The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader - Special Edition - Fanedit.org

The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader - Special Edition

New
Updated
The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader - Special Edition
Faneditor Name:
Fanedit Type:
Original Release Date:
2010
Original Running Time:
113
Fanedit Release Date:
Fanedit Running Time:
104
Time Cut:
13
Time Added:
4
Subtitles Available?
Available in HD?
Brief Synopsis:
Removes the non-book Green Mist/stolen citizens subplot, adds back music and deleted scenes, and tries to make the whole film a little easier on the eye.
Intention:
The last of the Walden Media’s “The Chronicles of Narnia” trilogy, this was the trickiest of the three to edit to my satisfaction: SoboFilms’ cut provided inspiration in the same way as their one of Prince Caspian, but again I found there where parts I would do differently. Apart from the added subplots, it felt somewhat immature; had cheaper-looking cinematography and was missing a favourite piece of music of mine that had been in the previous films.

While comparatively little time has been cut compared to its predecessor (13 minutes compared to 30), the new elements were a lot more intertwined and required far more effort to remove or mitigate, requiring me to learn a few new techniques in the process! I consider it definitely worth it though, this is a film that I can finally enjoy watching, and I think now a fitting final part of a story in a world I first entered nearly two decades ago.
Other Sources:
The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (2008 Blu-ray)
Special Thanks:
Thanks once more to TomH1138 and theomega for their interest and assistance, as well as SoboFilms for their edit “The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader ~Book Cut~”, from which proved that the film had editing potential.
Release Information:
Digital
Editing Details:
• Removed Green Mist subplot, which I (not alone) think diverts attention away from the core characters and their stories. The mist appears now only at the very end around Dark Island, and it is no longer green! This also means removing Gael, who now may only be glimpsed in the background in a few shots I could not remove or modify. The also non-book Seven Swords subplot remains (unlike in SoboFilms' version) as I found it far less distracting than the Green Mist, taking it away leaves us with no explanation for why Edmund's sword starts glowing at the end.
• Removed as much overly “on the nose” dialogue as possible to try and make the characters feel more natural and less immature.
• Cropped entire film to wider ‘Scope aspect ratio, both to match the earlier entries in the trilogy and enable integration of already-cropped deleted scenes without further cropping them and losing resolution. Unlike its predecessors, this film was photographed digitally and with a taller native aspect ratio that was retained for the Blu-ray, despite being cropped for theatrical distribution.
• Generally boosted saturation throughout to try and liven up the rather washed-out digital image. Experimented with adding film grain too, but the picture is quite noisy anyway so eventually left this alone. Other scenes had the grade modified more, e.g. around Dark Island the image tint was shifted from an ugly green to a more “natural” blue.

