從防疫學英文:確診病例、潛伏期、隔離檢疫,英文怎麼說?
我們想讓你知道的是
這波病毒來勢洶洶,若你有密切關注相關消息的話,想必一定經常聽到「感染、潛伏期、確診病例......等」詞彙,你知道它們的英文是什麼嗎?
看完影片後,相信你也更加了解「新型冠狀病毒」是什麼了。這波病毒來勢洶洶,若你有密切關注相關消息的話,想必一定經常聽到「感染、潛伏期、確診病例......等」詞彙,你知道它們的英文是什麼嗎?今天就跟著希平方一起來認識這些與疫情相關的詞彙,並學習用英文介紹這波疫情吧!
- novel coronavirus 新型冠狀病毒
Coronavirus是由表示crown(王冠)的拉丁字根corona-和virus(病毒)組合而成,意思是「冠狀病毒」,novel則是形容詞「新的」,兩者合在一起用來表示「新型冠狀病毒」。例如:
The 2019 novel coronavirus, or the so-called “Wuhan pneumonia,” was first detected in Wuhan, China in December 2019.(2019新型冠狀病毒,或所謂的「武漢肺炎」,最早在2019年12月於中國武漢發現。)
※ 其中,pneumonia是「肺炎」的意思。
※ 世界衛生組織於2020年2月12日將此病毒引起的疾病命名為COVID-19,其中,CO指corona(冠狀),VI指virus(病毒),D指disease(疾病)。
- outbreak 爆發
要表示某事「突然爆發」,我們可以說break out。outbreak則是它的名詞,指「(疾病)爆發、突然發生」。例如:
The novel coronavirus outbreak has drawn increased international attention as the virus quickly spreads across the world.(隨著病毒迅速蔓延至全世界,新型冠狀病毒爆發的疫情也在國際上受到更多關注。)
- confirmed case 確診病例
Confirmed是形容詞「被確認的」,case則是名詞「病例」,合在一起自然就是指「確診病例」囉!例如:
As of today, over 40,000 confirmed cases have been reported worldwide, and the global death toll has topped 900.(截至今日,全世界有超過四萬個確診病例,全球死亡人數超過九百人。)
- transmission / spread 傳播、蔓延
Transmission是動詞transmit的名詞,指「傳播、傳染」;spread則是「蔓延、擴散」,可以作為名詞或動詞。兩者都可以用來表示病毒或疾病的「傳播、蔓延」。例如:
Last Tuesday, Taiwan reported its first case of domestic person-to-person transmission.(上週二,臺灣通報了第一起境內人傳人的病例。)
- droplet 飛沫
Droplet是名詞「小滴」的意思,也可以用來表示我們常說的「飛沫」。例如:
This brand-new virus can be transmitted between humans through droplets and contact.(這個新型病毒可以在人跟人之間藉由飛沫和接觸傳染。)
- symptom 症狀
而要表示「...的症狀」,會搭配介係詞of寫成symptom of...。例如:
People infected with the 2019 novel coronavirus may have mild to severe respiratory illness with symptoms of fever, cough, and shortness of breath.(感染2019新型冠狀病毒的人可能會有輕微至嚴重的呼吸道疾病,出現發燒、咳嗽、呼吸急促的症狀。)
- incubation period 潛伏期
Incubate是動詞,指「(細菌或病毒在體內)潛伏」,incubation則是它的名詞,指「潛伏、潛伏期」,period則是「期間」的意思,合在一起就是「潛伏期」的意思囉!例如:
