dried mammal museum
specimens as a reliable source of DNA. Biotechniques, 30(4): 732-736.
JANEÃKA, J. E., TEWES, M. E., LAACK, L. L., GRASSMAN JR, L. I., HAINES, A. M. & HONEYCUTT, R. L.
2008. Small effective population sizes of two remnant ocelot populations (Leopardus
pardalis albescens) in the United States. Conservation Genetics, 9(4): 869-878
[http://dx.doi.org/10.1007/s10592-007-9412-1].
JIAO, L., YIN, Y., XIAO, F., SUN, Q., SONG, K. & JIANG, X. 2012. Comparative analysis of two DNA
extraction protocols from fresh and dried wood of Cunninghamia lanceolata (Taxodiaceae).
IAWA Journal-International Association of Wood Anatomists, 33(4): 441.
[http://dx.doi.org/10.1163/22941932-90000106].
JÖNSSON, K. I., RABBOW, E., SCHILL, R. O., HARMS-RINGDAHL, M. & RETTBERG, P. 2008. Tardigrades
survive exposure to space in low Earth orbit. Current Biology, 18(17): R729-R731
[http://dx.doi.org/10.1016/j.cub.2008.06.048].
KAGEYAMA, M., MONK, R. R., BRADLEY, R. D. EDSON, G. F. & BAKER, R. J. 2006. The changing significance and definition of the biological voucher. Pp. 259-266, en: Williams, S. & Hawks,
C. (Eds.). Museum Studies: Perspectives and Innovations. Society for the Preservation of
Natural History Collections. Washington, DC.
KALABUKHOV, N. I. 1978. Sampling and preservation of samples of mammalian fatty tisue for ecological and physiological studies. Soviet Journal of Ecology, 9(4): 340-343.
KANESHIGE, T., TAKAGI, K., NAKAMURA, S., HIRASAWA, T., SADA, M. & UCHIDA, K. 1992. Genetic analysis using fingernail DNA. Nucleic Acids Research, 20(20): 5489.
[http://dx.doi.org/10.1093/nar/20.20.5489].
KANG, H. W., CHO, Y. G., YOON, U. H. & EUN, M. Y. 1998. A rapid DNA extraction method for RFLP
and PCR analysis from a single dry seed. Plant Molecular Biology Reporter, 16(1): 90.
250
Conservación del Patrimonio Genético
KAROW, A. M. 1969. Cryoprotectants — A new class of drugs. Journal of Pharmacy and
Pharmacology, 21(4): 209-223 [http://dx.doi.org/10.1111/j.2042-7158.1969.tb08235.x].
KARP, G. 2009. Cell and Molecular Biology: Concepts and Experiments. Sixth edition. John Wiley
& Sons. 837 pp.
KEEL, W. G., MOSER, W., GIACCAI, J., ORMOS, A., TANNER, J. & WEIGT, L..A. 2011. Alcohol recycling
at the Smithsonian Institution, National. Museum of Natural History (NMNH). Collection
Forum, 25(1):10-21.
KHANUJA, S. S., SHASANY, A., DAROKAR, M. P. & KUMAR, S. 1999. Rapid isolation of DNA from dry
and fresh samples of plants producing large amounts of secondary metabolites and essential oils. Plant Molecular Biology Reporter, 17(1): 74.
[http://dx.doi.org/10.1023/A:1007528101452].
KING, J. R. 1961. The freeze-drying of pollens. Economic Botany, 15(1): 91-98.
[http://dx.doi.org/10.1007/BF02906765].
KNEBELSBERGER, T. & STÖGER, I. 2012. DNA extraction, preservation, and amplification. Methods
in Molecular Biology, 858: 311-338 [http://dx.doi.org/10.1007/978-1-61779-591-6_14].
KNOWLTON, N. 1986. Cryptic and sibling species among the decapod Crustacea. Journal of
Crustacean Biology, 6(3): 356-363 [http://dx.doi.org/10.2307/1548175].
KNOWLTON, N. 1993. Sibling species in the sea. Annual Review of Ecology and Systematics,
24(1): 189-216 [http://dx.doi.org/10.1146/annurev.es.24.110193.001201].
KUSAKABE, H., SZCZYGIEL, M. A., WHITTINGHAM, D. G. & YANAGIMACHI, R. 2001. Maintenance of
genetic integrity in frozen and freeze-dried mouse spermatozoa. Proceedings of the
National Academy of Sciences of the United States of America, 98(24): 13501-13506
[http://dx.doi.org/10.1073/pnas.241517598].
KUSUKAWA, S. 2007. Conrad Gessner, el nacimineto de la zoología moderna (1516-1565). Pp.
71-73, en: Huxley, R. Los grandes naturalistas. Ariel. Barcelona.
LA SALLE, J., WHEELER, Q., JACKWAY, P., WINTERTO N, S., HOBERN, D. & LOVELL, D. 2009. Accelerating
taxonomic discovery through automated character extraction. Zootaxa, 2217: 43-55.
LAGO CANDEIRA, A. 2011. El protocolo de Nagoya [en línea]. Revista Ambient@ 94.
<http://www.revistaambienta.es/WebAmbienta/marm/Dinamicas/secciones/articulos/Lago
.htm> [Consulta: 3 mayo 2013].
LEE, W. L., BELL, B. M. & SUTTON. J. F. (Eds.). 1982. Guidelines for acquisition and management of
biological specimens: a report of the participants of a Conference on Voucher Specimen
Management. Conference on Voucher Specimen Management (University of Maryland, 1981).
Association of Systematics Collections & Council on Curatorial Methods. Lawrence. vii + 42 pp.
LEHN, C., DAS, I., FORSTNER, M. R. J. & BROWN, R. M., 2007. Responsible vouchering in turtle
research: An introduction and recommendations. Chelonian Research Monographs, 4: 147156.
LEWIS, J. G., LEARMONTH, R. P. & WATSON, K. 1994. Cryoprotection of yeast by alcohols during
rapid freezing. Cryobiology, 31(2): 193-198.
[http://dx.doi.org/10.1006/cryo.1994.1023].
LEWIS, L. K., ROBSON, M. H., VECHERKINA, Y., JI, C. & BEALL, G. W. 2010. Interference with spectrophotometric analysis of nucleic acids and proteins by leaching of chemicals from plastic
tubes. BioTechniques, 48(4): 297-302.
[http://dx.doi.org/10.2144/000113387].
LINCOLN, R. J. & SHEALS, J. G. 1979. Invertebrate animals: collection and preservation. British
Museum (Natural History), London & Cambridge University Press, Cambridge. viii + 150 pp.
LIU, J. L., KUSAKABE, H., CHANG, C. C., SUZUKI, H., SCHMIDT, D. W., JULIAN, M., PFEFFER, R.,
BORMANN, C. L., TIAN, X. C., YANAGIMACHI, R. & YANG, X. 2004. Freeze-dried sperm fertiliza-
5. Bibliografía
251
tion leads to full-term development in rabbits. Biology of Reproduction, 70(6): 1776-1781
[http://dx.doi.org/10.1095/biolreprod.103.025957].
LLAGOSTERA, E. 1977. Aplicación de la Radiología al estudio de momias egipcias. COL-PA, 32:
3-5
LLAGOSTERA, E. 2004. La seda china y la Ruta de la Seda. Boletín de la Asociación Española de
Orientalistas, 40: 243-265.
LLAGOSTERA , E. & LIZARA, J. 1982. Estudio radiológico de dos momias de peces egipcios. Boletín
de la Asociación Española de Orientalistas, 18(1): 139-145.
LONGMIRE, J. L., MALTBIE, M. & BAKER, R. J. 1997. Use of "Lysis Buffer" in DNA isolation and its
implication for museum collections. Occasional papers, Texas Tech University. Museum,
163: 1-3.
LÓPEZ, J. V., KERSANACH, R., REHNER, S. A. & KNOWLTON, N. 1999. Molecular determination of
species boundaries in corals: genetic analysis of the Montastraea annularis complex using
amplified fragment length polymorphisms and a microsatellite marker. The Biological
Bulletin, 196(1): 80-93 [http://dx.doi.org/10.2307/1543170].
LÓPEZ LUJÁN, L. 2012. Un portal al inframundo. Ofrendas de animales sepultadas al pie del
Templo Mayor de Tenochtitlan. Estudios de Cultura Náhuatl, 44: 9-40.
LOREA, F. & RIBA, R. 1990. Guía para la recolección y preparación de ejemplares para herbario
de pteridofitas. Consejo Nacional de la Flora de México, AC. México D. F. 12 pp.
LOURENÇO, M. C. 2003. Contributions to the history of university museums and collections in
Europe. Museologia, 3: 17-26.
LUCENTINI, L., PALOMBA, A., LANCIONI, H., NATALI, M. & FAUSTO, P. 2006. A nondestructive, rapid,
reliable and inexpensive method to sample, store and extract high-quality DNA from fish
body mucus and buccal cells. Molecular Ecology Notes, 6(1): 257-260.
[http://dx.doi.org/10.1111/j.1471-8286.2005.01142.x].
MACPHERSON, E. & MACHORDOM, A. 2005. Use of morphological and molecular data to identify
three new sibling species of the genus Munida Leach, 1820 (Crustacea, Decapoda,
Galatheidae) from New Caledonia. Journal of Natural History, 39(11): 819-834
[http://dx.doi.org/10.1080/00222930400002473].
MADROÑO, A., GONZÁLEZ, C. & ATIENZA, J. C. (Eds.). 2004. Libro Rojo de las Aves de España.
Dirección General para la Biodiversidad-SEO. Madrid. 452 pp.
MAFFEI, G. 1852. Storia della Letteratura italiana. Dallʼorigine della lingua sino aʼ nostri giorni. vol.
I. Mazzajoli. Livorno. 322 pp.
MAKOWSKI, G. S., DAVIS, E. L., ASLANZADEH, J. & HOPFER, S. M. 1995. Enhanced direct amplification of Guthrie card DNA following selective elution of PCR inhibitors. Nucleic Acids
Research, 23(18): 3788-3789 [http://dx.doi.org/10.1093/nar/23.18.3788].
MAKOWSKI, G. S., DAVIS, E. L. & HOPFER, S. M. 1996. The effect of storage on Guthrie cards: implications for deoxyribonucleic acid amplification. Annals of Clinical & Laboratory Science,
26(5): 458-469.
MAKOWSKI, G. S., DAVIS, E. L. & HOPFER, S. M., 1997. Amplification of Guthrie card DNA: Effect
of guanidine thiocyanate on binding of natural whole blood PCR inhibitors. Journal of
Clinical Laboratory Analysis, 11(2): 87-93.
[http://dx.doi.org/10.1002/(SICI)1098-2825(1997)11:2%3C87::AID-JCLA4%3E3.0.CO;2-H].
MALDONADO, K. M. 1941. El primer Museo de Historia Natural en México. Revista de la Sociedad
Mexicana de Historia Natural, 2(2-3): 211-219.
MALHERBE, G. P., MAUDE, G. & BASTOS, A. D. S. 2009. Genetic clues from olfactory cues: brown
hyaena scent marks provide a non-invasive source of DNA for genetic profiling.
Conservation Genetics, 10(3): 759-762 [http://dx.doi.org/10.1007/s10592-008-9656-4].