Exported in Full HD with 5.1 audio.
Cuts and Additions:
• 0:00:00 Added fanedit disclaimer and personal plate.
• 0:00:10 Replaced 20th Century Fox vanity plate with wider equivalent one from “The Wolverine” Blu-ray.
• 0:01:31 Cut scene of Edmund trying to enlist and Lucy spoiling his plans. The inadequacy issues they express here are played more subtly later on.
• 0:03:10 Muted Lucy’s “How will we survive?”, sounds too modern to me.
• 0:03:20 Muted Edmund’s superfluous dialogue as Lucy looks at herself in the mirror, also brings more attention to her contemplating her reflection and subsequent question to him.
• 0:08:19 Removed music with AI audio extraction and replaced with the One Breath song (extracted from Prince Caspian beach scene) that is featured in both previous films, can hardly be considered a Narnia film without it in my opinion!
• 0:08:48 Added in Narnian Clothes scene, trimming off the start as this had an extra wearing greenscreen material around their legs. Also allows the One Breath song to play out fully until the cabin scene.
• 0:09:30 Muted Lucy saying “Look. Susan’s bow and arrows.”
• 0:09:35 Muted Lucy saying “My healing cordial, and dagger.”, besides being obvious it sounds ADR’d to me.
• 0:10:07 Cut Edmund flinching as he switches his torch on.
• 0:10:15 Cut dialogue saying between Caspian saying that there is peace across Narnia and Edmund asking why there are here. This removes the reference to only three years having passed (in my mind the time is much longer) and the exchange between Lucy and Caspian with her asking if has found himself a queen and his response about Susan, they had no “romance” in my previous edit.
• 0:12:44 Inserted deleted scene of a seasick Eustace after Lucy watches the mermaids, removing dialogue where she tells he that he is delirious.
• 0:13:23 Slowed down final shot of deleted scene (using interpolated frames from Flowframes) and audio for a more natural feeling fade to black as he falls asleep.
• 0:13:57 Cut Edmund’s superfluous “Seems I have.” in response to Caspian’s “You’ve grown stronger my friend.”
• 0:17:58 Cut couple of shots with Eustace’s “I’ve got it, I’ve got it. Don’t worry.” after he is given a knife.
• 0:20:36 Cut Edmund’s superfluous “Is he one of the seven?”
• 0:20:59 Cut scene of townspeople being sacrificed to the Green Mist.
• 0:23:34 Cut scene where Rhince joins the crew in search of his wife, in this edit he is just an ordinary crew member who has the occasional line.
• 0:24:19 Cut Caspian’s promise to find the lost citizens.
• 0:25:03 Removed bits of Eustace’s voiceover that described green mists and lost lords, some shots after trimmed to accommodate this.
• 0:25:51 Cut exchange “He’s mad as a loon that one.” “Yeah” between two crewmembers, feels too modern, some shots trimmed to accommodate this.
• 0:26:52 Removed Reepicheep’s “Period, exclamation mark!”. Although we see English text onscreen in Narnia it still feels a little strange to be rubbing English grammar in the audience’s face when we’re in a fantasy land!
• 0:28:21 Removed Gael’s yelp as the basket is pushed over, the Gael herself being discovered.
• 0:28:57 Removed Caspian’s comments about the Lords following the Mist East, Drinian’s speculations and Edmund asking for Caspian’s opinion.
• 0:29:33 Cut Gael being considered for kidnapping.
• 0:32:42 Cut Gael getting up and running with the rest of the group.
• 0:34:27 Recoloured Green Mist in close-up of book to white so it might look like dust, slowed shot down (using interpolated frames from Flowframes) so cut doesn’t feel rushed.
• 0:34:30 Cut wide shot from above of Green Mist pouring off book.
• 0:34:57 Cut Lucy’s superfluous “I’m beautiful”.
• 0:35:08 Cut Lucy’s “Wait.” and “Make me she, whom I’d agree.”, play better with just the “No!”
• 0:35:38 Cut Green Mist after Lucy steals the book page.
• 0:36:00 Zoomed in and upscaled shot to conceal Gael.
• 0:37:29 Cut Edmund’s superfluous “Oh, that mansion.”, takes away from the moment.
• 0:37:38 Zoomed in and upscaled shot to conceal Gael.
• 0:38:09 Zoomed in and upscaled shot to conceal Gael.
• 0:38:38 Cut dialogue of the party walking after Coriakin says “To protect them.” As this mentions the Green Mist.
• 0:42:41 Cut Drinian’s dialogue after Edmund’s “Or get eaten by a sea serpeant.” until “Just a word of warning.” as this includes a mention of Rhince’s wife.
• 0:43:05 Cut start of shot of Lucy getting up in bed, to hide Gael.
• 0:43:19 Added a few shots of the Book of Incantations and Lucy for earlier, distorted now, as she reads the spell. This is to replace the shots of the Green Mist that normally appear at this point, idea borrowed/stolen from SoboFilms’ edit.
• 0:46:49 Cut Green Mist infiltrating the ship, appearing before Edmund and Caspian, it its place is the deleted scene of the crew getting near mutiny, Green Mist under the mop at the start desaturated.
• 0:51:33 Cut the first shot of the sword underwater, Caspian’s “We need it.” (of course they do) and the shot of the Green Mist underwater that immediately follows.
• 0:52:16 Early part of the shot slowed down using Flowframes, deleted later part and the remaining part was too short, deleting entirely would result in a jump cut between two similar shots of Edmund.
• 0:52:17 Trimmed end of the shot where Lucy says “What are you staring at?”, as if she can’t see!
• 0:52:28 Cut Edmund’s dialogue to Lucy about how they could be so rich, and nobody could tell them what to do.
• 0:53:48 Masked over the Green Mist with a motion-tracked matte.
• 0:55:24 Cut scene with Eustace picking up dragon treasure just after he hears the roar, removes his dialogue and the Green Mist.
• 0:56:48 Cut Edmund’s “He was just a boy.”, Eustace is not a great deal younger than him so it sounds a little strange.
