【和訳&解説】Beyoncé & Willie Jones - JUST FOR FUN - VIRGO'S ★ GROOVE

【和訳&解説】Beyoncé & Willie Jones - JUST FOR FUN

【当ブログではアフィリエイト広告を利用しています】

 

I'm goin' all out just for fun, I am the man, I know it

And everywhere I go, they know my name

So I laugh and I lie and the coyotes cry

And, uh, time moves quickly and so do I, so do I

So I'll say my goodbye

 

私は全力で挑んでゆく  それが楽しいから  大した奴でしょ  わかってる

どこへ行っても  みんなが私の名前を知っている

だから私は笑って  嘘で取り繕って  コヨーテたちは鳴き声を上げる

時間は長くは留まらない  私もそうであるように

だから私は  さよならを告げる

 

 

'Cause time heals everything

I don't need anything

Hallelujah

I pray to her

 

だって  どんな傷も時間が癒してくれるから

なにも求めるものはない

ハレルヤ

そして神に祈りを捧げる(1)

 

 

Here's to hoping I'll fall fast asleep tonight

And I'll just need to get through this

Born in the darkness, who brings the light?

And I just, I need to get through this

Or just get used to it

 

乾杯しよう  今夜はぐっすり眠れるといいな

とにかく  この状況を乗り切らなくちゃ

暗闇の中で生まれ  誰が光をもたらしてくれるの?(2)

とにかく  この状況を乗り切らなくちゃ

それか身を慣れさせなくちゃ

 

 

I'm goin' down south just for fun, I am the man, I know it

And everywhere I go, I hide my face

From the cowboys in Clovis and the rodeo circus

I came here for a reason, but I don't know the purpose

It's all under the surface

 

俺は南に下ってゆく  それが楽しいから  大した奴だろ  わかってる

どこへ行っても  この顔を隠さなきゃならない

クローヴィスのカウボーイたち  そしてロデオサーカスから(3)

理由があってここへ来た  でも目的は分からない

まだ見えてこない

 

 

But time heals everything

I don't need anything

Hallelujah

I pray to her

 

だけど  どんな傷も時間が癒してくれるから

なにも求めるものはない

ハレルヤ

そして神に祈りを捧げる

 

 

Here's to hoping I'll fall fast asleep tonight

And I'll just need to get through this

Born in the darkness, who brings the light?

And I just, I need to get through this

Or just get used to it

 

乾杯しよう  今夜はぐっすり眠れるといいな

とにかく  この状況を乗り切らなくちゃ

暗闇の中で生まれ  誰が光をもたらしてくれるの?

とにかく  この状況を乗り切らなくちゃ

それか身を慣れさせなくちゃ

 

 

'Cause time heals everything

I don't need anything

Hallelujah

I pray to her

I pray to her

 

だって  どんな傷も時間が癒してくれるから

なにも求めるものはない

ハレルヤ

そして神に祈りを捧げる

そして神に祈りを捧げる

 

Beyoncé & Willie Jones – JUST FOR FUN Lyrics | Genius Lyrics

 

 

(1)この曲の歌詞でビヨンセは、神様は男性ではなく女性だと示唆し、また自身は男性であると歌って(I am the man, I know it)ジェンダーによる役割を翻しています。

 

(2)聖書に出てくる「Let there be light(光あれ)」という有名な一説に言及したと思われる歌詞

 

(3)クローヴィスは、カリフォルニア州フレズノ群にある都市。国内でも指折りのロデオの聖地とされていて、毎年開催される大規模なロデオ大会も有名な観光地。また、フレズノ群は広大な農地とカウボーイが多くいたことで知られ、カリフォルニアの全57群のうち3番目に高い農業生産出額を誇っているそう。

 

『COWBOY CARTER』を全曲【和訳&解説】

 

AMERIICAN REQUIEM

BLACKBIIRD

16 CARRIAGES

PROTECTOR

MY ROSE

SMOKE HOUR ★ WILLIE NELSON

TEXAS HOLD 'EM

BODYGUARD

DOLLY P

JOLENE

DAUGHTER

SPAGHETTII

ALLIIGATOR TEARS

SMOKE HOUR II

JUST FOR FUN

II MOST WANTED

LEVII'S JEANS

FLAMENCO

THE LINDA MARTELL SHOW

YA YA

OH LOUISIANA

DESERT EAGLE

RIIVERDANCE

II HANDS II HEAVEN

TYRANT

SWEET ★ HONEY ★ BUCKIIN'

AMEN