252
Conservación del Patrimonio Genético
MALIK MANAGEMENT. 2005. Beyond conventional management. Organizational transformation experts
[en línea]. <http://www.xing.com/img/custom/cp/gallery_items/documents/7/b/5/34741/original/malik-beyond-conventional-management-portrait-en.pdf?1367594090> [Consulta: 14
agosto 2013]
MAO, S.-H. & DESSAUER, H. C. 1971. Selectively neutral mutations, transferrins and the evolution
of natricine snakes. Comparative Biochemistry and Physiology Part A: Physiology, 40(3):
669-680 [http://dx.doi.org/10.1016/0300-9629(71)90252-0].
MARES, M. A. 1993. Natural history museums: bridging the past and the future. Pp. 367-404, en:
Rose, C. L., Williams, S. L. & Gisbert, J. (Eds.). Current Issues, Initiatives, and Future
Directions for the Preservation and Conservation of Natural History Collections. Vol. III.
Consejería de Educación y Cultura, Comunidad de Madrid. Madrid.
MARTÍN ALBALADEJO, C. 1994. Bibliografía entomológica de autores españoles (1758-1990).
Documentos Fauna Ibérica, nº. 1. Museo Nacional de Ciencias Naturales-CSIC. Madrid.
822 + [2] pp.
MARTÍN ALBALADEJO, C. 2000. Tendencias de la taxonomía entomológica española. Tesis
Doctoral. Universidad Complutense de Madrid. Madrid. [Publicada como recurso electrónico en 2003, <http://eprints.ucm.es/tesis/19972000/X/3/X3059701.pdf>].
MARTÍN DEL CAMPO, R. 1943. El más antiguo parque zoológico de América. Anales del Instituto
de Biología, Universidad Nacional Autónoma de México, 12: 635-643.
MARTÍN DEL CAMPO, R. 1986. El Parque Zoológico de Moctezuma en Tenochtitlán. Revista de la
Sociedad Mexicana de Historia Natural, 38: 35-46.
MARTÍN MATEO, M. P. 1994. Manual de recolección y preparación de ectoparásitos (malófagos,
anopluros, sifonápteros y ácaros). Manuales técnicos de museología, nº 3. Museo
Nacional de Ciencias Naturales (CSIC). Madrid. 80 pp.
MARTÍNEZ DE ALEGRÍA BILBAO, F. 2002. Plumaria amazonica. Ministerio de Educacion, Cultura y
Deporte. Madrid. 141 pp.
MARTÍNEZ-SOLANO, I., REY, I. & GARCÍA-PARÍS, M. 2005. The impact of historical and recent factors
on genetic variability in a mountain frog: the case of Rana iberica (Anura: Ranidae). Animal
Conservation, 8(4): 431-441 [http://dx.doi.org/10.1017/S136794300500243X].
MAURER, R. R. 1978. Freezing mammalian embryos: A review of the techniques. Theriogenology,
9(1): 45-68 [http://dx.doi.org/10.1016/0093-691X(78)90051-1].
MAXAM, A. M. & GILBERT, W. 1977. A new method for sequencing DNA. Proceedings of the
National Academy of Sciences of the United States of America, 74(2): 560-564.
[http://dx.doi.org/10.1073/pnas.74.2.560].
MAYR, E. 1942. Systematics and the Origin of Species: from the viewpoint of a Zoologist. Harvard
University Press. New York. xiv + 334 pp.
MAYR, E. 1970. Populations, Species, and Evolution: An abridgment of Animal Species and
Evolution. Belknap Press of Harvard University Press. Cambridge. xv + 453 pp.
MCDONALD, G. R., HUDSON, A. L., DUNN, S. J., YOU, H., BAKER, G. B., WHITTAL, R. M., MARTIN, J.
W., JHA, A., EDMOSON, D. E. & HOLT, A. 2008. Bioactive contaminants leach from disposable
laboratory plasticware. Science (Washington D.C.), 322(5903): 917-917.
[http://dx.doi.org/10.1126/science.1162395].
MCDONALD, G. R., KOZUSKA, J. L. & HOLT, A. 2009. Bioactive Leachates from Lab Plastics: Use
of Plastic Disposables May Compromise Bioassay Results. GIT Laboratory Journal
Europe, 13(9-10): 24-26.
MCEWEN, J. E. & REILLY, P. R. 1994. Stored Guthrie cards as DNA “banks”. American Journal of
Human Genetics, 55(1): 196-200.
5. Bibliografía
253
MIETHING, F., HERING, S., HANSCHKE, B. & DRESSLER, J. 2006. Effect of fixation to the degradation
of nuclear and mitochondrial DNA in different tissues. Journal of Histochemistry &
Cytochemistry, 54(3): 371-374 [http://dx.doi.org/10.1369/jhc.5B6726.2005].
MILLER, H. C. & LAMBERT, D. M. 2003. An evaluation of methods of blood preservation for RT-PCR
from endangered species. Conservation Genetics, 4(5): 651-654.
[http://dx.doi.org/10.1023/A:1025675901387].
MILLER, S.E. 2007. DNA barcoding and the renaissance of taxonomy. Proceedings of the
National Academy of Sciences of the United States of America, 104(12): 4775-4776
[http://dx.doi.org/10.1073/pnas.0700466104].
MILLER, W., DRAUTZ, D. I., JANECKA, J. E., LESK, A. M., RATAN, A., TOMSHO, L. P., PACKARD, M.,
ZHANG, Y., MCCLELLAN, L. R., QI, J., ZHAO, F., GILBERT, M. T., DALÉN, L., ARSUAGA, J. L.,
ERICSON, P. G. P., HUSON, D. H., HELGEN, K. M., MURPHY, W. J., GÖTHERSTRÖM, A. &
SCHUSTER, S. C. 2009. The mitochondrial genome sequence of the Tasmanian tiger
(Thylacinus cynocephalus). Genome Research, 19(2): 213-220.
[http://dx.doi.org/10.1101/gr.082628.108].
MOORE, B. P. & WILLIAMS, S. L. 1995. Storage equipment. Pp. 255-267 en: Rose, C. L., Hawks,
C. A., Genoways, H. H. & de Torres, A. R. (Eds.). Storage of natural history collection.
Volumen I. A preventive conservation approach. Society for the Preservation of Natural
History Collections. Pittsburgh.
MORENTE, M. M., CERECEDA, L., LUNA-CRESPO, F. & ARTIGA, M. J. 2011. Managing a Biobank
Network. Biopreservation and Biobanking, 9(2): 187-190.
[http://dx.doi.org/10.1089/bio.2011.0005].
MORGAN, L. W. & MCGOVERN-HOFFMAN, S. 2008. Noninvasive radiographic analysis of an
Egyptian falcon mummy from the late period 664-332 BC. Journal of Avian Biology, 39(5):
584-587 [http://dx.doi.org/10.1111/j.0908-8857.2008.04269.x].
NAGOYA, C. P. d. 2011. Protocolo de Nagoya sobre acceso a los recursos genéticos y partici pación justa y equitativa en los beneficios que se deriven de su utilización al convenio
sobre la Diversidad biológica. Secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica
(CDB). Montreal. 26 pp.
NAGY, Z. T. 2010. A hands-on overview of tissue preservation methods for molecular genetic
analyses. Organisms Diversity & Evolution, 10(1): 91-105.
[http://dx.doi.org/10.1007/s13127-010-0012-4].
NATIONAL PARK SERVICE. 2005. Conserve Labelling Natural History Specimens. Conserve O
Gram, 11(6): 1-4.
NEVO, E. 1978. Genetic variation in natural populations: Patterns and theory. Theoretical
Population Biology, 13(1): 121-177 [http://dx.doi.org/10.1016/0040-5809(78)90039-4].
NIELSEN, E. E., HANSEN, M. M. & LOESCHCKE, V. 1997. Analysis of microsatellite DNA from old scale
samples of Atlantic salmon Salmo salar: a comparison of genetic composition over 60 years.
Molecular Ecology, 6(5): 487-492 [http://dx.doi.org/10.1046/j.1365-294X.1997.00204.x].
NIELSEN, E. E., HANSEN, M. M. & LOESCHCKE, V. 1999. Analysis of applications DNA from old scale
samples: technical aspects, and perspectives for conservation. Hereditas, 130(3): 265-276
[http://dx.doi.org/10.1111/j.1601-5223.1999.00265.x].
NUTTALL, G. H. F. 1901a. A further note on the biological test for blood and its importance in
Zoological Classification. British Medical Journal, 2(2124): 669-669.
[http://dx.doi.org/10.1136/bmj.2.2124.669].
NUTTALL, G. H. F. 1901b. The new biological test for blood in relation to Zoological Classification.
Proceedings of the Royal Society of London, 69(451-458): 150-153.
[http://dx.doi.org/10.1098/rspl.1901.0093].
254
Conservación del Patrimonio Genético
NUTTALL, G. H. F., GRAHAM-SMITH, G. S. & STRANGEWAYS, T. S. P. 1904. Blood immunity and blood
relationship; a demonstration of certain blood-relationships amongst animals by means of
the precipitin test for blood. University Press. Cambridge. 473 pp.
OECD (O RGANISATION FOR ECONOMIC COOPERATION AND DEVELOPMENT). 2007a. Best Practice
Guidelines for Biological Resources Centers [en línea]. OECD. 115 pp.
<http://www.oecd.org/health/biotech/38777417.pdf> [Consulta: 30 agosto 2013].
OECD (O RGANISATION FOR ECONOMIC COOPERATION AND DEVELOPMENT). 2007b. OECD Best
Practices Guidelines on Security for BRCs [en línea]. OECD. 17 pp.
<http://www.oecd.org/health/biotech/38778261.pdf> [Consulta: 30 agosto 2013].
OECD (ORGANISATION FOR ECONOMIC COOPERATION AND DEVELOPMENT). 2008. OECD Global
Science Forum Second Activity on Policy Issues Related to Scientific Research
C o l l e c t i o n s. Organization for the Economic Cooperation and Development. Washington
D.C. 22 pp.
OGILVIE, B. W. 2007. Leonard Fuchs, la importancia de las ilustraciones (1501-1566). Pp. 48-58.,
en: Huxley, R. Los grandes naturalistas. Ariel. Barcelona.
OLMI, G. 2001. Museums on paper in Emilia-Romagna from the sixteenth to the nineteenth centuries: from Aldrovandi to Count Sanvitale. Archives of Natural History, 28(2): 157-178
[http://dx.doi.org/10.3366/anh.2001.28.2.157].
OSKAM, C. L., HAILE, J., MCLAY, E., RIGBY, P., ALLENTOFT, M. E., OLSEN, M. E., BENGTSSON, C.,
MILLER, G. H., SCHWENNINGER, J.-L., JACOMB, C., WALTER, R., BAYNES, A., DORTCH, J., PARKERPEARSON, M., GILBERT, M. T. P., HOLDAWAY, R. N., WILLERSLEV, E. & BUNCE, M. 2010. Fossil
avian eggshell preserves ancient DNA. Proceedings of the Royal Society B: Biological
Sciences, 277(1690): 1991-2000 [http://dx.doi.org/10.1098/rspb.2009.2019].
PÄÄBO, S. 1989. Ancient DNA: extraction, characterization, molecular cloning, and enzymatic
amplification. Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of
America, 86(6): 1939-1943 [http://dx.doi.org/10.1073/pnas.86.6.1939].