• 0:57:17 Cut Caspian saying “Sword” as Edmund finds it, the visuals complete the sentence.
• 0:57:25 Zoomed in and upscaled shot to conceal Gael.
• 0:57:31 Cut couple of shots with Gael.
• 0:57:37 Cut shot with Gael.
• 0:57:40 Cut Drinian’s response to Gael “That’s no volcano.”
• 0:57:42 Zoomed in and upscaled shot to conceal Gael.
• 0:58:12 Cut shot with Gael.
• 0:58:56 Cut shot with Gael, trimmed following shot to hide Gael.
• 0:59:51 Cut shot with Gael.
• 1:00:03 Cut shot with Gael.
• 1:00:29 Cut shot with Gael, required bringing “Boats are ready sire!” dialogue forward.
• 1:00:36 Cut Caspian dialogue after he tells Drinian to take the others back to the ship, to hide Gael.
• 1:00:42 Zoomed in and upscaled shot to conceal Gael.
• 1:01:27 Cut talk between Lucy and Gael
• 1:02:47 Cut Gael waking up and noticing the Blue Star, went straight to Lucy seeing it and covered Gael with a matte that copies nearby wave footage.
• 1:03:00 Covered Gael with a matte.
• 1:03:33 Removed the final two shots of Lucy and the mermaid, to give more music to blend into the newly-inserted and repositioned extended scene of Caspian and Edmund in the cabin with the swords.
• 1:03:56 Trimmed out section of extended scene where Edmund apparently repeats some Coriakin dialogue that was not included (at least in the final cut) in said character’s scene.
• 1:04:46 Cut shot of Lucy and Gael in cabin as Eustace starts pulling.
• 1:05:18 Deleted theatrical/shorter version of scene of Caspian and Edmund in the cabin with the swords, fade from Eustace starting to pull the boat and arriving at the island.
• 1:05:39 Made image warmer to reduce artificial-looking blue tint, felt like a cheap TV production to me at this point.
• 1:08:15 Removed couple of shots, Caspian no longer says “Still missing one.” and they start glowing much faster. At this point the grading changes, from warmer to a Kodak 2838 D60 LUT, preserving the blue (now justified) and also making the image a little more interesting (e.g. by enhancing the Lilliandil’s glowing).
• 1:09:15 Cut audio of Caspian’s “You are most beautiful.” and the following exchange between him, Lilliandil and Edmund.
• 1:09:17 Cut shots of Caspian’s “You are most beautiful.” and the following exchange between him, Lilliandil and Edmund.
• 1:09:27 Cut Lilliandil telling the crew to help themselves.
• 1:11:05 Fade back to normal grading on pan down from the sky.
• 1:11:51 Cut scene of Lucy and Gael in the cabin.
• 1:12:20 Cut Edmund’s protestation at being given Peter’s sword.
• 1:13:28 Zoomed in and upscaled shot to conceal Gael.
• 1:13:37 Zoomed in and upscaled shot to conceal Gael.
• 1:13:50 Zoomed in and upscaled shot to conceal Gael.
• 1:13:51 Zoomed in and upscaled shot to conceal Gael.
• 1:14:03 Changed grading, combined Kodak 2838 D60 LUT with reduced colour temperature to make the image less murky and change the general colour from green to blue. Mist is now very pale blue.
• 1:14:42 Cut out apparition of Rhince’s wife.
• 1:17:50 Trimmed start and end of shot to remove Gael.
• 1:17:52 Trimmed start of shot to remove Gael.
• 1:18:00 Cut shot of Lucy running off to Gael.
• 1:18:07 Cut shot with Gael.
• 1:18:09 Zoomed in and upscaled shot to conceal Gael.
• 1:18:46 Zoomed in and upscaled shot to conceal Gael.
• 1:18:57 Zoomed in and upscaled shot to conceal Gael.
• 1:19:35 Eustace’s scenes on the sand has different grading to scenes on the ship, normal image with boosted saturation.
• 1:19:56 Cut shot with Gael.
• 1:20:08 Cut Lucy hurrying Gael belowdecks.
• 1:22:05 As Eustace is transformed, the grading fades from simple increased-saturation to the same as on the ship, to give the Mist (coming later) the same look.
• 1:23:39 Cut shot of Eustace running to Aslan’s Table and moved it later, now cut from a wide shot to a close-up of Edmund climbing the rigging.
• 1:23:46 Cut shot of Eustace standing at Aslan’s Table while the Green Mist appears behind him.
• 1:24:10 Cut shot of Eustace flailing the sword about.
• 1:24:32 Cut three shots of Eustace flailing the sword about.
• 1:25:18 Faded back to normal grading as shaft of light pierces the clouds.
• 1:25:49 Zoomed in throughout shot to crop out boats at the bottom at the end, fading in an upscaled image at the same time.
• 1:26:09 Cut boats approaching and the family reuniting.
• 1:29:38 Cut Caspian saying “I can’t imagine that my father would be very proud that I gave up what he died for.”, audio faded in earlier.
• 1:30:00 Cut exchange where Edmund says that he loves his home and family more than being in Narnia, feels like this is spelling out emotions that should be obvious from the performances.
• 1:33:25 Removed Caspian saying that the children are the closest thing he has to family, however important they are he has only known them for a few weeks at most! Also feel that it is much more powerful for their final interaction to be wordless. Extracted sounds of Caspian and Edmund hugging and pasted it on top of earlier audio (dialogue removed by muting the centre channel).
• 1:34:53 Muted Aunt Alberta’s voice, there is no diegetic dialogue after Aslan’s last words, find the music and expressions much more powerful than a now-orphaned call-forward to an adaptation of the next book that was never made. Kept Eustace’s narration, this feels fitting to bookend the film and wrap up the trilogy.
• 1:36:23 Replaced Carrie Underwood’s version of There’s a Place for Us with the Dutch version (still in English) sung by Xander de Buisonjé. Removed the drums to give a less “poppy” feel, and remixed (with the help of AI separation) to 5.1.
• 1:40:07 Faded back to normal audio when the replaced song finishes.

User reviews

There are no user reviews for this listing.