It’s said that the virus is infectious during its incubation period.(據說病毒在潛伏期就具有感染力。)
- contract / catch / be infected with 感染、患上
Contract是動詞「感染、患上」的意思,這是比較正式的用詞,一般也可以用catch來表示相同意思,後面直接加上疾病名稱。例如:
People who contract / catch the coronavirus might spread the disease before symptoms show.(感染這冠狀病毒的人在症狀出現之前可能就會傳染疾病。)
除了「contract / catch + 疾病名稱」 ,我們也可以用「be infected with + 疾病名稱」來表示「感染...疾病」;infect是動詞「使...感染」的意思。例如:
If you want to reduce your risk of being infected with this disease, wear a surgical mask when you go to crowded public spaces.(如果你想降低感染這疾病的風險,去擁擠的公共空間時就要戴個醫用口罩。)
- isolation 隔離 / quarantine (隔離)檢疫
這兩個詞雖然都有「隔離」的意味在,但含意有些不同,isolation指的是「將已經患病的人跟健康的人隔離開來,避免傳染疾病」;quarantine則是「隔開或限制可能與患者接觸的人的行為,看看他們是否有被傳染」。
Governments are implementing measures such as isolation and quarantine to contain the coronavirus.(政府實施隔離和檢疫的措施來控制冠狀病毒疫情。)
- precaution 預防、預防措施
常搭配動詞take,表示「採取」預防措施。例如:
We could take precautions to prevent infection, such as washing hands regularly and avoiding touching eyes, nose or mouth.(我們可以採取預防措施來避免感染,像是勤洗手,避免碰觸眼睛、口鼻。)
看完今天的專欄,下次再聽到「潛伏期、確診病例......等」與疫情相關的詞彙時,相信就知道該如何表達囉!
本文經希平方 - 線上學英文授權刊登,原文以〈【抗疫學英文】「潛伏期、確診病例」英文怎麼說?〉為題發表
責任編輯:潘柏翰
核稿編輯:翁世航
“COVID-19”的相關議題
- 2020-02-15 生化武器?實驗室外洩?新型冠狀病毒的陰謀論何以大行其道
- 2020-02-15 習李體制對「武漢肺炎」的決策,到底出了什麼差錯?
- 2020-02-15 從防疫學英文:確診病例、潛伏期、隔離檢疫,英文怎麼說?
- 2020-02-15 拒絕陸配子女入境是為了防疫,還是突顯國家認同?
- 2020-02-15 重返印度支那(十):武漢肺炎防衛戰裡的「台越同盟」與「中柬軸心」
Tags:
「營利事業及個人受控外國企業(CFC)制度」113年5月首次申報,新制概念、放寬措施及關鍵字一次看!
我們想讓你知道的是
112年度及112年1月1日起實施的「營利事業及個人受控外國企業(CFC)制度」即將於113年5月首次申報。受控外國企業(CFC)是什麼?CFC制度實施前後的稅負效果為何?本文將帶大家一次看懂CFC制度!
營利事業及個人「受控外國企業(CFC)制度」分別自112年度及112年1月1日起開始實施、113年5月首次申報,其實CFC制度已在國外實施多年,其立意是防杜個人或營利事業透過境外低稅負區(如開曼群島)的受控外國企業規避我國所得稅負,藉此保障整體國民的權益。
受控外國公司(CFC)是什麼?
首先讓我們來說文解字,CFC是Controlled Foreign Company的縮寫,中文是受控外國企業,Controlled代表受控,包括透過股權或實質控制,Foreign指低稅負的外國,最後一個
Company代表企業,包含公司、獨資及合夥組織。結合CFC這3個英文字,是指個人或營利事業對低稅負區的關係企業具有控制能力,這家低稅負區關係企業就是CFC。
CFC制度實施前後營利事業及個人的稅負效果為何?