PÄÄBO, S., GIFFORD, J. A. & WILSON, A. C., 1988. Mitochondrial-DNA sequences from a 7000-year
old brain. Nucleic Acids Research, 16(20): 9775-9787.
[http://dx.doi.org/10.1093/nar/16.20.9775].
PADIAL, J. M., CASTROVIEJO-FISHER, S. & DE LA RIVA, I. 2009. The phylogenetic relationships of
Yunganastes revisited (Anura: Terrarana). Molecular Phylogenetics and Evolution, 52(3):
911-915 [http://dx.doi.org/10.1016/j.ympev.2009.05.006].
PALERO, F., HALL, S., CLARK, P. F., JOHNSTON, D., MACKENZIE-DODDS, J. & THATJE, S., 2010. DNA
extraction from formalin-fixed tissue: new light from the deep sea. Scientia Marina, 74(3):
465-470 [http://dx.doi.org/10.3989/scimar.2010.74n3465].
PALMIROTTA, R., LUDOVICI, G., DE MARCHIS, M. L., SAVONAROLA, A., LEONE, B., SPILA, A., DE ANGELIS,
F., DELLA MORTE, D., FERRONI, P. & GUADAGNI, F. 2011. Preanalytical procedures for DNA
studies: The experience of the Interinstitutional Multidisciplinary BioBank (BioBIM).
Biopreservation and Biobanking, 9(1): 35-45 [http://dx.doi.org/10.1089/bio.2010.0027].
PARKER, S. & CUBITT, W. 1999. The use of the dried blood spot sample in epidemiological studies. Journal of Clinical Pathology, 52(9): 633 [http://dx.doi.org/10.1136/jcp.52.9.633].
PEARCE, J. M., FIELDS, R. L. & SCRIBNER, K. T. 1997. Nest materials as a source of genetic data
for avian ecological studies. Journal of Field Ornithology, 68(3): 471-481.
PEGG, D. E. 2007. Principles of Cryopreservation. Pp. 39-57, en: Day, J. G. & Stacey, G. N.
(Eds.). Methods in Molecular Biology, vol. 368: Cryopreservation and Freeze-Drying
Protocols, Second Edition. Humana Press. Totowa.
PEÑA, C. & MALM, T. 2012. VoSeq: A Voucher and DNA Sequence Web Application. PLoS ONE,
7(6): e39071 [http://dx.doi.org/10.1371/journal.pone.0039071].
5. Bibliografía
255
PÉREZ DEL VAL, J. 2001. Catálogo de las colecciones zoológicas de Guinea Ecuatorial del Museo
Nacional de Ciencias Naturales. Vol. II. Vertebrados. Manuales técnicos de museología, nº
11. Museo Nacional de Ciencias Naturales (CSIC). Madrid. 92 pp.
PLEGUEZUELOS, J. M., MÁRQUEZ, R. & LIZANA, M. (Eds.). 2002. Atlas y Libro Rojo de los Anfibios y
Reptiles de España. 2ª impresión. Dirección General de Conservación de la Naturaleza Asociación Herpetológica Española. Madrid. 587 pp.
POINAR, H. N., SCHWARZ, C., QI, J., SHAPIRO, B., MACPHEE, R. D., BUIGUES, B., T IKHONOV, A.,
HUSON, D. H., TOMSHO, L. P., AUCH, A., RAMPP, M., MILLER, W. & SCHUSTER, S. C. 2006.
Metagenomics to paleogenomics: large-scale sequencing of mammoth DNA. Science
(New York), 311(5759): 392-394. [http://dx.doi.org/10.1126/science.1123360].
PONS, J. M., OLIOSO, G., CRUAUD, C. & FUCHS, J. 2011. Phylogeography of the Eurasian green
woodpecker (Picus viridis). Journal of Biogeography, 38(2): 311-325.
[http://dx.doi.org/10.1111/j.1365-2699.2010.02401.x].
POTTER, J. 2006. Strange Blooms: The Curious Lives and Adventures of the John Tradescants.
Atlantic. London. 464 pp.
PRENDINI, L., HANNER, R. & DESALLE, R. 2002. Obtaining, storing and archiving specimens and
tissue samples for use in molecular studies. Pp. 176-248, en: De Salle, R., Giribet, G. &
Wheeler, W. (Eds.). Techniques in molecular systematics and evolution. Birkhaeuser.
Basel, Boston & Berlin.
PUILLANDRE, N., MEYER, C. P., BOUCHET, P. & OLIVERA, B. M. 2011. Genetic divergence and geographical variation in the deep-water Conus orbignyi complex (Mollusca: Conoidea).
Zoologica Scripta, 40(4): 350-363 [http://dx.doi.org/10.1111/j.1463-6409.2011.00478.x].
QUINTANA JIMÉNEZ, I. 2008. Los depósitos judiciales. Pp. 107-114, en: La lucha contra el tráfico
ilícito de Bienes Culturales, Actas del Curso celebrado en Madrid 16 al 27 de octubre de
2006. Madrid, Ministerio de Cultura. 107-114
RACHMAYANTI, Y., LEINEMANN, L., GAILING, O. & FINKELDEY, R. 2009. DNA from processed and
unprocessed wood: factors influencing the isolation success. Forensic Science
International: Genetics, 3(3): 185-192 [http://dx.doi.org/10.1016/j.fsigen.2009.01.002].
RAJA, A., GAJALAKSHMI, P. & MOHAMED MAHROOP RAJA, M. 2010. Drugs from the natural bio
sources for human disease. International Journal of Pharmacology, 6: 360-363.
[http://dx.doi.org/10.3923/ijp.2010.360.363].
RAMÍREZ-PULIDO, J. & GONZÁLEZ-RUIZ, N. 2006 Las Colecciones de Mamíferos de México: Origen
y Destino. Pp. 73-110, en: Lorenzo, C., Espinoza, E., Briones, M. & Cervantes, F. A. (Eds.).
Colecciones mastozoológicas de México. Instituto de Biología, UNAM y Asociación
Mexicana de Mastozoología, A.C. México, D.F.
RÉAUMUR, R.-A. F. DE & ZOLLMAN, P. H. 1748. Divers means for preserving from corruption dead birds,
intended to be sent to remote countries, so that they may arrive there in a good condition. some
of the same means may be employed for preserving quadrupeds, reptiles, fishes, and insects.
Philosophical Transactions of the Royal Society of London, 45(485-490): 304-320.
REGUEIRO, A. 1988. El descubrimiento de la Flora Americana. Pp. 27-38, en: Historia Natural de
Iberoamérica / Catálogo Exposición. Instituto de Cooperación Iberoamericana y Comisión
Nacional Quinto Centenario del Descubrimiento de América. Madrid.
REILLY, J. M. & FREY, F. S. 1996. Recommendations for the evaluation of digital images produced
from photographic, micrographic, and various paper formats [en línea]. Report to the Library
of Congress. <http://memory.loc.gov/ammem/Ipireprt.pdf> [Consulta: 6 agosto 2002].
REMSEN, J. V., Jr. 1977. On taking field notes. American Bird, 31(5): 946-953.
RENAULT, M. 1979. The Nature of Alexander. Pantheon Books. New York. 276 pp.
RETANA GUIASCÓN, O. G. 2006. Raíces históricas de las colecciones zoológicas en México. Pp.
256
Conservación del Patrimonio Genético
57-72, en: Lorenzo, C., Espinoza, E., Briones, M. & Cervantes, F. A. (Eds.). Colecciones
mastozoológicas de México. Instituto de Biología, UNAM y Asociación Mexicana de
Mastozoología, A.C. México, D.F.
REY, I., DOADRIO, I., PALOMERO, G., TABERLET, P. & WAITS, L. 2000. Individualización, determinación
del sexo y variabilidad genética del núcleo oriental del oso pardo de la Coordillera
Cantábrica. Pp. 23-32, en: Layna, J. F., Heredia, B., Palomero, G. & Doadrio, I. (Eds.). La
conservación del oso pardo en Europa: un reto de cara al siglo XXI. Fundación
Biodiversidad. Madrid.
REY, I. & DORDA, B. A. 2006. Catálogo de las muestras de fauna de la Comunidad de Madrid conservadas en la Colección de Tejidos y ADN del MNCN. Graellsia, 62(número extraordinario): 175-200 [http://dx.doi.org/10.3989/graellsia.2006.v62.iExtra.120].
REY, I., DORDA, B. A. & VALDECASAS, A. G. 2004. Traditional water mite fixatives and their compatibility with later DNA studies. Experimental and Applied Acarology, 34(1-2): 59-65.
[http://dx.doi.org/10.1023/B:APPA.0000044439.21180.ec].
RHEIMS, M. 1981. Les Collectionneurs - De la curiosité, de la beauté, du goût, de la mode et de
la spéculation. Ramsay. Paris. 457 pp.
RICE, T. 2010. Voyages of discovery: a visual celebration of ten of the greatest natural history
expeditions. Natural History Museum. London. 336 pp.
RICHERZHAGEN, C. & HOLM-MUELLER, K. 2005. The effectiveness of access and benefit sharing in
Costa Rica: implications for national and international regimes. Ecological Economics,
53(4): 445-460 [http://dx.doi.org/10.1016/j.ecolecon.2004.06.031].
RIESGO, A., PÉREZ-PORRO, A. R., CARMONA, S., LEYS, S. P. & GIRIBET, G. 2012. Optimization of
preservation and storage time of sponge tissues to obtain quality mRNA for next-generation sequencing. Molecular Ecology Resources, 12(2): 312-322.
[http://dx.doi.org/10.1111/j.1755-998.2011.03097.x].
ROBINSON, W. H. 1975. Type Specimens vs. Voucher Specimens. Systematic Zoology, 24(1):
110-111 [http://dx.doi.org/10.2307/2412704].
RODRÍGUEZ, V., JANSSENS, F., DEBACKERE, K. & DE MOOR, B. 2007. Material transfer agreements
and collaborative publication activity: the case of a biotechnology network. Research
Evaluation, 16(2): 123-136 [http://dx.doi.org/10.3152/095820207X227510].
RODRÍGUEZ, V., JANSSENS, F., DEBACKERE, K. & DE MOOR, B. 2008. On material transfer agreements and visibility of researchers in biotechnology. Journal of Informetrics, 2(1): 89-100
[http://dx.doi.org/10.1016/j.joi.2007.10.003].
ROGERS, S. O. & BENDICH, A. J. 1985. Extraction of DNA from milligram amounts of fresh, herbarium and mummified plant tissues. Plant Molecular Biology, 5(2): 69-76.
[http://dx.doi.org/10.1007/BF00020088].
ROGERS, S. P., SCHMIDT, M. A. & GUTEBIER, T. 1989. An Annotated Bibliography on Preparation,
Taxidermy and Collection Management of Vertebrates with Emphasis on Birds. Carnegie
Museum of Natural History. Pittsburg. 189 pp.
ROLDÁN, E. R. S., GOMENDIO, M., GARDE, J. J., GAÑÁN, N., GONZÁLEZ, R., CRESPO, C., ARREGUI, L.
2009. Un Banco de Recursos Genéticos y reproducción asistida para el críticamente amenazado lince ibérico. Pp. 307-316, en: Vargas, A. (Ed.). Conservación ex situ del Lince
Ibérico: Un enfoque multidisciplinar. Fundación Biodiversidad en colaboración con:
International Unión for Conservation of Nature, Species Survival Commission (ILJCN/SSC)
Cat Specialist Group. M-35518-2009.
ROSE, C. L., HAWKS, C. A. & GENOWAYS, H. H. (Eds.). 1995. Storage of natural history collections.
A preventive conservation approach. Society for the Preservation of Natural History
Collections. Washington D.C. x + 448 pp.
5. Bibliografía
257
RUEDAS, L. A., SALAZAR-BRAVO, J., DRAGOO, J. W. & YATES, T. L. 2000. The importance of being
Earnest: What, if anything, constitutes a “Specimen Examined”? Molecular Phylogenetics and
Evolution, 17(1): 129-132 [http://dx.doi.org/10.1006/mpev.2000.0737].
RUSSELLO, M. A., GLADYSHEV, E., MIQUELLE, D. & CACCONE, A. 2004. Potential genetic consequences of a recent bottleneck in the Amur tiger of. Conservation Genetics, 5(5): 707-713
[http://dx.doi.org/10.1007/s10592-004-1860-2].
RYAN, J. 2008. Understanding and managing cell culture contamination [en línea]. Bioresearch
Online Newsletter, 13: 1-24. <http://wikisites.mcgill.ca/djgroup/images/9/9d/Contamination
_%26_cell_line_mixed_up.pdf> [Consulta: 3 septiembre 2013].
SACHON, E., MATHERON, L., CLODIC, G., BLASCO, T. & BOLBACH, G. 2010. MALDI TOF-TOF characterization of a light stabilizer polymer contaminant from polypropylene or polyethylene plastic test tubes. Journal of Mass Spectrometry, 45(1): 43-50.
[http://dx.doi.org/10.1002/jms.1687].
SAINI, H. S., SHEPHERD, M. & HENRY, R. J. 1999. Microwave extraction of total genomic DNA from
barley grains for use in PCR. Journal of the Institute of Brewing, 105(3): 185-190.
[http://dx.doi.org/10.1002/j.2050-0416.1999.tb00018.x].
SALISBURY, J. E. 1993. The Medieval world of nature: a book of essays. Garland. New York. xvi
+ 265 pp
SAN MAURO, D., GARCÍA-PARÍS, M. & ZARDOYA, R. 2004. Phylogenetic relationships of discoglossid
frogs (Amphibia: Anura: Discoglossidae) based on complete mitochondrial genomes and
nuclear genes. G e n e, 343(2): 357-366 [http://dx.doi.org/10.1016/j.gene.2004.10.001].
SANCAR, A., LINDSEY-BOLTZ, L. A., UNSAL-KACMAZ, K. & LINN, S. 2004. Molecular mechanisms of
mammalian DNA repair and the DNA damage checkpoints. Annual Review of Biochemistry,
73: 39-85 [http://dx.doi.org/10.1146/annurev.biochem.73.011303.073723].
SANCHIZ, B. (Ed.). 1994. Manual de catalogación y gestión de las colecciones científicas de
Historia Natural. Manuales técnicos de museología, nº1. Museo Nacional de Ciencias
Naturales (CSIC). Madrid. 240 pp.
SANGER, F. & COULSON, A. R. 1975. A rapid method for determining sequences in DNA by primed
synthesis with DNA polymerase. Journal of Molecular Biology, 94(3): 441-446
[http://dx.doi.org/10.1016/0022-2836(75)90213-2].
SANGER, F., NICKLEN, S. & COULSON, A. R. 1977. DNA sequencing with chain-terminating
inhibitors. Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of
America, 74(12): 5463-5467 [http://dx.doi.org/10.1073/pnas.74.12.5463].
SANTOS MAZORRA, C. 1994. Catálogo de los insectos recolectados por la comisión científica del
Pacífico (1862-1865). Manuales técnicos de museología, nº 5. Museo Nacional de
Ciencias Naturales (CSIC). Madrid. 196 pp.
SANTOS MAZORRA, C. 2000. Catálogo de las colecciones zoológicas de Asia del Museo Nacional
de Ciencias Naturales. Vol. I. Insectos. Manuales técnicos de museología, nº 8. Museo
Nacional de Ciencias Naturales. Madrid. 344 pp.
SANTOS MAZORRA, C. & IZQUIERDO MOYA, I. 1997. Las colecciones zoológicas de la Comunidad de
Madrid. Manuales técnicos de museología, nº 6. Museo Nacional de Ciencias Naturales
(CSIC). Madrid. 144 pp.
SANTOS MAZORRA, C. & REY, I. En prensa. Criterios de valoración de ejemplares de las colecciones del Museo Nacional de Ciencias Naturales de Madrid (MNCN-CSIC). Boletín de la
Real Sociedad Española de Historia Natural (Sección Aula. Museos y Colecciones).
SAVIOZ, A., BLOUIN, J. L., GUIDI, S., ANTONARAKIS, S. E. & BOURAS, C. 1997. A method for the
extraction of genomic DNA from human brain tissue fixed and stored in formalin for many
years. Acta Neuropathologica, 93(4): 408-413 [http://dx.doi.org/10.1007/s004010050632].
258
Conservación del Patrimonio Genético
SAVOLAINEN, V. & CHASE, M. W. 2006. What DNA can -and cannot- be used for. Pp. 2-5, en:
Savolainen, V., Powell, M. P., Davis, K., Reeves, G. & Corthals, A. (Eds.). DNA and tissue
banking for biodiversity and conservation: theory, practice and uses. Kew Publishing. Kew.
SCIENCE AND TECHNOLOGY COMMITTEE. 2002. What on Earth? The Threat to the Science
Underpinning Conservation. 3rd Report of Session 2001-02. Authorithy of The House of
Lords. London. 48 pp.
SCIENCE AND TECHNOLOGY COMMITTEE. 2008. Systematics and Taxonomy: Follow-up. Report with
evidence. 5th Report of Session 2007-08. Authorithy of The House of Lords. London. 330
pp.
SELANDER, R. K. 1970. Behavior and Genetic Variation in Natural Populations. American
Zoologist, 10(1): 53-66 [http://dx.doi.org/10.1093/icb/10.1.53].
SEUTIN, G., WHITE, B. N. & BOAG, P. T. 1991. Preservation of avian blood and tissue samples for DNA
analyses. Canadian Journal of Zoololgy, 69(1): 82-90 [http://dx.doi.org/10.1139/z91-013].
SHACKELL, L. M. 1909. An improved method of dessication with some application to biological
problems. American Journal of Physiology, 24(3): 325-340.
SHEDLOCK, A. M. , HAYGOOD, M. G. , PIETSCH, T. W. & BENTZEN, P. 1997. Enhanced DNA extraction and PCR amplification of mitochondrial genes from formalin-fixed museum specimens.
Biotechniques, 22: 394-400.
SHELDON, F. H. & DITTMANN, D. L. 1997. The value of vertebrate tissue collections in applied and
basic science. Pp.: 151-164, en: Hoagland, K. E. & Rossman, A. Y. (Eds.). Global Genetic
Resources: Access, ownership, and intellectual property rights. Association of Systematics
Collections. Washington, DC.
SHERWIN, W. B. 1991. Collecting mammalian tissue and data for genetic studies. Mammal
Review, 21(1): 21-30 [http://dx.doi.org/10.1111/j.1365-2907.1991.tb00285.x].
SHI, S.-R., COTE, R. J., WU, L., LIU, C., DATAR, R., SHI, Y., LIU, D., L IM, H. & TAYLOR , C. R. 2004.
DNA extraction from archival formalin-fixed, paraffin-embedded tissues: heat-induced
retrieval in alkaline solution. Histochemistry and Cell Biology, 122(3): 211-218.
[http://dx.doi.org/10.1007/s00418-004-0693-x].
SIBLEY, C. & AHLQUIST, J. 1982. The relationships of the Australo-Papuan Scrub-Robins
Drymodes as indicated by DNA-DNA hydridization. Emu, 82(2): 101-105.
[http://dx.doi.org/10.1071/MU9820101].
SIBLEY, C. & AHLQUIST, J. 1984. The phylogeny of the hominoid primates, as indicated by DNADNA hybridization. Journal of Molecular Evolution, 20(1): 2-15.
[http://dx.doi.org/10.1007/BF02101980].
SIBLEY, C. G., AHLQUIST, J. E. & MONROE, B. L. Jr. 1988. A classification of the living birds of the
world based on DNA-DNA hybridization studies. The Auk, 105(3): 409-423.
SIMMONS, J. E. 1991. Conservation problems of fluid-preserved collections. Pp.: 68-98, en: Cato,
P. S. & Jones, C. Natural history museums: directions for growth. Texas Tech University
Press. Lubbock: 68-98.
SIMMONS, J. E. & MUÑOZ-SABA, Y. 2003. The theoretical bases of collections management.
Collection Forum, 18(1-2): 38-49.
SMITH, L. M. & BURGOYNE, L. A. 2004. Collecting, archiving and processing DNA from wildlife samples using FTA® databasing paper. BMC Ecology, 4: 4 (11 pp.).
[http://dx.doi.org/10.1186/1472-6785-4-4].
SÖDERLUND CONSULTING. 2000. Be Preperaed - Guidelines for small museums for writing a disas ter preparedness plan [en línea]. A Heritage Collections Council Project. Undertaken by
Söderlund Consulting Pty Ltd. Canberra. IV + 112 pp. <http://www.collectionsaustralia.
net/sector_info_item/2> [Consulta: 11 noviembre 2013].
5. Bibliografía
259
SOULSBURY, C. D., IOSSA, G., EDWARDS, K. J., BAKER, P. J. & HARRIS, S. 2007. Allelic dropout from
a high-quality DNA source. Conservation Genetics, 8(3): 733-738.
[http://dx.doi.org/10.1007/s10592-006-9194-x].
SPOTORNO, A. E., VALLADARES, J. P., MARIN, J. C., PALMA, R. E. & ZULETA, R. C. 2004. Molecular divergence and phylogenetic relationships of chinchillids (Rodentia: Chinchillidae. Journal of
Mammalogy, 85(3): 384-388 [http://dx.doi.org/10.1644/BRB-119].
STAMP, L. 1947. The preservation of bacteria by drying. Journal of General Microbiology, 1: 251-265.
STEARN, W. T. 1981. Natural History Museum at South Kensington. A History of the Museum
1735-1980. Natural History Museum. London. 440 pp.
STEYSKAL, G. C. 1972. The meaning of the term ʻSibling Speciesʼ. Systematic Zoology, 21(4): 446
[http://dx.doi.org/10.2307/2412441].
STOREY, K. B. & STOREY, J. M. 2004. Physiology, biochemistry, and molecular biology of vertebrate freeze tolerance: the wood frog. Pp. 243-274, en: Benson, E. B., Fuller, B. J. & Lane,
N. Life in the Frozen State. CRC Press. Boca Raton & London.
STRASSER, B. J. 2010. Laboratories, museums, and the comparative perspective: Alan A. Boydenʼs
quest for objectivity in serological taxonomy, 1924-1962. Historical Studies in the Natural
S c i e n c e s, 40(2): 149-182 [http://dx.doi.org/10.1525/hsns.2010.40.2.149].
STRUGNELL, J., NORMAN, M. & COOPER, A. 2006. DNA from beach-washed shells of the Ramʼs
Horn squid, Spirula spirula. Bulletin of Marine Science, 78(2): 389-391.