●營利事業部分
●個人部分
CFC定義、納稅主體、豁免規定:CFC制度三大關鍵字一次看懂
大家不用太緊張,並不是每個個人或每家營利事業都會適用CFC制度,以下從不同的股東身分,簡要說明哪些人、哪些營利事業會適用這個制度:
- 營利事業部分:適用於總機構在我國境內的營利事業,如果它在境外低稅負區(例如開曼群島)設立關係企業,且這家營利事業及它的關係人直接或間接持有股份或資本額合計達50%或對這家關係企業具有控制力,這家位於開曼群島的關係企業就是營利事業的CFC。營利事業應就這家CFC當年度盈餘,按直接持股比率及持有期間,認列投資收益,並計入同年度所得額課稅。
- 個人部分:除符合剛剛提到的持股比率、境外低稅負區關係企業的條件外,還多加一個條件,個人、配偶及二親等以內親屬當年度12月31日合計直接持有CFC的股份或資本額達10%,才需要按其直接持股比率及持有期間計算海外營利所得,與其他海外所得合計100萬元以上,才須計入個人同年度的基本所得額,且基本所得額扣除112年度扣除額670萬元後,按20%計算基本稅額,如果超過綜合所得稅繳稅金額,表示繳不夠,就須繳納差額稅款。
- 此外,我們在CFC制度還訂有豁免規定,如果CFC有實質營運活動或CFC當年度盈餘微小(微量門檻),就免依CFC制度計算CFC所得。
- 豁免1規定:CFC實質營運活動
CFC在設立登記地有固定營業場所,且僱用員工在當地實際經營業務;同時,CFC當年度消極性收入(如投資收益、股利、利息、權利金等)占總收入比率低於10%。只要CFC符合上述所有條件,免依CFC制度計算所得課稅。 - 豁免2規定:CFC當年度盈餘在700萬元以下
個別CFC當年度盈餘在700萬元以下也可豁免,但為了避免營利事業或個人設立多家CFC分散當年度盈餘來適用這個豁免門檻,又訂了防弊規定,即營利事業或個人(個人部分包含與其合併申報綜合所得稅的配偶及受扶養親屬)直接持股且沒有實質營運活動的全部CFC當年度盈餘或虧損,即「正負相抵」合計在700萬元以下,免依CFC制度計算所得課稅。
- 豁免1規定:CFC實質營運活動
營利事業或個人居住者如果在低稅負區設立關係企業,且對它有控制權,無論CFC是否符合豁免規定,都要在今(113)年5月申報所得稅時依規定格式填報CFC相關書表及檢附證明文件,一方面可檢測自己有沒有CFC課稅問題,另一方面也可確保正確誠實申報,以維護自身權益喔!
CFC新制上路,首次申報放寬措施!
為讓制度運作順利,去年度12月底財政部也修正了部分CFC制度執行細節,包括調整微量豁免門檻之防止濫用規定、對非低稅負區轉投資事業決議分配111年度及以前年度盈餘數額提供免列CFC當年度盈餘加計項目之過渡措施、損益按公允價值衡量之金融工具(FVPL)評價損益得選擇延後至實現時計算損益,提供首次申報的放寬措施如下:
第一項「微量豁免門檻之防止濫用規定」指上圖CFC豁免2規定中判斷全部CFC當年度盈餘合計是否逾700萬元之計算範圍,僅考慮納稅義務人直接持有股權且不具實質營運活動之CFC當年度盈餘合計數。
第二項CFC獲配源自非低稅負區採權益法認列轉投資事業於113年3月31日前決議分配111年度及以前年度盈餘數額,免列分配年度CFC當年度盈餘加計項目,惟於所得稅申報期限內(113年5月31日前),應提示足資證明該盈餘分配之文件。
第三項放寛納稅義務人得選擇CFC當年度盈餘排除其透過損益按公允價值衡量之金融工具(FVPL)評價損益,俟處分或重分類時以實現數計入CFC當年度盈餘,但一經選定,原則上不得變更。
CFC首次申報,你準備好了嗎?
今年是CFC制度實施後的首次所得稅申報,呼籲大家多多使用網路或手機報稅,不只省時、方便,還能減少民眾到國稅局的交通時間及等待時間。另外也提醒大家,務必在所得稅申報前先檢視個人或營利事業是否適用CFC制度,如果適用,就應於申報時依規定格式揭露CFC相關資訊及檢附文件;如果對於申報文件的準備有所疑問,也可以於財政部賦稅署網站反避稅專區(https://www.dot.gov.tw/htmlList/ch_389)查詢,或透過免付費諮詢電話0800-000-321了解相關內容。