SUÁREZ, A. V. & TSUTSUI, N. D. 2004. The Value of Museum Collections for Research and Society.
BioScience, 54(1): 66-74.
[http://dx.doi.org/10.1641/0006-3568(2004)054%5B0066:TVOMCF%5D2.0.CO;2].
SUKHWANI, A. 1995. Patentes naturistas. Oficina Española de Patentes y Marcas, Ministerio de
Industria y Energía. Madrid. 285 pp.
SUNDQVIST, A. K., ELLEGREN, H. & VILÀ, C. 2008. Wolf or dog? Genetic identification of predators
from saliva collected around bite wounds on prey. Conservation Genetics, 9(5): 1275-1279
[http://dx.doi.org/10.1007/s10592-007-9454-4].
SUTTON, D. 2007a. Plinio el Viejo. Pp. 38-43, en: Huxley, R. Los grandes naturalistas. Ariel.
Barcelona.
SUTTON, D. 2007b. Pedanio Dioscórides. Pp. 33-37, en: Huxley, R. Los grandes naturalistas.
Ariel. Barcelona.
TABERLET, P. & BOUVET, J. 1991. A single plucked feather as a source of DNA for bird genetic studies. The Auk, 108(4): 959-960.
TABERLET, P. & FUMAGALLI, L. 1996. Owl pellets as a source of DNA for genetic studies of small mammals. Molecular Ecology, 5(2): 301-305 [http://dx.doi.org/10.1046/j.1365-294X.1996.00084.x].
TABERLET, P., GRIFFIN, S., GOOSSENS, B., QUESIAU, S., MANCEAU, V., ESCARAVAGE, N., WAITS, L. P. &
BOUVET, J. 1996. Reliable genotyping of samples with very low DNA quantities using PCR.
Nucleic Acid Research, 24(16): 3186-3194 [http://dx.doi.org/10.1093/nar/24.16.3189].
TAYLOR, F. H. 1948. The Taste of Angels. A History of Art Collecting from Rameses to Napoleon [en
l í n e a ]. Little, Brown and Company. Boston. XXX + 661 pp. <http://www.archive.org/details/tasteofangelsahi027920mbp> [Consulta: 28 julio 2013].
TELLERÍA, J. L. 1986. Manual para el censo de los vertebrados terrestres. Raíces. Madrid. 278
pp.
TEN KATE, K. & LAIRD, S. A. 1999. The commercial use of biodiversity: access to genetic resources
and benefit sharing [en línea]. Earthscan. 398 pp. <http://www.knovel.com/web/portal/
browse/display?_EXT_KNOVEL_DISPLAY_bookid=2286&VerticalID=0> [Consulta: 28 julio
2013].
260
Conservación del Patrimonio Genético
THOMAS, R. H. 1994. Analysis of DNA from natural history museum collections. En: Schierwater,
B., Streit, B., Wagner, G. P. & DeSalle, R. (Eds.). Molecular Ecology and Evolution:
Approaches and Applications. Experientia Supplementum (Basel), 69: 311-321.
[http://dx.doi.org/10.1007/978-3-0348-7527-1_19].
THOMASHOW, M. F. 1999. Plant cold acclimation: freezing tolerance genes and regulatory mechanisms. Annual Review of Plant Physiology and Plant Molecular Biology, 50(1): 571-599
[http://dx.doi.org/10.1146/annurev.arplant.50.1.571].
TOKUDA, Y., NAKAMURA, T., SATONAKA, K., MAEDA, S., DOI, K., BABA, S. & SUGIYAMA, T. 1990.
Fundamental study on the mechanism of DNA degradation in tissues fixed in formaldehyde.
Journal of Clinical Pathology, 43(9): 748-751 [http://dx.doi.org/10.1136/jcp.43.9.748].
VALENTÍN, N. & GARCÍA, M. 2012. Momias. Manual de buenas prácticas para su preservación.
Ministerio de Educación, Cultura y Deporte. Madrid. 237pp.
VARELA TORRECILLA, C. 1993. Catálogo de arte plumario amazónico del Museo de América.
Ministerio de Cultura. Madrid. 173 pp.
VILLENA, M., ALMAZÁN, J. S., MUÑOZ, J. & YAGÜE, F., 2008. El gabinete perdido. Pedro Franco
Dávila y la Historia Natural del Siglo de las Luces: un recorrido por la ciencia de la
Ilustración a través de las «Producci ones Marinas» del Real Gabinete, 1745-1815.
Textos Universitarios, nº 43. Consejo Superior de Investigaciones Científicas. Madrid.
1.170 pp.
WAGNER, D. 2004. Results of the Smokies 2004 Lepidoptera Blitz. ATBI Quaterly, 5(3): 6-7.
WAGSTAFFE, R. & FIDLER, J. H. 1955. The preservation of natural history specimens. Vol. 1.
Invertebrates. Witherby. London. 205 pp.
WAGSTAFFE, R. & FIDLER, J. H. 1968. The preservation of natural history specimens. Vol. 2.
Vertebrates. Witherby. London. 404 pp.
WALSH, P. S., METZGER, D. A. & HIGUCHI, R. 1991. Chelex 100 as a medium for simple extraction
of DNA for PCR-based typing from forensic material. BioTechniques, 10(4): 506-513
[http://dx.doi.org/10.2144/000114018].
WANDELER, P., HOECK, P. E. A. & KELLER, L. F. 2007. Back to the future: museum specimens in
population genetics. Trends in Ecology & Evolution, 22(12): 634-642.
[http://dx.doi.org/10.1016/j.tree.2007.08.017].
WATSON, J. D. & BERRY, A. 2003. ADN: el secreto de la vida. Taurus. Barcelona. 474 pp.
WATSON, P. H. & BARNES, R. O. 2011. A proposed schema for classifying human research
biobanks. Biopreservation and Biobanking, 9(4): 327-333.
[http://dx.doi.org/10.1089/bio.2011.0020].
WATTS, P. C., THOMPSON, D. J., DAGUET, C. & KEMP, S. J. 2005. Exuviae as a reliable source of
DNA for population-genetic analysis of odonates. Odonatologica, 34(2): 183-187.
WHEELER, Q. D., RAVEN, P. H. & WILSON, E. O. 2004. Taxonomy: impediment or expedient? Science
(Washington D.C.), 303(5656): 285 [http://dx.doi.org/10.1126/science.303.5656.285].
WHEELER, T. A. 2003. The role of voucher specimens in validating faunistic and ecological
research. Biological Survey of Canada, 9: 1-21.
WHITING, P. G. & ASSOCIATES. 1995. The Social and Economic Value of Scientific Collections. The
Outspan Group Inc. Canada. 77 pp.
WILLIAMS, S. L. & HAWKS, C. A. 1986. Inks for documentation in vertebrate research collections.
Curator: The Museum Journal, 29(2): 93-108.
[http://dx.doi.org/10.1111/j.2151-6952.1986.tb01432.x].
WILLIAMS, S. T. 2007. Safe and legal shipment of tissue samples: does it affect DNA quality? Journal
of Molluscan Studies, 73(4): 416-418 [http://dx.doi.org/10.1093/mollus/eym039].
5. Bibliografía
261
WILSON, D. E. & REEDER, D. M. (Eds). 1993. Mammal Species of the World. 2nd edition.
Smithsonian Institution Press. Washington and London. 1206 pp.
WIRGIN, I., MACEDA, L., STABILE, J. & MESING, C. 1997. An evaluation of introgression of Atlantic
coast striped bass mitochondrial DNA in a Gulf of Mexico population using formalin preserved museum collections. Molecular Ecology, 6(10): 907-916.
[http://dx.doi.org/10.1046/j.1365-294X.1997.00271.x].
WOLF, G. 2003. Friedrich Miescher: The man who discovered DNA. Chemical Heritage, 21(2):
10-11, 37-41.
WONG, N. C., MORLEY, R., SAFFERY, R. & CRAIG, J. 2008. Archived Guthrie blood spots as a novel
source for quantitative DNA methylation analysis. BioTechniques, 45(4): 423-430.
[http://dx.doi.org/10.2144/000112945].
WOODWARD, S. M. & HLYWKA, W. E. 1993. A database for frozen tissues and karyotype slides.
Collection Forum, 9(2): 76-83.
WOOLLEY, L. & MOOREY, P. R. S. 1982. Ur ʻof the Chaldeesʼ: a revised and updated edition of Sir
Leonard Woolleyʼs Excavations at Ur. Cornell University Press. Ithaca. 272 pp.
YANG, D. Y., ENG, B., WAYE, J. S., DUDAR J. C. & S AUNDERS, S. R. 1998. Improved DNA extraction
from ancient bones using silica-based spin columns. American Journal of Physical
Anthropology, 105(4): 539-543.
[ h t t p : / / d x . d o i . o r g / 1 0 . 1 0 0 2 / ( S I C I ) 1 0 9 6 - 8 6 4 4 ( 1 9 9 8 0 4 ) 1 0 5 : 4 % 3 C 5 3 9 : : A I D - A J PA 1 0 % 3 E
3.3.CO;2-1].
YOSHIDA-YAMAMOTO, S., NISHIMURA, S., O KUNO, T., R AKUMAN, M. & TAKII, Y. 2010. Efficient DNA
extraction from nail clippings using the protease solution from Cucumis melo. Molecular
Biotechnology, 46(1): 41-48 [http://dx.doi.org/10.1007/s12033-010-9273-6].
ZAKHAROV, E. V., C HELOMINA, G. N. & Z HURAVLEV, Yu. N. 2000. [Isolation of DNA from museum
exhibits of butterflies (Lepidoptera, Papilionidae) and PCR analysis with random and universal genes-specific primers]. Genetika, 36(9): 1221-1229 (en ruso).
ZHANG, J. 2010. Exploiting formalin-preserved fish specimens for resources of DNA barcoding.
Molecular Ecology Resources, 10(6): 935-941.
[http://dx.doi.org/10.1111/j.1755-0998.2010.2838.x].
262
Conservación del Patrimonio Genético
9. APÉNDICES
The physical heart of a museum is its collection, in fact
having a collection is what makes a museum a muse um, and most activity in most museums is involved
with the acquisition, care, understanding, and use of
their collections.
Yorke Edwards
Página 516 de la obra de Gaspard Bauhin Pinax
Theatri Botanici, sive Index in Theophrasti,
Dioscoridis, Plinii, et Botanicorum qui a saeculo
scripserunt opera (Basilea, 1623).
APÉNDICE I. Acrónimos y siglas.
Se relacionan los acrónimos y siglas utilizados en esta Memoria así como los de
uso frecuente en la documentación legislativa y normativa mencionada. Cuando
las denominaciones inglesas tienen alternativas en castellano de uso frecuente,
también se indican (en cursiva). En el caso de los términos en alemán, se añade
a continuación la traducción al inglés (entre paréntesis).
ACRÓNIMO /
SIGLA
NOMBRE
AA
ABPs
Autoridad Administrativa CITES
Animal By-Products - Subproducto de origen Animal No Destinado a
Consumo Humano (SANDACH)
Access and Benefit-sharing - Acceso a los Recursos Genéticos y
Participación Justa y Equitativa en los Beneficios
Autoridad Científica CITES
Ácido desoxirribonucleico - Deoxyribonucleic Acid (DNA)
Association of Systematics Collections
Biodiversity Collections Index [Registry of Biological Repositories.
Institutional Acronyms and Collection Codes]
Botanischer Garten und Botanisches Museum Berlin-Dahlem (Botanical
Garden and Botanical Museum Berlin-Dahlem)
Bundesministerium für Bildung und Forschung (German Federal
Ministry of Education and Research)
Bovine Spongiform Encephalopathy - Encefalopatías espongiformes
transmisibles (EET)
Código Civil
Convention on Biological Diversity - Convenio sobre la Diversidad
Biológica
Consortium for the Barcode of Life
Consortium of European Taxonomic Facilities
Council of Europe Treaty Serie
The Convention on International Trade in Endangered Species of Wild
Fauna and Flora - Convención sobre el Comercio Internacional de
Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres
Competent national authorities
Conservation OnLine [An online Resources for Conservation
Professionals operated by the Foundation of the American Institute for
Conservation]
Conference of the Parties (CBD) - Conferencia de las Partes
Conference of the Parties (CITES) - Conferencia de las Partes
Deutsches Bergbau-Museum, Bochum (German Mining Museum)
DNA DataBank of Japan
ABS
AC
ADN
ASC
BCI
BGBM
BMBF
BSE
C.c
CBD
CBOL
CETAF
CETS
CITES
CNAs
CoOL
COP
CoP
DBM
DDBJ
6. Apéndices
265
DFG
DM
DNA
DNFS
DSM
EC
EDIT
EET
EMBL
EPI
ESFRI
ETS
GBIF
GBIF
GDP
GEF
GenBank
GGBN
GNM
GWK
IBAMA
ICOM
iDigBio
IMT
INSDC
KMK
LIS
LPRL
MAT
MfN
MNCN
MTA
NCBI
NEMO
NFPs
266
Deutsche Forschungsgemeinschaft (German Research Foundation)
Deutsches Museum München (German Museum, Munich)
Deoxyribonucleic Acid - Ácido desoxirribonucleico (ADN)
Deutsche Naturwissenschaftliche Forschungssammlungen (Consortium
of German Natural History Research Collections)
Deutsches Schiffahrtsmuseum, Bremerhaven (German Shipping
Museum)
European Community - Comunidad Europea (CE)
European Distributed Institute of Taxonomy
Encefalopatías Espongiformes Transmisibles - Bovine Spongiform
Encephalopathy (BSE)
European Molecular Biology Laboratory
Equipo de protección individual - (Personal protective equipment PPE)
European Strategy Forum on Research Infrastructures
European Treaty Series
Global Biodiversity Information Facility
Global Biodiversity Information Facility
Gross domestic product - Producto interno bruto (PIB)
Global Environment Facility
National Institutes of Health genetic sequence database
Global Genome Biodiversity Network
Germanisches Nationalmuseum, Nürnberg (Germanic National Museum,
Nuremberg)
Gemeinsame Wissenschaftskonferenz (Joint Science Conference)
Instituto Brasileiro do Meio Ambiente e dos Recursos Naturais
Renováveis
International Council of Museums - Consejo Internacional de Museos
Integrated Digitized Biocollections (
Global Taxonomy Initiative - Iniciativa Mundial sobre Taxonomía
International Nucleotide Database Collaboration
Kultusministerkonferenz (Standing Conference of the Ministers of
Education and Cultural Affairs of the Länder in the Federal Republic of
Germany)
Wissenschaftliche Literaturversorgungs- und Informationssysteme
(Scientific Library Services and Information Systems)
Ley de prevención de riesgos laborales
Mutually agreed terms - Condiciones mutuamente acordadas
Museum für Naturkunde – Leibniz-Institut für Evolutionsund
Biodiversitätsforschung an der Humboldt-Universität zu Berlin (Natural
History Museum – Leibniz Institute for Evolution and Biodiversity
Research at the Berlin Humboldt University)
Museo Nacional de Ciencias Naturales de Madrid
Material Transfer Agreement - Acuerdo de Transferencia de Material
National Center for Biotechnology Information
Network of European Museum Organisations
National Focal Points - Puntos focales nacionales
Conservación del Patrimonio Genético
NHM
NSC
OCDE
OECD
OMC
OMPI
OMS
PHE
PIB
PIC
PNUMA
Psi
REB
RGZM
SANDACH
SciColl
SGN
SHNH
TDWG
TK
UE
UMAC
UN
UNESCO
WGL
WHO
6. Apéndices
Natural History Museum, London
Natural Science Collections Alliance
Organización para la Cooperación y Desarrollo Económicos Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD)
The Organisation for Economic Cooperation and Development Organización para la Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE)
Organización Mundial del Comercio
Organización Mundial de la Propiedad Intelectual
Organización Mundial de la Salud - World Health Organization (WHO)
Ley 16/1985 de 25 de junio del Patrimonio Histórico Español
Producto Interno Bruto - Gross domestic produc (GDP)
Prior Informed Consent - Consentimiento Previamente Informado
Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente
Pound per square inch - Libra por pulgada cuadrada [unidad de presión
del sistema anglosajón]
Research Ethics Board - Comité Científico de Ética
Römisch-Germanisches Zentralmuseum, Mainz (Roman- Germanic
Central Museum)
Subproducto de origen Animal No Destinado a Consumo Humano Animal By-Products ABPs
Scientific Collections International
Senckenberg Gesellschaft für Naturforschung, Frankfurt am Main
(Senckenberg Society for Natural History Research)
The Society for the History of Natural History
Biodiversity Information Standards (formerly the Taxonomic Database
Working Group)
Traditional Knowledge
Unión Europea - European Union (EU)
University Museums and Collections
United Nations
United Nations Educational, Scientific and Cultural Organisation
Wissenschaftsgemeinschaft Gottfried Wilhelm Leibniz
World Health Organization - Organización Mundial de la Salud (OMS)
267
APÉNDICE II. Biobancos de biodiversidad.
Este listado, que no pretende ser exhaustivo sino meramente informativo, se
ha obtenido mediante búsquedas en Internet y se ha completado con la información encontrada en el Global Genome Biodiversity Network (GGBN), en DNA
Banks and Genetic Resource Repositories in the United States, que es accesible
en Integrated Digitized Biocollections (iDigBio), en la guía de las colecciones
españolas de Historia Natural (GONZÁLEZ & BARATAS, 2013) y en el nodo GBIF
España (http://www.gbif.es).
ALEMANIA
Botanischer Garten und Botanisches Museum Berlin-Dahlem
http://www.bgbm.org/en/dna-bank
EUPRIM
http://www.euprim-net.eu/genebank.htm
Gene Bank of Primates Deutschen Primatenzentrum (DPZ)
http://www.dpz.eu/en/unit/primate-genetics/about-us/
service/gene-bank-of-primate.html
Museum für Naturkunde
Senckenberg
http://www.naturkundemuseum-berlin.de/en/institution/
mitarbeiter/von-rintelen-thomas/
http://www.senckenberg.de/root/index.php?page_id=15166
Zoological Research Museum Alexander Koenig
http://www.zfmk.de/web/Forschung/Abteilungen/
AG_Wgele/Forschung/ Biobank/index.en.html
Zoologische Staatssammlung München
AUSTRALIA
Australian Museum
Australian Plant DNA Bank
The South Australian Museum
http://www.zsm.mwn.de/e/sections.htm
http://australianmuseum.net.au/Frozen-Tissue-Collection
http://collections.ala.org.au/public/show/co133
http://www.samuseum.sa.gov.au/collections/
biological-sciences/biological-tissues
BRASIL
DNA Bank Brazilian Flora Species
http://www.jbrj.gov.br/pesquisa/div_molecular/bancodna/sobre_ing.htm
6. Apéndices
269
CHINA
China National Genebank
http://www.nationalgenebank.org/en/biological_bank.html
COLOMBIA
Instituto de Investigación de Recursos Biológicos “Alexander von Humboldt”. Colombia
http://www.humboldt.org.co/servicios/colecciones-biologicas/tejidos
COREA DEL SUR
Conservation Genome Resource Bank for Korean Wildlife
http://www.cgrb.org/index_e.htm
Plant DNA Bank in Korea (PDBK)
http://pdbk.korea.ac.kr/
DINAMARCA
Zoological Museum Copenhagen
http://zoologi.snm.ku.dk/english/collections/Tissues/
ESPAÑA
El Banc de Teixits, Museu de Ciències Naturals de Barcelona
http://w110.bcn.cat/portal/site/MuseuDeCiencies/?vgnextchanne
l=0000000418832070VgnV6CONT00000000000RCRD&lang=ca_ES
Banco de Recursos Genéticos Estación Experimental de Zonas Áridas CSIC
http://www.eeza.csic.es/es/default.aspx
Banco de Recursos Zoogenéticos. Servicio Regional de Investigación y Desarrollo
Agroalimentario (SERIDA)
http://www.serida.org/proyectodetalle.php?id=381
Banco de Tejidos Animales de Catalunya. Facultad de Veterinaria. Universidad Autónoma
de Barcelona
http://btac.uab.cat/BTAC_func.htm
BIOMABANC. Red de bancos de biodiversidad de la flora macaronésica y Banco de ADN
de la flora canaria
http://www.rinconesdelatlantico.com/num4/25_biomabanc.html
Centro Nacional de Recursos Fitogenéticos
http://wwwx.inia.es/crf/wwwcrf/CRFesp/Paginaprincipal.asp
Estación Biológica de Doñana (EBD-CSIC)
http://www.ebd.csic.es/
Instituto de Bioingeniería de la Universidad Miguel Hernández. Unidad de Ingeniería
Celular y Tisular
http://bioingenieria.umh.es/unidades.asp?unidad=7
Inventario Nacional de Recursos Fitogenéticos
http://wwwx.inia.es/webcrf/CRFesp/Paginaprincipal.asp
Museo Nacional de Ciencias Naturales (MNCN-CSIC)
http://www.mncn.csic.es/Menu/Coleccionesydocumentacin/Colecciones/
TejidosyADN/seccion=1208&idioma=es_ES.do
270
Conservación del Patrimonio Genético
EE. UU.
Academy of Natural Sciences (Drexel University)
http://www.ansp.org/research/systematics-evolution/
resources/molecular-biology/facilities/
American Museum of Natural History (AMNH), Ambrose Monell Collection for Molecular
and Microbial Research
http://research.amnh.org/genomics/Facilities/AMCC
Alaska Department of Fish and Game
http://www.adfg.alaska.gov/index.cfm?adfg=
fishinggeneconservationlab. main
Bell Museum of Natural History, University of Minnesota
http://www.bellmuseum.umn.edu/
Botanical Research Institute of Texas
http://www.brit.org/
Burke Museum, Genetic Resources Collection
http://www.burkemuseum.org/genetic
California Academy of Sciences, Center for Comparative Genomics CryoCollection
http://research.calacademy.org/ccg/cryo
California Department of Food and Agriculture, California State Collection
of Arthropods Frozen Tissue Collection
http://www.cdfa.ca.gov/plant/ppd/csca.html#ftc
Carnegie Museum of Natural History, Mammal Collection
http://www.carnegiemnh.org/mammals/collections.html
Cincinnati Museum of Natural History, Department of Zoology
http://www.cincymuseum.org/research/zoology
Conner Museum (Washington State University)
http://sbs.wsu.edu/connermuseum/research.html
Cornell University Museum of Vertebrates
http://www.cumv.cornell.edu/
Denver Museum of Nature and Science, Zoology Collections
http://www.dmns.org/science/collections/dmns-zoology-collections/
Duke Lemur Center
http://lemur.duke.edu/research/biological-samples/
Field Museum, Collections Resource Center
http://fieldmuseum.org/explore/department/collections-resource-center
Florida Museum of Natural History, Genetic Resources Repository (University of Florida)
http://www.flmnh.ufl.edu/grr/
Fungal Genetics Stock Center
http://www.fgsc.net
Humboldt State University, Department of Biological Sciences, Vertebrate Museum
http://www.humboldt.edu/vmuseum/collections.html
6. Apéndices
271
Los Angeles County Natural History Museum
http://www.nhm.org/site/research-collections
Louisiana State University Museum of Natural Science (Louisiana Museum of Natural
History)
http://appl003.lsu.edu/natsci/lmns.nsf/$Content/
Genetic+Resources? OpenDocument
Marine Environmental Specimen Bank, Hollings Marine Laboratory, National Institute of
Standards and Technology
http://www.nist.gov/mml/csd/marineesb.cfm
Missouri Botanical Garden
http://www.wlbcenter.org/dna_banking.htm
Monte L. Bean Life Science Museum (Brigham Young University)
http://mlbean.byu.edu/
Museum of Comparative Zoology Cryogenic Collection (Harvard University)
http://mczbase.mcz.harvard.edu/SpecimenSearch.cfm
Museum of Southwestern Biology, Division of Genomic Resources
(University of New Mexico)
http://www.msb.unm.edu/dgr/contact.html
Museum of Texas Tech University, Natural Science Research Laboratory, Genetic
Resources Collection
http://www.nsrl.ttu.edu/collections/GRC/index.htm
Museum of Vertebrate Zoology (University of California Berkeley)
http://www.mip.berkeley.edu/mvz/collections/TissueCollection.html
Museum of Wildlife and Fish Biology (University of California Davis)
http://mwfb.ucdavis.edu/collectionssec2.html
National Museum of Natural History Biorepository (Smithsonian Institution)
http://www.mnh.si.edu/rc/biorepository/index.html
https://www.mnh.si.edu/rc/
New Mexico Museum of Natural History and Science
http://www.nmnaturalhistory.org/bioscience-collections.html
North Carolina Museum of Natural Sciences
http://naturalsciences.org/research-collections/
North Carolina State Museum Insect Museum
Ocean Genome Legacy
http://insectmuseum.org/index.php
http://www.oglf.org/
Oklahoma Collection of Genomic Resources, Sam Noble Oklahoma Museum of Natural
History
http://www.snomnh.ou.edu/collections-research/ocgr.htm
Oklahoma State University Collection of Vertebrates
http://zoology.okstate.edu/index.php/frozen-tissue-loan-policy
Oregon State University Herpetological Collection
http://people.oregonstate.edu/~arnoldst/herp%20collection.htm
272
Conservación del Patrimonio Genético
Pacific Center for Molecular Biodiversity, Bernice Pauahi Bishop Museum
http://www.bishopmuseum.org/research/natsci/pcmb/pcmb.html
Plasmid Information Database, Dana-Farber/Harvard Cancer Center
http://plasmid.med.harvard.edu/PLASMID/Home.jsp
San Diego Zoo, Frozen Zoo
http://www.sandiegozooglobal.org/what_we_do/banking_genetic_resources/
Texas Cooperative Wildlife Collection, The Natural History Collection at Texas A&M
University
http://brtc.tamu.edu/collections/tissues/
Texas Natural Science Center (University of Texas at Austin)
http://www.utexas.edu/tmm/tnhc/tissue_grant_policy.html
The New York Botanical Garden
http://www.nybg.org/science/dna-bank-search.php
The University of Kansas Biodiversity Institute
http://biodiversity.ku.edu/research-collections
University of Alabama Ichthyology Collection
University of Alaska Museum of the North
http://www.as.ua.edu/uaic/
http://www.uaf.edu/museum/collections/af/
University of California Davis, Nematode Collection
http://nematology.ucdavis.edu/about/facility/collection.php
University of Central Oklahoma Natural History Museum
http://biology.uco.edu/uconhm/index.html
University of Michigan Museum of Zoology
http://www.lsa.umich.edu/ummz/herps/collections/about-collection.asp
University of Wisconsin Zoological Museum, Ornithology Department
http://www.zoology.wisc.edu/uwzm/collections.html
Virginia Museum of Natural History
http://www.vmnh.net/collections
Ware Laboratory for Molecular Phylogenetics, Rutgers University - Newark
http://runewarkbiology.rutgers.edu/Ware%20Lab/CONTACTUS.html
Yale Peabody Museum of Natural History, Cryo Facility
http://peabody.yale.edu/collections/cryo-facility/cryo-facility
The Frozen Zoo. San Diego Zoo
http://www.sandiegozooglobal.org/what_we_do_
banking_genetic_resources/frozen_zoo/
HOLANDA
DNA bank at the Nationaal Herbarium Nederland
https://science.naturalis.nl/en/collection/naturalis-collections/botany/
6. Apéndices
273
IRLANDA
Trinity College DNA bank. Trinity College Dublin, Ireland
http://www2.unil.ch/phylo/bioinfo/tcdbank.html
ITALIA
Department of Experimental Veterinary Science of the University of Padova
http://digilander.libero.it/cetaceantissuebank/
JAPÓN
NIAS DNA Bank
http://www.dna.affrc.go.jp/
MÉXICO
Museo de Zoología “Alfonso L. Herrera” de la Facultad de Ciencias (mzfc). México
http://osuno.fciencias.unam.mx/laboratorios/Mzoologia/
AvesMam_MZFC_archivos/page0001.htm
NORUEGA
Natural History Museum (NHM) of Oslo
http://www.nhm.uio.no/english/research/infrastructure/dna-bank/
POLONIA
National Plant, Fungi and Animal DNA Bank in Poland
http://www.bankdna.pl/index.php?lang=english
REINO UNIDO
Kew Royal Botanic Gardens
http://www.kew.org/science-conservation/collections/dna-research
The Natural History Museum London
http://www.nhm.ac.uk/research-curation/collections/our-collections/
plant-collections/molecular-collections/index.html
The Natural History Museum London (Frozen Ark project)
http://www.nhm.ac.uk/about-us/news/2004/july/news_5295.html
SUDÁFRICA
South African National Biodiversity Institute (SANBI)
http://www.sanbi.org/programmes/conservation/dna-bank
SUECIA
Naturhistoriska Riksmuseet
http://www.nrm.se/researchandcollections/zoology/vertebratezoology/birds/
collections/bloodandtissuecollection.4.5fdc727f10d795b1c6e80007289.html
274
Conservación del Patrimonio Genético
APÉNDICE III. Ejemplos de Acuerdos de Transferencia de
Material (MTA).
1) Costa Rica
6. Apéndices
275
276
Conservación del Patrimonio Genético
6. Apéndices
277
2) Brasil
278
Conservación del Patrimonio Genético
6. Apéndices
279
3) REINO UNIDO (Royal Botanic Gardens Kew)
280
Conservación del Patrimonio Genético
4) ESPAÑA (Banco de ADN de la Flora Canaria)
6. Apéndices
281
APÉNDICE IV. Legislación.
En este Apéndice se ha recopilado la normativa relacionada con la protección de
la biodiversidad, clasificada en función del ámbito de actuación (España y Unión
Europea) e incluye los principales convenios internacionales suscritos por
España.
Normativa española
• Ley 42/2007, de 13 de diciembre, del Patrimonio Natural y de la Biodiversidad
• Real Decreto 1015/2013, de 20 de diciembre, por el que se modifican los anexos I, II
y V de la Ley 42/2007, de 13 de diciembre, del Patrimonio Natural y de la Biodiversidad
• Real Decreto 556/2011, para el desarrollo del Inventario Español del Patrimonio
Natural y la Biodiversidad
• Real Decreto 1274/2011, que aprueba el Plan estratégico del patrimonio natural y de
la biodiversidad 2011-2017
• Real Decreto 1424/2008, que determina la composición y las funciones de la
Comisión Estatal para el Patrimonio Natural y la Biodiversidad, dicta las normas que
regulan su funcionamiento y establece los comités especializados adscritos a la
misma.
Sobre espacios protegidos
Red Natura 2000
• Orden ARM/2417/2011, de 30 de agosto, por la que se declaran zonas especiales
de conservación los lugares de importancia comunitaria marinos de la región biogeográfica Macaronésica de la Red Natura 2000 y se aprueban sus correspondientes
medidas de conservación
• Real Decreto 1193/1998, de 12 de junio, por el que se modifica el Real Decreto
1997/1995, de 7 de diciembre, por el que se establecen medidas para contribuir a
garantizar la biodiversidad mediante la conservación de los hábitats naturales y de
la fauna y flora silvestres
• Real Decreto 1997/1995, de 7 de diciembre, por el que se establecen medidas para
contribuir a garantizar la biodiversidad mediante la conservación de los hábitats
naturales y de la fauna y flora silvestres
• Ley 41/2010, de protección del medio marino
Inventario Nacional de Zonas Húmedas
• Real Decreto 435/2004, que regula el Inventario nacional de zonas húmedas
• Resolución que actualiza el Inventario Nacional de Zonas Húmedas, Comunidad
Valenciana
• Resolución corrección de errores BOE 39/2009 comunidad autónoma de Andalucía
• Resolución que actualiza el Inventario Nacional de Zonas Húmedas, comunidad
autónoma de La Rioja
• Resolución corrección de errores BOE 275/2006 Comunidad de Madrid
• Resolución que actualiza el Inventario Nacional de Zonas Húmedas, comunidad
autónoma de Andalucía
• Resolución que actualiza el Inventario Nacional de Zonas Húmedas, Comunidad de
Madrid
6. Apéndices
283
Listado y catálogo español de especies exóticas invasoras
• Real Decreto 630/2013, de 2 de agosto, por el que se regula el Catálogo español
de especies exóticas invasoras
Listado de Especies Silvestres en Régimen de Protección Especial y Catálogo
Español de Especies Amenazadas
• Orden AAA/75/2012, actualizando el Listado de Especies Silvestres en Régimen de
Protección Especial para su adaptación al Anexo II del Protocolo
• Resolución por la que se designan los miembros del Comité Científico del Listado
de Especies Silvestres en Régimen de Protección Especial y del Catálogo Español
de Especies Amenazadas
• Real Decreto 139/2011, para el desarrollo del Listado de Especies Silvestres en
Régimen de Protección Especial y del Catálogo Español de Especies Amenazadas
Conservación de Especies Silvestres
• Ley 31/2003, de 27 de octubre, de conservación de la fauna silvestre en los parques zoológicos
Recursos forestales
• Instrumento de Ratificación del Convenio Internacional de las Maderas Tropicales,
2006, hecho en Ginebra el 27 de enero de 2006 (BOE nº 51, de 29 de febrero de
2012
Recursos genéticos
• Ley 30/2006, de 26 de julio, de semillas y plantas de vivero y de recursos fitogenéticos
• Real Decreto 1220/2011, que modifica el RD 289/2003, sobre comercialización de
los materiales forestales de reproducción
• Resolución de 28 de julio de 2009, de la Dirección General de Recursos Agrícolas
y Ganaderos, por la que se autoriza y publica el Catálogo Nacional de las Regiones
de Procedencia relativa a diversas especies forestales
Aplicación del Convenio de Ramsar en España
Resoluciones de inclusión de humedales en la Lista Ramsar
Ramsar BOE 30/2011
Ramsar BOE 274/2011
Ramsar BOE 266/2011
Ramsar BOE 202/2009
Ramsar BOE 253/2006
Ramsar BOE 47/2006
Ramsar BOE 14/2003
Ramsar BOE 278/2002
Ramsar BOE 296/1996
Ramsar BOE 278/1996
Ramsar BOE 59/1996
Ramsar BOE 277/1994
Ramsar BOE 273/1994
Ramsar BOE 135/1994
Ramsar BOE 298/1993
Ramsar BOE 73/1993
Ramsar BOE 110/1990
284
Conservación del Patrimonio Genético
Instrumentos de adhesión al Convenio de Ramsar
BOE nº 167, de 14 de julio de 1987
BOE nº 199, de 20 de agosto de 1982
Legislación CITES de aplicación
• Real Decreto 1739/97, de 20 de noviembre de 1997, sobre medidas de aplicación
del Convenio sobre el Comercio Internacion al de Especies Amenazadas del Fauna
y Flora Silvestre (CITES), hecho en Washington el 3 de marzo de 1973, y del
Reglamento (CE) 338/97 del Consejo, de 9 de diciembre de 1996, relativo a la protección de especies de la fauna y flora silvestres mediante el control de su comercio. NOTA: designa la autoridad científica, la autoridad administrativa principal y la
autoridad administrativa adicional, así como los controles a realizar por cada una
• Real Decreto 1456/2005, de 2 de diciembre, por el que se regulan las Direcciones
Territoriales y Provinciales de Comercio
• Real Decreto 1333/2006, de 21 de noviembre, por el que se regula el destino de los
especímenes decomisados de las especies amenazadas de fauna y flora silvestres
protegidas mediante el control de su comercio
Instrumentos de adhesión al Convenio CITES
• Instrumento de adhesión de España, de 16 de mayo de 1986, al Convenio sobre el
Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres
(CITES).
• Instrumento de Aceptación de la Enmienda al artículo XXI de la Convención sobre
el comercio internacional de especies amenazadas de fauna y flora silvestre
(Washington 3 de marzo de 1973), adoptada en Gaborone el 30 de abril de 1983,
publicado en el BOE 270 de 11/11/2013.
Otras disposiciones relacionadas con el Convenio CITES
• Resolución de 5 de mayo de 1998, de la Dirección General de Comercio Exterior,
por la que se designan los Centros y Unidades de Asistencia Técnica e Inspección
de Comercio Exterior (SOIVRE) habilitados para la emisión de los permisos y certificados contemplados en el Reglamento (CE) 338/97 del Consejo, de 9 de diciembre de 1996, relativo a la protección de especies de fauna y flora silvestres mediante el control de su comercio, y se establece el modelo de “documento de inspección
de especies protegidas”
• Disposición adicional segunda de la Ley 32/2007, de 7 de noviembre, para el cuidado de los animales, en su explotación, transporte, experimentación y sacrificio.
NOTA: establece las tasas por la gestión y tramitación de permisos y certificados
CITES.
Normativa comunitaria
Directivas
Red Natura 2000
• Directiva 2009/147/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 30 de noviembre
de 2009 relativa a la conservación de las aves silvestres
• Directiva 92/43/CEE del Consejo de 21 de mayo de 1992 relativa a la conservación
de los hábitats naturales y de la fauna y flora silvestres (Hábitats)
6. Apéndices
285
Listados aprobados de lugares de interés comunitario (LIC)
• Lista LIC de la región Macaronésica II
• Lista LIC de la región Alpina V
• Lista LIC de la región Atlántica V
• Lista LIC de la región Mediterránea V
Directiva 1999/105/CE del Consejo de 22 de diciembre de 1999 sobre la comercialización de materiales forestales de reproducción
Reglamentos
• Reglamento UE nº 750/2013, de 29 de julio de 2013, que modifica el Reglamento
(CE) no 338/97 del Consejo, relativo a la protección de especies de la fauna y flora
silvestres mediante el control de su comercio
• Reglamento de Ejecución (UE) 578/2013 de la Comisión, de 17 de junio de 2013,
por el que se suspende la introducción en la Unión de especímenes de determinadas especies de fauna y flora silvestres (publicado en el DOL nº 169 de
21/06/2013). NOTA: contiene las especies cuya importación en la UE está prohibida en la actualidad.
• Reglamento CE 142/2011 de la Comisión de 25 de febrero por el que se establecen las disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) n o 1069/2009 del
Parlamento Europeo y del Consejo por el que se establecen las normas sanitarias
aplicables a los subproductos animales y los productos derivados no destinados al
consumo humano, y la Directiva 97/78/CE del Consejo en cuanto a determinadas
muestras y unidades exentas de los controles veterinarios en la frontera en virtud
de la misma
• Reglamento CE 1069/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo de 21 de octubre de 2009 por el que se establecen las normas sanitarias aplicables a los subproductos animales y los productos derivados no destinados al consumo humano y por
el que se deroga el Reglamento (CE) no 1774/2002 (Reglamento SANDACH)
• Reglamento CE 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo de 21 de octubre de 2009 relativo a la comercialización de productos fitosanitarios y por el que
se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo
• Reglamento (CE) 398/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de abril
de 2009, que modifica el Reglamento (CE) 338/97 del Consejo relativo a la protección de especies de la fauna y flora silvestres mediante el control de su comercio
en lo relativo a las competencias de ejecución atribuidas a la Comisión
• Reglamento (CE) No 1024/2008 de la Comisión de 17 de octubre de 2008, por el
que se establecen las normas de desarrollo del Reglamento (CE) no 2173/2005 del
Consejo, relativo al establecimiento de un sistema de licencias FLEGT aplicable a
las importaciones de madera en la Comunidad Europea
• Reglamento (CE) 865/2006 de la Comisión, de 4 de mayo de 2006, por el que se
establecen disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) 338/97 del Consejo
relativo a la protección de especies de la fauna y flora silvestres mediante el control de su comercio
• Reglamento (CE) Nº 2301/2002 de la Comisión de 20 de diciembre de 2002 por el
que se establecen las disposiciones de aplicación de la Directiva 1999/105/CE del
Consejo en lo que atañe a la definición de pequeñas cantidades de semillas
• Reglamento (CE) 338/97 del Consejo, de 9 de diciembre de 1996, relativo a la protección de especies de la fauna y flora silvestres mediante el control de su comercio
286
Conservación del Patrimonio Genético
Comunicaciones
• Comunicación de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo de 29 de mayo
de 1995 sobre el uso prudente y la conservación de los humedales
• Comunicación de la Comisión al Consejo y al Parlamento Europeo: “Aplicación de
las leyes, gobernanza y comercio forestales (Flegt)”. Propuesta de Plan de Acción
de la Unión Europea (Com (2003) 251 Final)
• Comunicación de la Comisión al Parlamento Europeo, al Consejo, al Comité
Económico y Social Europeo y al Comité de las Regiones. Estrategia de la UE
sobre la biodiversidad hasta 2020: nuestro seguro de vida y capital natural
Normativa internacional
Convenios internacionales suscritos por España
CITES
• Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de
Fauna y Flora Silvestres (CITES)
• Apéndices I, II y III de la Convención sobre el Comercio Internacional de
Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres (CITES)
Convenio de Barcelona
• Convenio de Barcelona
• Enmiendas a los Anexos II y III del Protocolo sobre zonas especialmente protegidas y la diversidad biológica en el Mediterráneo («BOE 302, de 18 de diciembre de 1999)
Convenio de Berna
• Convenio relativo a la conservación de la vida silvestre y del medio natural en
Europa (Berna)
• Anexos del Convenio de Berna
• Anexo I: Especies de flora estrictamente protegidas
• Anexo II: Especies de fauna estrictamente protegidas
• Anexo III: Especies de fauna protegida cuya explotación puede ser objeto de
medidads de gestión
• Anexo IV Berna. Medios y métodos prohibidos de muerte y captura y otras formas de explotación
Convenio de Bonn
• Convención sobre la Conservación de las Especies Migratorias de Animales
Silvestres CMS
• Apéndices I y II CMS
• Acuerdos
• Acuerdo sobre la conservación de los cetáceos del Mar Negro, el Mar
Mediterráneo y la zona atlántica contigua (ACCOBAMS)
• Acuerdo sobre la conservación de las aves acuáticas migratorias afroeurasiáticas (AEWA)
• Acuerdo para la conservación de albatros y petreles (ACAP)
Convenio sobre la Diversidad Biológica CDB
• Texto del Convenio
• Protocolo de Nagoya
6. Apéndices
287
Convenio OSPAR
• Convenio OSPAR
• Lista especies-hábitats amenazadas
Convenio de Ramsar
• Convenio Ramsar
Lucha contra la Desertificación
• Convención de las Naciones Unidas para la lucha contra la desertificación
Maderas tropicales
• Convenio Internacional de las Maderas Tropicales
288
Conservación del Patrimonio Genético
APÉNDICE V. Clasificación de los subproductos animales y
los productos derivados.
En esta relación se han recopilado los materiales en tres categorías establecidas en función del grado de riesgo y definidas en los artículos 7, 8, 9, 10, del reglamento (CE) No
1069/2009, detallando la forma de transformación y las condiciones para su utilización o
eliminación (concretadas en los artículos 12, 13 y 14).
6. Apéndices
289
290
Conservación del Patrimonio Genético
APÉNDICE VI. Documentación del MNCN para transporte de
muestras y Reglamentación de la IATA
6. Apéndices
291
Regulaciones de la IATA
292
Conservación del Patrimonio Genético
6. Apéndices
293
294
Conservación del Patrimonio Genético
6. Apéndices
295
296
Conservación del Patrimonio Genético
6. Apéndices
297
APÉNDICE VII. Autorización para la entrada de material
biológico en territorio español.
6. Apéndices
299
300
Conservación del Patrimonio Genético
APÉNDICE VIII. Formulario para solicitar préstamos con
agresión.
6. Apéndices
301
302
Conservación del Patrimonio Genético
APÉNDICE IX. Directrices EDIT para préstamos científicos.
6. Apéndices
303
304
Conservación del Patrimonio Genético
6. Apéndices
305
306
Conservación del Patrimonio Genético
6. Apéndices
307
308
Conservación del Patrimonio Genético
6. Apéndices
309
310
Conservación del Patrimonio Genético
6. Apéndices
311
APÉNDICE X. Tareas de seguimiento del servicio de seguridad
para depósitos de congeladores.
6. Apéndices
313
APÉNDICE XI. Protocolo de actuación en caso de emergencia
en los congeladores.
6. Apéndices
315
316
Conservación del Patrimonio Genético
6. Apéndices
317
318
Conservación del Patrimonio Genético
APÉNDICE XII. Protocolo de conservación y mantenimiento de
congeladores.
6. Apéndices
319
320
Conservación del Patrimonio Genético
APÉNDICE XIII. Modelos de permisos CITES.
Permiso de exportación, importación o certificado de reexportación.
6. Apéndices
321
322
Conservación del Patrimonio Genético
Notificación de importación.
6. Apéndices
323
Etiqueta de instituciones científicas reconocidas por la AA.
324
Conservación del Patrimonio Genético